-->

Сила двух начал (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сила двух начал (СИ), "Pelagea Sneake Marine"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сила двух начал (СИ)
Название: Сила двух начал (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 425
Читать онлайн

Сила двух начал (СИ) читать книгу онлайн

Сила двух начал (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Pelagea Sneake Marine"
События происходят после возвращения Волан-де-Морта из 10-летних странствий, по мотивам 1-7 частей Гарри Поттера. Волан-де-Морт набирает сторонников. В рядах его слуг оказывается Мэри Моран, обладательница таинственного медальона, выпускница факультета "Гриффиндор". Она становится ученицей Волан-де-Морта, а затем - его верной слугой, правой рукой.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 320 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Торопливо приведя в чувство Тьерри и, вызнав у нее то, что было необходимо Волан-де-Морту, Мэри, изменив напоследок память своей жертве, устремилась в особняк для отдыха и отчета о выполненном задании Волан-де-Морту.

— Значит, стоит тебе только привыкнуть к относительной легкости выполнения тех заданий, что я тебе даю, и ты тут же начинаешь думать, что для постоянного успеха тебе нужно лишь одно заклинание,— говорил Волан-де-Морт после рассказа Мэри о сегодняшнем происшествии.— Подобное отношение к выполнению моих поручений непозволительно, это уже не просто беспечность.

— Наверное, теперь меня оправдают лишь несколько часов пыток?— предположила волшебница со странным равнодушием – словно то, что говорил Волан-де-Морт, ее никоим образом не касалось,— или какое-то наказание, подобное этому?

— Пытки?— недоуменно переспросил Волан-де-Морт,— что ты, нет – я знаю нечто более действенное – что действительно заставит тебя, Мэри, постоянно помнить об осторожности и учитывать все свои возможности. Скажем, как ты смотришь на то, чтобы оказаться окруженной недружелюбно настроенными по отношению к тебе людьми, мракоборцами? Согласись, уж там-то ты вполне реализуешь все свои возможности.

— Что? Добровольно я на это не пойду!— возмутилась Мэри, глядя на Волан-де-Морта. Тот с сомнением хмыкнул, угрожающе блеснув глазами:

— А я, разве, спрашивал твоего согласия? Это приказ, Мэри, и не выполнить его ты не сможешь. Или ты думаешь иначе?

Тяжело вздохнув, волшебница отрицательно покачала головой, даже не имея желания спорить – она слишком хорошо понимала последствия такого поступка.

— Что же, ты просто так, безо всякой на то причины отдашь меня в руки врагу? Лишь для того, чтобы преподать мне урок?

— Нет, не только для этого. Ты, открыто появившись в каком-нибудь доме, отвлечешь на себя внимание мракоборцев, в то время как я с остальными Пожирателями смерти осуществлю свой недавно задуманный план, о содержании которого тебе знать ни к чему,— сказал Волан-де-Морт, предупреждая вопрос Мэри.

— Когда?— спросила волшебница отрывисто, уже начиная представлять свою будущую роль.

— Завтра,— уточнил Волан-де-Морт, и, немного подумав, добавил,— ну, в крайнем случае – дня через два, не позже. Тебе сообщат, когда именно.

Мэри коротко кивнула, подумав, что если ей сообщат о начале выступления посреди ночи, то обрекут ее на провал – будет высшей удачей то, что ей удастся открыть глаза, а ведь нужно еще сражаться…

Быть может, такие мысли были чересчур пессимистическими, все случилось именно так, как она и предполагала. Уже через день после того, как Волан-де-Морт сообщил Мэри ее задачу, ее разбудил один из Пожирателей — как раз в то время, когда она, измученная работой, которой пришлось заниматься до поздней ночи, почти засыпала.

— Я же говорил тебе, чтобы ты постоянно ожидала сообщения от одного из своих коллег,— сказал Волан-де-Морт, нахмурившись при сонном виде Мэри,— и, так как ты…

— Можешь не продолжать, я знаю свою роль,— зевнула волшебница, чуть не вывихнув челюсть,— я – жертва мракоборцев…

— Это они твои жертвы!— прошипел Волан-де-Морт, мгновенно взъярившись, чем мигом привел Мэри в себя,— должны ими стать, по крайней мере, в случае удачи. Запомни, Мэри, иначе и быть не должно – ты сама можешь понять, что именно тебя будет ожидать, если не оправдаешь мои ожидания. Все понятно? Надеюсь, вопросов нет?

Мэри отрицательно помотала головой, подавив зевок в очередной раз. Не услышав от нее вопросов или возражений, Волан-де-Морт легким кивком в сторону двери показал, что пора приступать. Волшебница, уже заранее представляя многочисленных мракоборцев, берущих ее в плотное кольцо, устремилась к двери, сразу после пересечения порога особняка трансгрессировав сквозь душную темную ночь именно туда, где и должна была состояться демонстрация ее способностей…

…Мэри не торопясь шла по небольшой деревушке, названия которой даже не знала, под покровом ночи, вспоминая наставления Темного Лорда, и ее фигуру, укутанную в черную мантию, видел лишь тускло светящий на небосводе сквозь тучи рожок месяца. Дома проплывали мимо нее, такие одинаковые на первый взгляд, но Мэри, зная точно, что среди них нет того дома, что она так ищет, все шла и шла вперед, до тех пор, пока не остановилась перед красивым двухэтажным домом, выделяющимся среди всех остальных. Волшебница окинула его быстрым взглядом и довольно ухмыльнулась, не увидев ни в одном из окон света – видимо, все обитатели спали. Проникнуть внутрь было делом двух секунд – и вот она уже крадется, ступая бесшумно, по окутанным темнотой комнатам, все дальше и дальше, туда, где она получит то, что станет залогом ее успеха. Очередная дверь на ее пути отворяется с легким скрипом, что заставляет Мэри вздрогнуть, и здесь, в этой комнате, кажущейся пустынной, она видит среди прочих предметов мебели детскую кроватку, и младенца, спящего в ней.

«Полдела сделано,— подумала волшебница, беря ребенка на руки,— теперь нужно убраться отсюда».

Но это намерение не смогло исполниться, по крайней мере, так, как этого хотела Мэри. Едва повернувшись, она увидела, что ее вторжение не прошло незаметно – на пороге детской стояла, словно превратившись в каменное изваяние, с меловым от изумления и ужаса лицом молодая волшебница. Мэри, ухмыльнувшись тому, как все удачно сложилось, сделала шаг назад, и это оживило хозяйку дома – молниеносным движением она достала из складок мантии свою волшебную палочку, угрожающе нацелив ее на Мэри.

— Эй, ты! А ну, отдай моего ребенка сейчас же! – воскликнула она, занося волшебную палочку для удара.

— Он мне нужен… ненадолго,— протянула Мэри, даже не пытаясь защититься,— и, пока он у меня, атаковать нас – глупая идея – ведь ты можешь задеть своего малыша ненароком.

Эти слова остановили вышедшую из себя волшебницу – в последний момент она, с расширенными от ужаса глазами, отвела палочку в сторону, и заклинание, предназначенное Мэри, разбило один из светильников на стене. Мэри скривила губы в довольной ухмылке, говоря:

— Ты приняла правильное решение. А теперь отойди в сторону, если не хочешь пострадать.

— Ни за что!– донеслось в ответ.

— Ну, как хочешь,— равнодушно пожала плечами Мэри, и, коротко взмахнув палочкой, направила на женщину, преграждающую ее путь, свое излюбленное, Множественное заклинание. Та попыталась избежать неумолимо приближающихся стрел, но упала, сраженная сразу тремя. Теперь путь был очищен, и Мэри, переступив через неподвижное тело хозяйки дома, направилась к выходу, все так же держа на руках спящего младенца. Уже подходя к парадной двери, волшебница спиной ощутила мощную волну воздуха, что чуть не поразила ее, успевшую метнуться в сторону. Заклинание снесло дверь начисто и отшвырнуло к дороге. Мэри, повернувшись, увидела того, кто пустил его – высокого мужчину со злобно сужеными глазами. С ним волшебница говорить не стала – сразу же пустила в ход свою волшебную палочку. Сверкнула ослепительная молния, дом сотрясся от основания – два заклинания столкнулись на полдороги. Мэри, не теряя времени, выбежала на улицу, не выпуская из рук ребенка, и в нерешительности застыла посреди улицы – ее уже со всех сторон окружали сурового вида мракоборцы, за которыми шли жильцы близстоящих домов. Они мгновенно взяли ее в кольцо, но нападать не спешили, видимо, решая, что делать дальше.

— Зачем вы похитили этого малыша?— спросил один из них, делая шаг вперед,— чего вы хотите?

— Хочу узнать, пожертвуете ли вы этим младенцем, чтобы поймать Пожирательницу смерти,— ответила Мэри громко, тут же услышав полные ненависти выкрики:

— Подлая пособница Волан-де-Морта!

— Ты ответишь по всем статьям, если пострадает ребенок!

— Я не желаю ему зла,— покачала головой Мэри,— пострадать он может только от вас, не от меня. Со мной же он в безопасности.

Вновь гневные крики, и среди них один более громкий:

— Ты сказала, в безопасности?— в первые ряды пробился тот мужчина, что пытался остановить ее, нечаянно выломав дверь собственного дома.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 320 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название