Школа чародеев
Школа чародеев читать книгу онлайн
Три года назад, Софи Мерсер обнаружила, что она ведьма. Из-за этого она часто попадала в переделки. Ее мать, обычный человек, помогала ей настолько насколько могла, иногда консультируясь с отцом Софи — неуловимым европейским колдуном. Но когда Софи привлекает слишком много внимания из-за неудачного заклинания на выпускном, ее отец решает отправить ее в Школу чародеев, изолированную исправительную школу для одаренных подростков, т. е ведьм, фей, и оборотней.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Великолепно, — сказала я, наблюдая, как Изабель проходит сквозь стену.
Пока она это делала, я краем глаза поймала движение, повернулась и увидела, что другой дух стоит в шаге от лестницы. Это была девочка примерно моего возраста, одетая в ярко-зеленую кофту поверх короткого платья в цветочек. В отличие от Изабель, которая даже не заметила меня, эта девочка смотрела прямо на меня. Я открыла рот, чтобы спросить госпожу Каснофф, кто она, но директриса обратила свое внимание на кого-то в другом конце холла.
— Мисс Тальбот! — позвала она. Я удивилась, как ее голос пересек огромную комнату, даже отдаленно не прозвучав, как крик.
Крохотная девушка, ростом всего лишь полтора метра, появилась рядом с локтем госпожи Каснофф. Ее кожа была белой почти как снег, так же как и волосы с ярко-розовой полосой на челке. На лице были очки в толстой черной оправе, и даже при том, что она улыбалась, я могла сказать, что делает это только, чтобы угодить госпоже Каснофф. Ее глаза были совсем скучающими.
— Это Дженнифер Тальбот. Я верю, что вы сживетесь с ней в комнате в этом семестре, мисс Мерсер. Дженнифер, это Софии-я.
— Просто Софи, — поправила я, в то же время, как Дженнифер сказала:
— Дженна.
Улыбка госпожи Каснофф напряглась, будто кто-то подкрутил винтики с каждой стороны рта.
— Милостивый. Не понимаю, что с детьми в это время, мисс Мерсер. Им дают совершенно прекрасные имена, а они полны решимости исказить и изменить их при первой возможности. В любом случае, мисс Мерсер, мисс Тальбот, так же как и вы, относительно новичок. Она присоединилась к нам в прошлом году.
Мама просияла и пожала Дженне руку.
— Приятно познакомиться. Ты, эм, ты, как и Софи, — ведьма?
— Мам, — прошептала я, но Дженна покачала головой и сказала:
— Нет, мэм. Вампир.
Я чувствовала, как мама застыла позади меня и понимала, что Дженна тоже. И хотя мне было стыдно за нее, я разделяла мамины чувства. Ведьмы, оборотни и феи это одно. Вампиры просто и очевидно были чудовищами. Все эти чуткие создания Дети Ночи это полная чушь.
— Так, хорошо, — сказала мама, стараясь прийти в себя, — Я…эм, я не знала, что вампиры посещают Гекату.
— Это новая программа, — сказала госпожа Каснофф, протягивая руку, что бы запустить ее в волосы Дженны. Дженна была вежливой, если таковым можно считать пустой взгляд на ее лице, но я видела ее напряженность. — Каждый год, — продолжила госпожа Каснофф: — Геката принимает молодого вампира и предлагает ему или ей возможность учиться вместе с Продигиумами в надежде, что мы сможем в конечном итоге преобразовывать этих неудачников.
Я бросила взгляд на Дженну, потому что… неудачники? Оу.
— К сожалению, Мисс Тальбот у нас всего лишь один студент вампир, несмотря на то, что один из наших учителей также вампир, — сказала госпожа Каснофф. Дженна лишь улыбнулась и тут же улыбка сошла с её лица, все стояли в томительной тишине, пока мама не прервала её:
— Дорогая, почему бы … — сказала она безнадежно взглянув на мою новую соседку по комнате.
— Дженна.
— Ладно, ладно. Почему бы Дженни не показать тебе твою комнату? Мне надо обсудить некоторые вещи с госпожой, затем я зайду к тебе попрощаться, ладно?
Я посмотрела на Дженну, она всё ещё улыбалась, хотя она уже смотрела сквозь нас.
Я переместила свою сумку и пошла, чтобы взять мой чемодан из маминых рук, но Дженна опередила меня.
— Ты действительно не должна помогать, — начала я, но она взмахнула свободной рукой.
— Это не проблема. В том, что ты кровососущий урод, есть один бонус — это сверхъестественная сила.
Я не знала, что на это сказать, так что я просто ответила: «О». Она несла с одной стороны, и я схватила с другой.
— И естественно никакого лифта? — пошутила я.
Дженна фыркнула.
— Конечно нет, это было б слишком удобно.
— Почему они просто не создадут заклинание для переноса багажа?
— Госпожа Каснофф не поддерживает использование магии, как оправдание лени. Видимо, таскание тяжелых чемоданов по лестницам помогает закалке характера.
— Ладно, — сказала я, когда мы преодолевали лестничную площадку второго этажа.
— Что ты о ней думаешь? — спросила Дженна.
— О миссис Каснофф?
— Да.
— Её волосы, собранные в пучок, впечатляют, — Дженна ухмыльнулась, подтверждая мою правоту.
— Знаю, правда? Я клянусь перед Богом, эта прическа, как, эпос.
В её голосе прозвучала нотка Южной мелодии. Звучало мило.
— Говоря о прическах: — решилась я, — как тебе разрешили эти пряди?
Дженна расправила розовые пряди свободной рукой.
— О, они не очень заботятся о бедной студентке стипендиате вампирше. Я думаю, до тех пор, пока я не жую своих сверстников, я могу красить волосы в любой цвет.
Когда мы дошли до третьего этажа, она осмотрела меня.
— Я могу сделать и тебе, если захочешь. Но не розовые. Это моя фишка. Может фиолетовые?
— Эм… может быть.
Мы остановились перед комнатой 312. Дженна поставила ее конец чемодана и вытащила ключи. Ее цепочка для ключей была ярко-желтой, и на ней блестящими розовыми буквами было написано ее имя.
— Мы на месте!
Она открыла дверь и толкнула ее.
— Добро пожаловать в Сумеречную Зону!
Глава 3
Зона «Свято-дерьмо-как-много-розового» было бы более точное описание.
Я не знала чего ожидать от комнаты, в которой живёт вампир. Может быть море чёрного, коллекции книг Камю… о, и впечатлительный портрет единственного человека, который завоевал любовь вампира, и не сомневаюсь, что умер от чего-то красивого и трагичного, обрекая вампира на вечную грусть и романтичную тоску.
Что сказать? Я прочитала много книг.
Но эта комната выглядела так, будто её украшал внебрачная дочь Барби и Земляничного Пирога. Она оказалась больше, чем я ожидала, но всё равно маленькой. В ней было достаточно места для двух двуспальных кроватей, двух столов, двух комодов и одного потертого матраца. Шторы из бежевого брезента, но Дженна обвила (drapery rod?) ярко-розовым шарфом. Между столами стоял одна из тех китайский ширм, но даже здесь Дженна оставила свой след, дерево было покрашено, как вы догадались в розовый. Верх ширмы был украшен розовыми рождественскими огнями. Кровать Дженны, как показалось, была покрыта мехом Маппета насыщенного розового цвета.
Дженна заметила моё удивление.
— Потрясающе, да?
— Я… я не знала, что розовый встречается в таких редких оттенках.