-->

Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ), Ветер Стася-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ)
Название: Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 335
Читать онлайн

Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ) читать книгу онлайн

Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ветер Стася

Они такие разные. Они начало всей истории. Он — единственный и любимый ребёнок в семье. Его друзья из разных слоёв волшебного общества. Она — магглорождённая. Их всех объединяет одно тёмное время, когда они познакомились и стали быть одним целым. Я хочу рассказать о них, как они жили, какие мысли были в их головах, какими они были рискованными. Это время, я посвящаю Мародёрам!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Свадьба — это здорово! — сказал Римус.

— Да, ваша свадьба будет лучшей, — улыбнулся Сириус, затем вновь нахмурился. — Циссе осталось два года отучиться в школе, скорее всего, свадьбу с Люциусом они сыграют сразу после её выпуска.

— Вот вы где, — в купе забежал Фрэнк Долгопупс. — Ребята, я так буду скучать. Надеюсь, что три месяца лета пролетят незаметно.

— Приезжай в гости, — предложил Джеймс. — Мои родители будут рады всем.

— Хорошо, — кивнул мальчик.

Артур поблагодарил ребят, попрощавшись, он отправился дальше по вагонам. Фрэнк последовал за ним, приговаривая, что тоже хочет с ним держать связь.

— Много друзей появилось, — ответил маленький Поттер, посмотрев на друзей. — Но вы самые лучшие.

— Я рад, что мы встретились, — произнёс Сириус, улыбаясь.

— Я не пожалел, что согласился отправиться в школу, — кивнул Римус.

— Кстати, куда ты уезжал раз в месяц на несколько дней? — поинтересовался Питер.

— Домой, — быстро ответил Люпин, пытаясь скрыть волнение в голосе. — Моя мама болеет, мне нужно её навещать. У нас договорённость с директором.

— Дамблдор, он такой классный, — прошептал Блэк, закатывая глаза. — Вот бы стать таким же великим волшебником, как он.

— И станем, — подбодрил его Джеймс. — О нас будут говорить в истории.

— Ты преувеличиваешь, — одёрнул друга Римус с улыбкой на лице.

— Преуменьшаю! Мы должны стать первоклассными волшебниками всех времён!

— Да, сейчас первоклассные волшебники в дефиците, многие ушли на сторону Тёмного лорда, — прошептал Питер Петтигрю, оглядываясь.

— Его имя — Волан де Морт, — рыкнул Сириус, что его друг чуть не свалился с сиденья. — Нельзя его бояться! Мы должны стать могущественными волшебниками, чтобы в любой момент даль его отпор.

— Отлично, — в купе зашла Марлин. — Вы значит, опять замыслили шалость.

— МакКиннон, тебе чего? — поинтересовался мальчишка, скалясь. — Ты ведь у нас подружка Эванс. Иди, водись со слизняками.

— Между прочим, Лили и Северус поругались, — девочка нагло села рядом с Блэком. — Мне сейчас там не место.

— И ты решила прибежать к нам, как мило, — произнёс сердито Сириус, скрещивая вновь руки. — Ты заноза, МакКиннон.

— А ты старый ворчун, — ответила девочка.

— Ты возвращаешься домой, — отвлёк ребят от очередной ссоры Римус. — Увидишь родителей. Рада?

— Конечно! — улыбнулась Марлин. — Мама приготовит мой любимый праздничный пирог. Кстати, приезжайте ко мне в гости.

— Нас уже пригласили, — сказал Блэк, затем увидев, что девочка обиделась, добавил. — Ладно, если ты только нам дашь попробовать фирменный праздничный пирог МакКиннонов.

— Хорошо, — улыбнулась Марлин, толкая его в бок. — Пойду в вагон-ресторан. Может, успею что-нибудь вкусненькое взять.

— Тоже пойду, — Римус отправился вместе с ней, следом за ними поплёлся Питер.

— С Эванс не хочешь поговорить? — поинтересовался Сириус, щурясь.

— Нет, — ответил Джеймс, пытаясь избежать разговора.

— Да, хватит тебе, — взорвался мальчишка. — Ты можешь обмануть Римуса, Питера. Да, даже МакКиннон, но не меня! Поттер, ты ведь хочешь подружиться с этой рыжеволосой девчонкой?

— Хочу, — сдался мальчик. — Но она ведь предпочитает в друзьях такого слизняка, как Снейп.

— Тогда давай покажем ей, что ты лучше него.

— Уже пробовали, она лишь грубит и отталкивает, — пожал плечами он. — Думаешь, она сможет ещё отнестись ко мне более нормально и адекватно?

— Думаю, да. Мы не знаем, что ей рассказывает Слизняк, — сказал Сириус, затем задумался. — Почему мы его так называем? Давай, называть его по-другому.

— Нюнчик? — хмыкнул мальчишка.

— А что? Нюниус, Нюнчик, Вонючка, — засмеялся Блэк. — Отлично! Эванс даже не узнает, что мы про её друга так отзываемся.

— Хочу доказать ей и ему, что я не такой уж бездарь, каким они меня считают, — произнёс Джеймс. — Отец учил меня идти вперёд и не сдаваться.

***Джеймс Поттер открыл дверь своего дома и его моментально прижали к себе тёплые и любящие руки матери.

— Мама! — засмущался мальчик, но прижался к женщине сильнее. — Я так скучал.

— Надеюсь, ты нам многое поведаешь, — улыбнулся мистер Поттер, указывая взглядом на кухню, где был накрыт стол всякими вкусностями. — Мы ждали тебя.

— Я нашёл в Хогвартсе друзей, они должны будут прибыть к нам на летнии каникулы, — начал говорить мальчишка, проходя в кухню. — Они классные! Они вам обязательно понравятся.

— Конечно, понравятся, — улыбнулась Юфимия, поглаживая сына по голове. — Ведь они твои друзья.

***— Мама! — Питер обнял женщину, которая сидела в своём кресле. — Я так рад, что отправился в школу. Я ни капли не пожалел, что согласился! Я встретил друзей, они классные и весёлые.

— Главное, чтобы они были сильными, — хмыкнула женщина безразличным голосом. — Ведь ты трус, Питер. У тебя должны быть сильные и крепкие друхом друзья.

***Римус сидел за обеденным столом и делился впечатлениями о школе, рассказывал о ребятах, о занятиях, о преподавательском составе. Родители слушали его с замиранием сердца. Мать лишь вздыхала от радости, что её сын наконец-то стал улыбаться, стал открыто разговаривать, а ещё то, что у него появились друзья.

***Сириус сидел в своей комнате, пока он шёл в свою спальню, он услышал многое о себе. Орион заперся в своём кабинете, пытаясь сохранить своё спокойствие. Вальбурга наоборот кричала на своего старшего сына за то, что он предатель семьи Блэков. Беллатриса сидела с важным видом и злая ухмылка играла на её лице, когда провожала взглядом кузена. Андромеда с грустью смотрела в окно, пытаясь не выдать свои внутренние желания. Нарцисса сидела за столом и писала письмо Люциусу Малфою. Друэлла переглядывалась с Сигнусом.

Сириус посмотрел на руку, которая кровоточила. Мать после того, как перестала кричать, кинула в него заклятие, оно рассекло ему руку. Мальчик сердито смотрел в окно, пытаясь придумать, как спокойно покинуть этот ужасный и кошмарный дом.

***Лили сидела со своими родителями в гостиной и рассказывала о том, какой прекрасный волшебный мир. Её старшая сестра даже не поздоровалась с девочкой. Петунья оборвала с ней все связи, высказав ещё до отъезда, что Лили перестала быть для неё родственницей, а тем более сестрой.

Лили рассказывала о том, как ей во всём помогал Северус. Его истории очень выручили её. Он всегда был рядом, помогал, поддерживал, советовал. Ещё девочка рассказала родителям о том, что есть четыре мальчика на её факультете, которые всегда задирают Северуса. Акцент она сделала на их лидера, как обозначила сама девочка, на Джеймса Поттера. Он её раздражал больше всех.

— Может, мальчик хочет с тобой подружиться, — предположила мать.

— Конечно, он хочет глупости делать, — ответила сердито Лили. — А его друзья вечно ходят за ним, будто он для них какой-то авторитет.

— Ты преувеличиваешь, — мистер Эванс погладил дочь по голове. — Мальчишки в их возрасте любят показывать себя, потом они станут старше и угомонятся.

— Мне кажется, что такие, как они, никогда не повзрослеют.

Глава 5. Возвращение

Летние каникулы прошли замечательно. Ребята часто гостили в доме Поттеров, особенно часто гостил Сириус Блэк. Его родители объявили ему бойкот, поэтому мальчик мог уходить спокойно, куда ему хотелось.

Ребята сидели в купе поезда. Они делились впечатлениями и рассказами, которые не успели рассказать летом.

— Родители купили мне метлу, — поделился радостной новостью Римус. — Папа старался, он выбирал почти весь день.

— Отлично! — воскликнул Джеймс. — Я научу тебя летать.

— Ну, тогда Пит, ты летать будешь со мной, — обрадовался Сириус, он хлопнул друга по плечу, Петтигрю рефлекторно согнулся.

— Я рад, — заикаясь, ответил мальчик, но в его глазах промелькнул страх.

— Не бойся, я тебя не подведу, — радостно улыбался Блэк, веселясь.

Его забавляло следить за поведением мальчишки, который боялся любого шороха. Ещё Сириуса радовало то, что он больше не увидит в Хогвартсе своей старшей кузины. Остались только лишь Андромеда, которую он безумно любил и уважал, и Нарцисса, она всегда была спокойной и тайно мечтала о свадьбе с Люциусом. Ей было не до кузена.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название