Альдана Потерянная принцесса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альдана Потерянная принцесса, Кархалёва Надежда Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Альдана Потерянная принцесса
Название: Альдана Потерянная принцесса
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 308
Читать онлайн

Альдана Потерянная принцесса читать книгу онлайн

Альдана Потерянная принцесса - читать бесплатно онлайн , автор Кархалёва Надежда Владимировна

Part 3. Жестокий король, ныне покойный, заключил свою дочь, последнюю надежду на избавление королевства от гнёта нового правителя. Чтобы спасти её, Теоне придётся снова отказаться от своих идеалов… И от любви. Оправдается ли эта жертва?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Принцессу Даниэлу собираются возвращать смертным, — ответил Эзария. — Позвольте мне сделать так, чтобы они получили жалкое сумасшедшее существо. Покойный Мартин не желал видеть дочку доброй, обожаемой народом королевой. Зло в ней вырастить не удалось, но можно устроить так, что править Альданой она не будет вообще.

— Кайли, — обратился к Хесси ласково третий нарисовавшийся призрак, Мерфиан Тагрион, бесчеловечный король. — Неужто ты принца Эзарию Чезигера не узнаёшь? Цель у него, несомненно, есть, и серьёзная, не нужно было сомневаться. Не тормоши священника, — осадил парня он, стоило Эзарии дотронуться до Аорны. — Он очнётся и вернётся в Альдану, пока ты будешь идти к Даниэле и с ней общаться, а потом заберёт тебя — мы подскажем, когда тебе захочется домой.

— Следуй за нами, — приказал Ардес, призрачные фигуры поплыли вдаль.

Беспрерывно удивляясь, Эзария так и поступил.

Глава 19 Мы идём!

— Держитесь за руки, — велел Томас сопровождающим его с Теоной магам: Софии, Десмилии и Аде. — Успокойся, пожалуйста! — взмолился он, глядя на дрожащую жену, прижавшуюся к нему. — Без этого ничего не получится.

Слова некроманта и впрямь подействовали. Дёргались теперь только тревожные искорки в поднятых распахнутых глазах. Десмилия растроганно вздохнул, получив толчок от госпожи Риккен.

— Не время, — процедила Ада. — Вы двое, готовы? — вопросила женщина супругов.

К разговорам прислушивалась снаружи остальная компания и коллеги из Магической Академии. Так как была ночь, посторонние звуки отсутствовали, и доносилась речь из полуночного храма достаточно отчётливо.

— Профессор Приастес, вас там не хватает, — заметила Дашка. — Меня не отпускает предчувствие, что они все повздорят — самое губительное для путников в Риции.

— Не думаю, — качнул головой эльф.

— «Не думаю» ещё не высшая степень уверенности, — парировала ведьма.

— Профессора знали, кого отправляют, — встряла Кларисса, мечущаяся поперёк аллеи на расстоянии от храма, уже не позволяющем улавливать то, что в нём говорят.

— Все просто нервничают, — протянул Николас. — Они быстро соберутся, осознание ответственности пересилит.

Разумеется, мужчина не ошибся. Томас уже произносил заклинание. Движений жезла от него и Теоны не требовалось, равно как и от троицы спутников, что позволило стоять, обнявшись.

Из украшений на кольцах супругов поползла дымка, чёрная и белая. Металл раскалился и жёг пальцы. Кусая губы, чтобы не вскрикнуть, некромант наблюдал, как терпит священница. На щеках блеснуло по единственной слезинке, взгляд передавал ровный страх, скорее даже мощное волнение, вполне естественное. У профессоров и у него самого оно тоже было, только скрывать переживания из всех освободителей не умела одна Теона.

— Лучше хватайтесь за меня, — пробормотал колдун. В острой необходимости подобной активности парень не был уверен, зато так другим, может, легче станет.

Исчез под ногами пол, началось падение. Кто смотрел бы — увидел бы голубоватую вспышку за чёрно-белой дымовой завесой.

— Теперь быстрого пути назад нет, — Алина поймала в ладони немного дымки, поползшей из храма на улицу. Когда волшебница раскрыла их, обнаружила вещество, с виду похожее на серую вату. Невнятного цвета комок поднялся в воздух и внезапно засиял бирюзовым огоньком.

За ней повторила Дашка, и над компанией появилась вторая яркая звёздочка.

— Что это? — удивилась Джессика.

— Память, — улыбнулся Фестеан. — В мыслях кого-то из тех, кто отправился туда, ещё находимся мы, — эльф загрёб побольше дыма и сделал жест, будто подкинул его вверх — из горсти вырвался десяток огоньков.

— На нас, по-моему, не должны отвлекаться, — усомнилась воительница. — Теона…

— Мы напутствия, наставления последние давали? — возразил Николас. — Вот их и вспоминают. На самом деле мы говорим гораздо больше умных слов, чем нам кажется. Для нас фраза ничего не значит, а собеседник примет её близко к сердцу, воспримет как маленькое открытие.

Огоньки плыли за компанией до портала в конце аллеи. В замке, освещённом помещении, они не потухли, сохранившись до следующего утра, потом до следующего полудня, до вечера. И до конца скитаний по Риции Теоны с Томасом и профессоров продолжали испускать свет.

Группе спасителей пробуждение в тёмном загробном мире далось куда тяжелее, чем Аорне и Эзарии. Довольно продолжительное время самочувствие позволяло сесть, но не встать.

— Никого, — прошептала София, приподнимаясь на коленях и оглядываясь. Потом её качнуло, и женщина завалилась на бок. — Пустота. Тишина.

— Призраки здесь не набрасываются, — Ада нащупала лежащий рядом жезл со стеклянным красным шаром в оправе, по обе стороны от которой чернели одинаковые изображения пауков. — Они прибегают только к словам.

— Будто ими не застать врасплох, — демонолог воткнула свой жезл в песок, чтобы опереться на оружие, напоминающее артефакт второй профессорши, только шар был оранжево-жёлтый, с пятиконечными звёздами — София и Ада заказывали у одного мастера.

— Приближаются, — шикнул на красавицу Десмилия.

Над озером возникли в ряд шесть призраков: два тёмных эльфа-близнеца, безумного вида ведьма в рванье, со спутанными лохмами и впалыми щеками; молодой привлекательный воин в блестящих доспехах, поигрывающий ржавым окровавленным мечом, не гармонирующим с его обликом; светлая эльфийка в свадебном платье и фате и пожилой колдун с надменным выражением лица и волосами торчком, в чёрных одеждах.

Вторгшимся в Рицию магам пришлось, используя друг друга как опору, оторваться от земли. Призрачная ведьма захихикала, один из тёмных эльфов отвесил ей оплеуху — женщина замолкла.

— Зачастили к нам гости, — хмыкнул его брат. — Никак вы желаете встретиться с принцессой?

— Вы догадливы, — рискнул ответить Томас.

— Советовать уняться бессмысленно, я подозреваю, — дух воина выступил вперёд. — Также представляю, что от нас ты, твоя девка и твоя свора ожидаете немалого. Мы ожидания оправдаем, — парень поклонился.

— Сейчас нам надлежит провести вас в Город, — объявила эльфийка противным попискивающим голосом. — Никто не надеется на любезность? Поспешу таких людей разочаровать: её не будет.

— Кто отстанет — проблемы его, — уведомил колдун.

— Я ещё на ногах с трудом удерживаюсь, — сказала Теона так, чтобы это дошло до ушей Томаса и бредущей по другую её руку Ады (София с Десмилией плелись позади).

Некромант хотел ободрить жену, но в ушах отдался хохот ведьмы:

— С тобой тут, как с Даниэлой, носиться не станут!

Перейдя через ледяное озеро, компании, призрачная и человеческая, повернули в лес, негустой, но тёмный — ночь в Риции царила всегда, а должное освещение наличествовало лишь в Городах. Они все располагались на холмах, обнесённых стенами, или в пещерах, названий имели сотни — в каждом Городе родному поселению и другим давались свои названия, гулявшие среди местных. Так как призраки в одном месте не задерживались, странствуя по Риции, названия попадали в обиход по всему царству мёртвых. Если постороннему (то есть живому) пришлось бы выяснять, в какой Город ему надо — запутался бы. Кроме населённых пунктов, имелись ведь названия ещё и у рек, озёр, лесов и горных хребтов.

По небу разгуливали водяные отсветы. Завывал ветер, однако дуновений и порывов и в помине не было. Из-под ног — шорох сиреневых мелких камней. Не терпелось начать разговор, отвлечься, но при духах, по-прежнему злящихся, этого делать не стоило.

— Может, вас подбросить? — ехидно полюбопытствовали за спинами.

На тропинке стоял призрак юноши, худого, с тёмными кругами под глазами. Пряди, белоснежные, как и кожа, спереди были длинными, по грудь, постепенно укорачивались и сзади едва прикрывали шею. Над ним, не задевая верхушек деревьев, замер, махал крыльями дракон.

— Мы ещё не поделились с путниками своими историями, — пропела эльфийка заботливо.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название