-->

Поводок для пилигрима

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поводок для пилигрима, Федорцов Игорь Владимирович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поводок для пилигрима
Название: Поводок для пилигрима
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Поводок для пилигрима читать книгу онлайн

Поводок для пилигрима - читать бесплатно онлайн , автор Федорцов Игорь Владимирович

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Передав подношение Иохиму, я прошелся перед старостами заложив руки за спину. Вылитый Керенский перед временным правительством.

˗ Если коротко, к началу похода у нас должна быть подготовлена боевая единица! Общее руководство на мне, спускать шкуры за саботаж и вредительство буду тоже я. Завтра должны начать поступать материалы, дерево, металл и работный люд подготовить место. Плотников и кузнецов жду послезавтра. Исполняйте!

К концу декады во дворе грянула не шуточная стройка. Я как то видел хронику по строительству ГЭС, так там грохоту и крику не в пример меньше. В Рош поминутно въезжали и выезжали повозки с лесом, камнем, продовольствием и еще чем-то, в мешках и бочках. Иохим как полководец объезжал строительство на моем коне, орал так что коты в деревни шугались. Кухарки, теперь их было две бегали счастливые. Кругом столько мужиков и все голодные и на работу и на бабью заботу.

Я не вмешивался. Лишь поинтересовался у Иохима хватит ли денег.

˗ Мессир кастелян, деньги поступают, ˗ заверил Плюмм.

Очевидно старосты вняли доброму слову их нового пастыря.

Пока на кор-де-плас творилось вавилонское столпотворение, я изводил бумагу, разрабатывая курс молодого бойца. Получалась не здорового. Нет, здорово получалась обычная вермишель про священны долг и обязанности, а вот остальное… Было над чем подумать…

Ли вернулся через три дня, приведя с собой новый гарнизон. По виду ребятки только-только после амнистии на флоте ее величества королевы. Не удивлюсь что они с честью сохранили и вынесли из огня и беды Веселый Роджер. Из всех мне отрекомендованных, запомнились: Линье, мечник божьей милость и Стриччи — арбалетчик, попадающий белке в глаз через анус и в анус через глаз. Привез капрал и лекаря, эксперта по части переломов, вывихов, рваных ран и дыр в шкуре и знатока постпохмельной терапии.

˗ Предупредил, что у нас тут прифронтовая обстановка и следовательно законы такие же? ˗ спросил я капрала, присматриваясь к новоприбывшим.

˗ Первым делом, ˗ заверил Ли. Капрала очень занимали возведенные в его отсутствие спортивные сооружения.

Я постарался растолковать ему назначение снарядов и снастей для тренировки наших подопечных. Одни он одобрил, другие отверг.

˗ На хер им заскакивать в окно второго этажа? ˗ недоумевал он указывая на макет стены дома.

˗ Не на хер, а именно в окно. На собственной опыте знаю какая от этого польза, ˗ я имел ввиду случай в Тиаре.

По счастью Ли не был консервативен во взглядах на обучение молодежи, но и чрезмерным оптимистом не страдал.

˗ Проверим, ˗ заключил он, выслушав мои объяснения.

Оставив капрала разбираться с гарнизонной перестановкой кадров, я отправился в Лидж. По дороге, встретил Старую Йонге. Бабуля возвращалась домой, закинув удочки на плечо.

˗ Как улов? ˗ поравнялся я с ней.

˗ На ушицу надергала, ˗ повернула она ко мне намазанное белой глиной лицо.

˗ Молодимся? ˗ подмигиваю Йонге.

˗ Кому охота старым быть. Ты вона не старый, а морду мажешь, ˗ она втянула воздух носом. ˗ Кажись лаванда. Сразу видно столичный человек. У нас больше мелисса в ход идет. Зашел бы.

˗ На мелиссу?

˗ Э… бесстыдник. Погадаю. Специально камышину с самого Серо-озера берегу.

˗ А ушицей угостишь?

˗ А будешь?

˗ В следующий раз, ˗ отказался я.

˗ В следующий так в следующий. Тока гляди не прооткладывайся. Жизнь она не деньги, не накопишь.

До трактира добрался без происшествий. Заехал во двор, препоручил конягу слуге.

˗ Хозяина как звать, ˗ спросил я хлипкого долговязого паренька.

˗ Хозяйку, ˗ поправил тот. ˗ Мартой кличут.

˗ А ты кто?

˗ Брат её. Филт.

˗ Что же она родственников на такой низкооплачиваемой работе держит?

˗ Говорит дружков своих на дармовщинку пою.

˗ А поишь?

˗ Что я дурной. На троих пинту вылакают, а выделываются и скандалят на десять.

После краткой беседы со служителем конюшни и двора зашел в трактир. За прилавком… Обычно говорят дородная женщина. Лучше сказать дороднейша-шая! Сдобные щеки, носик с картофелену, короткие кудряшки волос на голове и страстные усики над пухлыми губами. При виде нее хотелось играть на банджо и петь джаз. Это поезд на Чаттанугу Чу-Чу? Оеее!

˗ Освободите место мессиру кастеляну, ˗ потребовала Марта. И заколыхала вокруг меня своими телесами. На барышне при каждом шаге все двигалось. Попа налево ˗ грудь направо, попа направо ˗ грудь налево и еще сверху вниз и снизу вверх и по диагонали. И конечно тонкий аромат мелиссы!

Для меня живо освободили почетное место за столиком у открытого окна, за которым тянулся куст Золотого Шара.

˗ Вам не боязно стоять на террасе? ˗ голос её стал слаще меда. ˗ На самом краю? Мне боязно… ˗ она сделала попытку прижаться ко мне.

Отодвинулся, как мог дальше. Стараюсь не глядеть трактирщицы в глаза. Бывалые люди предупреждают ˗ нельзя смотреть в глаза голодному тигру, спаривающемуся льву и женщине на тропе любовной войны.

˗ Чего пожелает мессир кастелян отведать? ˗ прощебетала Марта подкрадываясь ко мне. Улыбка не сходила с её полного лица.

Если скажу на ее вкус, она принесет самою себя на огромном блюде, обмазавшись сливочным кремом с ягодой. Как насчет клубнички, мессир кастелян?

˗ Вина не подадите? Местного, ˗ уклоняюсь я от, ягодной" темы.

˗ Хотите попробовать нашенского? ˗ пропела она. Взгляд же говорил: А как насчет меня? Я то же здешняя.

˗ И фруктов на пробу, ˗ дополнил я заказ.

Она покрутила яблоками щек, тряхнула дынями груди и повернула арбуз задницы. Пробуйте! Фруктовый микссссс…

Малодушно отворачиваюсь поглядеть в окно.

˗ Какие у вас розы, ˗ восхищаюсь цветком, ожидая, когда трактирщица уйдет.

Подождав время, повернулся к залу. Доставляя мой заказ, Марта заговорила с одной из посетительниц. Высокой, стройной, симпатичной. Очевидно, говорили обо мне. Незнакомка глянула в мою сторону. Взмах ей длинных ресниц вызвал во мне цунами. Кровь рванула к голове, потом спохватившись что спутала направление, рухнула к чакрам Муладхара**.

Я опять отвернулся к окну. Брат Марты обреченно ширкал двор облезлой метелкой.

˗ Филт! ˗ позвал я его.

Парень остановился и уныло поглядел.

˗ Чего?

˗ Давай, зайди.

˗ Не велено.

˗ Я велю. Этого достаточно.

Филт вздохнул, почесал за ухом, отставил метлу и пошел ко входу.

˗ Ты куда? ˗ остановила его Марта, заслоняя проход могучим телом. Такую баррикаду и кавалерийский эскадрон не преодолеет.

˗ Мессир меня кликнул, ˗ обреченно повесил голову Филт.

˗ Фрая Марта, он ко мне, ˗ выручил я парня. Сестрица уже примерялась провести хук левой.

˗ Зачем вам этот оболтус? ˗ под её знойным взглядом вино в кружке едва не закипело.

˗ Поговорить, ˗ отвечаю коротко.

˗ Только прошу вас мессир кастелян, не наливайте ему.

˗ Запойный? ˗удивился я.

˗ Какое там! К девкам пристает! Как блудливый кабель на всякую щепку ногу задирает.

˗ Обещаю.

Филт присел на против меня.

˗ Есть хочешь?

˗ Неголодный, ˗ отказался тот.

˗ Про выпивку слышал?

˗ Слышал, ˗ согласился Филт, вздыхая.

В трактире собралось порядочно народу. Пришли и музыканты: скрипач ˗ подозреваю из цирюльни напротив, гитарист или правильней харабист и третий ˗ дудочник. Они посовещались, им поднесли, артельную" и оркестр загудел-забрынчал-запиликал. Польку-бабочку.

˗ Слышал кто я такой?

˗ Ага. Мессир кастелян.

˗ Вот и расскажи мессиру кастеляну последние новости в Лидже.

˗ Про всех рассказывать? ˗ переспросил тот.

Понимаю, надо конкретизировать задачу иначе тут и состарюсь, слушая сплетни и пересуды.

˗ Только глобальные, ˗ пояснил я.

Рассказ Филта потек как вода из дырявого меха. Безостановочно, без всяких интонаций и чувств. Хроника короткой строкой.

Про то кто с кем, опускаю. Всяка тварь паруется, негласный лозунг эволюции. Про конфронтацию личностей говорить не приходится. Человек человеку волк, второй закон жизни. То что у одного плохо лежит, другому пригодится. Несомненно. Прочие тайны Лиджа представляли бы интерес для романиста, но я слава богу романы писать еще не додумался. В основном некогда и буквы не все помню.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название