Возвращение Никкасу (СИ)
Возвращение Никкасу (СИ) читать книгу онлайн
Продолжение "Пути старых богов", действие происходит тридцать лет спустя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
… А потом я рассказывал, чем занимался все эти годы.
… — Мда, вот значит как ты провел это время. Ну что же — хвалю, не забросил занятия, и смог достичь немало за достаточно короткий промежуток времени. Да… — задумался о чем‑то Ликар — а ведь тогда, еще в землях Никкасу, я не успел сделать для тебя самого главного. Ну что же, сейчас мы оба встретились, так что можно это сделать и сейчас.
Он опустил руку рядом с собой, под стол. Легонько полыхнуло слабой магией. И достал оттуда две вещи — две старенькие, изрядно истрепанные книги. Машинально погладил их, и положил перед собой. А потом поднял свой взгляд на меня:
— То, что я хочу дать тебе, это наша суть. Здесь дух нашей веры, обличенный в книжную плоть. Первая книга — это священная книга Никкасу, его учение и заветы нам, его последователям. Вторая — это записки Первого Жреца Никкасу, Тиира. Это его мысли, его взгляды, его наследие… Это его самый ценный дар.
Он немного помолчал, а потом продолжил:
— Эти две книги можно читать бесконечно. Практически в каждой фразе заложено несколько смыслов. Это так называемые «многослойные» книги. В зависимости от своего духовного развития, каждый увидит в них что‑то свое. Подобных книг в мире всего несколько. Все они написаны величайшими гениями всех разумных. И перед тобой две из них… Читать их нужно неспешно. Каждую фразу, каждое предложение сначала обдумай — потом переходи к следующему. Если что‑то непонятно — по поводу первой книги можешь спросить у любого монаха. По поводу второй тебе подскажут только старшие повященные, младшим мы ее не даем — они еще не готовы. Ты — отдельный случай…
Ликар придвинул их ко мне.
— Тот дом, где тебя поселили — в твоем распоряжении. Я пришлю парочку слуг — они тебя будут обслуживать. Вот. Что еще… да в общем, все. Прочитаешь, подумаешь — тогда с тобой побеседуем еще. Но не торопись, главное — можешь посвятить этому столько времени, сколько захочешь.
И я ушел… домой — да, решено, теперь буду тот дом некоторое время называть «домом» (не в смысле архитектурное сооружение, а в смысле — место, где я живу — для меня это разные понятия). Сказать, что меня удивило то, что мне вручил Ликар — это очень мягко сказано. Скорее даже, я просто охренел. Я на что рассчитывал, когда согласился ехать сюда? Меня еще немного «подучат», а я им за это больше не нужное мне кольцо с Советником «сплавлю». Ну, может, еще поучаствую в ритуале, ради которого меня в свое время и выдернули в этот мир. Возможно. И все. Сейчас же меня, похоже, хотят завербовать в свои ряды. В монахи. Я же к религии отношусь равнодушно. Нет, я, конечно, верю, что нас создал Господь — без этого просто никак. Но это сугубо материалистично — практичная, моя собственная вера. Вот ее суть: само по себе получиться все вокруг так просто не могло (не буду вдаваться в подробности, но их много — посмотрите, насколько сложен мир вокруг нас), значит — нас кто‑то создал. Логично? — Логично. Дальше: тот, кто это все создал — невероятно могуч, и это понятно. Значит, он — Бог, Создатель, Творец и тд. и тп. Логично? — Да. И самое главное — такому могущественному созданию будет глубоко «до лампочки», молится ли ему одна из созданных им козявок, или нет, верует ли она в него, или нет. Тоже вроде бы логично…
Все. Вот так и получается, по — моему. К любым остальным толкованиям, и верованиям я отношусь предвзято и очень скептично.
С другой стороны, я немного знаю Ликара. Мужик он очень умный, и это еще мягко говоря. Сейчас, как и тридцать лет назад он — правитель страны. Единовластный. Никакие либеральные и демократические глупости сюда еще не добрались. Простая и понятная монархия, разве что немного необычной формы. Или это называется автократия? Не помню. Ладно, не в этом дело. ТАКИЕ люди просто так ничего не делают. Масштаб не тот. Так что почитать это, похоже, стоит. Да и, в общем, просто любопытно будет.
Когда я пришел домой, то решил — сейчас лягу спать, а завтра, после очередного «усмирения» своих проблем в ауре, начну читать.
Ага, как же. Так я и лег спать. Как лег — так и вскочил обратно — любопытство не дало заснуть. И я, создав магический свет, уселся читать. Начал я с «библии» монахов Никкасу. Читать было действительно тяжеловато, но на удивление интересно. Спохватился я только тогда, когда понял, что созданный мною магический свет смешивается с обыкновенным, дневным светом. Зачитался — констатировал я, и занялся «проклятием жизни». Не успел я закончить — как в дверь ко мне постучались. Открываю — на пороге две женщины: одна постарше, лет тридцати — тридцати пяти, другая помоложе — совсем еще девчушка — лет семнадцать — восемнадцать.
— Здравствуйте, мастер Вик. Мы — ваша прислуга. — подала голос женщина постарше. А я как раз рассмотрел ее чуть получше. Достаточно симпатичная, нужно признать — зеленоглазая, невысокая — ниже меня, приятное лицо и очень неплохая фигурка. Да еще и мягкий, бархатистый голос. Определенно, привлекательная особа.
— Я — Мариэлла, а это моя помощница — Рина. — продолжила она.
А я перевел взгляд на ее помощницу. Обыкновенная девчушка, таких сотни ходят вокруг. Ну, симпатичненькая, курносый носик, и в глазах чертята — явно совсем молодая, с юмором смотрит на мир, похоже… — это я уже догадался по чуть приподнятым уголкам губ. Взглянув же на ауры обеих, я понял, что по поводу девчушки — как же ее там… А! Рины! — Не ошибся. Ее действительно чем‑то забавляла эта ситуация. А вот с Мариэллой все было совсем по — другому — она была спокойна, на редкость, но не равнодушна — явно изучала меня. И еще она оказалась слабой чародейкой. Непонятно, зачем именно мне такая прислуга? Я не стал особо заморачивать голову, а тут же спросил прямо:
— А зачем мне сразу две слуги, да еще и одна из вас — чародейка?
— Я — хороший повар, а Рина будет поддерживать порядок. Одной тяжеловато все делать. А то, что я чародейка — ну и что? У всех есть свои увлечения. У меня есть слабый дар к магии. И я его потихоньку тренирую. Не для того, чтобы этим зарабатывать на жизнь — мне просто интересно.
В общем, немного поразмыслив, я не стал отказываться от их услуг — две симпатичные женские особи, при соблюдении взаимоотношений хозяин — слуга, или подчиненный, мне мешать не будут. Конечно, многого мне не нужно — вкусная еда, чистота вокруг, стирка моих вещей… вот, в общем‑то, и все. С этим они действительно справятся. А тратить время на все то, что за меня могут сделать другие, да еще и бесплатно, я не собирался.
Но скорей всего, их приставили ко мне наблюдать. Причем даже не в смысле, что я буду делать, а как буду реагировать на события вокруг. Да, думаю, именно так. По крайней мере, я бы так поступил на месте Ликара. Иная, брошенная даже вскользь фраза может рассказать о состоянии человека, о его отношении к чему‑либо больше, чем самое тщательное сканирование ауры. На роль такого знатока подойдет лучше всего Мариэлла. А Рина тогда — ширма для отвода глаз. Глупенькая наивная девчушка. Наверно.
Впустив прислугу, я вернулся к своему прерванному занятию. Мариэлла в это время ушла на кухню, а Рина пошла шуршать тряпкой по второму этажу. А я, закончив с аурой, вновь взял в руки книгу.
… Так прошло пять дней. Я читал, работал со своей аурой и немного тренировался физически, просто для поддержания формы. Впечатления от моих новых «квартирантов» у меня, кстати, сложились самые положительные. Рина была в моем присутствии всегда молчалива. А Мариэлла оказалась действительно великолепным поваром. Не знаю, как насчет присмотра за мной, но готовила она мастерски. И вот с ней мы немного общались. О том и о сем, о погоде и про события на острове. В общем, собеседником она оказалась тоже интересным — единственное, о чем она отмалчивалась, так это о своем занятии магией. Забавно. Ведь по силе она была где‑то на уровне подмастерья. Что тут можно скрывать‑то?!
А я в это время думал. Если «библия» монахов дала мне возможность лучше узнать самих монахов, их мировоззрение, и принципы взаимодействия самого Никкасу с его верующими, то записки Первого Жреца уже больше касались сравнений монахов с другими верующими разных божеств, и размышлений по поводу «библии». А еще тем возможностям, которые открываются монахам. В общем, информации была масса. Начать с того, что Никкасу ни разу не упоминался, как Бог — творец. Зато постоянно именовался как Учитель, Наставник, и Покровитель Знаний, и Повелитель. Собственно, сами монахи чаще всего его называли Учителем, с большой буквы.
