С видом на жизнь. Дилогия (СИ)
С видом на жизнь. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн
Вторая жизнь — шанс исправить ошибки, сделанные в первой или возможность допустить новые. Это и выяснит попаданка — простая русская женщина, попавшая в другой мир. Найдет ли она счастье или так и побоится его принять?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дальнейший путь по степи прошел без каких‑либо происшествий. Правда, теперь палатку для нас ставили одну. Астелиат давал мне время привести себя в порядок и устроиться в постели, потом приходил и укладывался спать поверх одеяла, крепко прижимая меня к себе. Я сначала хотела воспротивиться такой вольности, а потом подумала, что может оно и к лучшему. Если вдруг ничего у меня не выйдет с моим освобождением, успею привыкнуть к нему до свадьбы. А она, как проинформировал меня Астелиат, пройдет у него на родине сразу же после установления власти даймонов в Лигензии.
Тиан — Ирр появился после четырех "ночевок". Крепость была обложена войсками даймонов со всех сторон. Мы подъехали к их лагерю, Астелиат выслушал отчет о положении дел и обратился ко мне:
— Ну что, есть предложения?
— Можно мне поговорить с осажденными?
Астелиат задумался. Хвост его сначала поник, потом начал выбивать ритм по сапогу. Видимо, согласившись с какими‑то своими доводами, Астелиат наконец кивнул головой.
— Хорошо, милая! Тебя проводить до ворот?
— Нет, я сама. И еще, Астелиат, в случае сдачи крепости прошу не применять репрессий и не трогать никого из защитников.
Он снова кивнул.
Я взобралась на ригара и, пришпорив его, понеслась к крепости. Подъехав ко рву, я остановилась и махнула рукой:
— Ребята, это я, Вета!
Ответом мне было молчание, потом на крепостной стене появился Оттоис Парк. Я, увидев его, разрыдалась от радости:
— О, Первородный! Оттоис! Как я рада тебя видеть!
— Вета? — казалось, он просто не верит собственным глазам. — Вета, что ты тут делаешь?
— Оттоис, нам нужно поговорить!
— Хорошо, мы сейчас опустим мост.
Чуть позже ворот скрипнул, и мост стал медленно опускаться. Я на ригаре проскакала в открывшиеся ворота.
Оттоис буквально стянул меня с ригара и чуть не раздавил в своих объятиях:
— Вета! Мы уж думали, никогда вас не увидим!
Во дворе стали появляться защитники. Вид у них был еще тот: тощие, израненные, но с горящими глазами.
— Вета, объясни, что происходит. Почему ты здесь?
— Оттоис, я хочу поговорить сразу со всеми, где‑нибудь в теплой обстановке, за кружечкой чая, например.
Капитан вздохнул:
— Тогда уж на кружечкой кипяточку.
— Все настолько плохо? — всплеснула я руками.
— Хуже и быть не может. Хотя, нет, может! Кошек‑то наших мы еще не съели.
— Какие вы… герои! Я вам так признательна. Кипяток, так кипяток! Зови всех, кто держит оружие.
В столовой собрались только восемь человек.
— Это все? — удивилась я. — Но как же вы?..
— А вот так… Они, поди, думают у нас тут сотни солдат…
— Не знаю, честно говоря. Ну да ладно. Итак, ребята. Тут вот в чем дело.
И я рассказала обо всем, все так, как оно есть, не скрывая даже того факта, что скоро стану женой нового императора нашего мира.
Сначала ответом мне было презрительное молчание. Потом Оттоис вздохнул:
— Значит, тебя прижали… Сама бы ты ни за что на такое не решилась. Значит, очень сильно прижали.
Я уронила голову на руки и расплакалась.
— Ну — ну, Веточка! Не плачь, мы всегда тебя любили и были преданы тебе.
— Да, конечно. Но дело в другом — гарнизон‑то королевский. Если вы сейчас сдадитесь, нарушите присягу!
Оттоис вздохнул:
— Нет, Вета! Из солдат гарнизона остался только я один. Остальные — твои подданные, крестьяне из соседних деревень. Так что, если кто и нарушит присягу, то только я один.
Все согласно закивали головами.
— Если вы будете вновь нашей баронессой, — сказал один из мужиков, — то нам и сражаться не за что. Вроде бы все наши требования удовлетворены: вы с нами.
— Я думаю, в данных условиях это самый лучший выход. Раз уж нам не удалось ничего сделать до сих пор, нужно просто искать другие пути.
Мои подданные согласились с таким мнением и разошлись по домам.
— Оттоис, а что ты думаешь? — спросила я, когда мы остались вдвоем.
— Я не имею права сдаваться!
— И не сдавайся! Мы тебя спрячем, или по подземному ходу можешь уйти. Мне, кстати, нужен будет свой человек в ближайших деревнях.
— Вы будете сопротивляться? — Оттоис, кажется, воспрянул духом.
— Я буду искать выход. Он должен быть!
— Тогда, госпожа Вета, я с вами! Что мне нужно будет сделать?
— Оттоис, в ближайших деревеньках, скорее всего в Гибкой, должен появиться один молодой человек — Радик. Как только это произойдет, мне нужно будет с ним встретиться!
— Хорошо, госпожа Вета, я буду его поджидать! Какие еще задачи?
— Пока главная наша задача — поддержать людей. Ходи по округе, выясняй ситуацию. Я буду заниматься тем же со своей стороны. Скорее всего, здесь будет расквартирован гарнизон даймонов, так что будь осторожен! Я свою комнату устрою там, где Тита жила, чтобы не рисковать.
— Вот и хорошо! Тогда до встречи!
Оттоис поклонился и пошел в направлении моей будущей комнаты. Во дворе я не нашла ни души, ворота были открыты, мост опущен. Я прошла по двору и присела на маленькую покосившуюся лавочку под окнами бывшей кухни. Да уж, все восстанавливать заново.
Спустя полчаса во дворе появился отряд даймонов во главе с Астелиатом. Он спрыгнул с ригара и подошел ко мне:
— Милая, все в порядке?
Я молча кивнула головой.
— Ты взяла крепость без единого выстрела! — он улыбнулся.
Я зло взглянула на него:
— Вообще‑то это моя крепость. И если это изменится, значит, я предала всех вокруг.
Астелиат обнял меня за талию:
— Не переживай, ты так и останешься хозяйкой Тиан — Ирра даже после нашей свадьбы. А здесь мы назначим управляющего.
— Я назначу! — я пристально поглядела на Астелиата.
Он, будто сдаваясь, поднял ладошки.
— Покажешь мне здесь все?
Я пожала плечами:
— Нечего здесь смотреть, все разбито и все в запустении. Пойдем, покажу наши комнаты.
— Госпожа, позвольте мне, — из замка вышла Горгонция.
— Горгонция, — я улыбнулась, — очень рада видеть вас.
— А уж как мы рады, госпожа Вета, что вы живы и здоровы!
— Горгонция, давайте я вас лучше направлю командовать поварами. У отряда, который прибыл с нами, есть продукты. Приготовьте нам что‑нибудь и не забудьте накормить моих подданных.
Она кивнула головой, а я повела Астелиата в замок. Я определила его в свою бывшую комнату, а сама расположилась в комнате с потайным ходом. Спустя пару часов мы встретились за ужином. Горгонция наготовила разных вкусностей и даже выставила бутылку вина из погреба.
— Неплохо тут у тебя, — отметил Астелиат, — даже несмотря на разруху.
Я помрачнела:
— Раньше было еще лучше.
Он критически посмотрел на меня:
— Вета, хватит уже предаваться унынию и прошлым воспоминаниям. Нужно жить будущим. Тебе сейчас просто необходимо подумать о ребенке. Сколько осталось до родов?
— Около трех месяцев, если все будет нормально.
— Вот и нужно, чтобы все было нормально, — он улыбнулся так нежно, что, казалось, у меня остановилось сердце. Наверное, я замерла, потому что он вопросительно на меня посмотрел и спросил, — Вета, что‑то случилось?
Я отрицательно покачала головой. Он встал, подошел ко мне, остановился сзади и положил руки мне на плечи.
— Знаешь, — сказал он, — ты необыкновенная. Если бы мне сказали, что я буду так переживать из‑за простой человечки, я бы просто рассмеялся. А сейчас я не нахожу себе места, если не вижу тебя. Весь месяц, пока тебя отслеживал, думал, с ума сойду от тоски, от страха, что не, дай Первородный, с тобой что‑то случится.
Я боялась даже вздохнуть. Вот это да! Злыднейший враг у моих ног! Можно даже его растоптать! Только вот почему‑то не хочется. Наоборот, как это ни страшно осознавать, мне очень хочется, чтобы он продолжал говорить, чтобы он не убирал своих рук, чтобы он был рядом со мной. Я вздохнула, а на глаза набежали слезы. Реву просто каждый день! Наверное, это из‑за беременности.
— Вета? Тебя расстроили мои слова? — он развернул кресло с моей тушкой как пушинку и встал на одно колено, поравнявшись со мной. Рукой он провел по моей щеке, вытирая слезы. Я вцепилась в его руку и, уткнувшись в нее, зарыдала еще громче. Астелиат наклонился чуть вперед и, притянув меня к себе, поцеловал. Его губы были мягкими и терпеливыми. Они ласкали меня, успокаивая и даря надежду. Я отвечала на поцелуй нерешительно и, наверное, пугливо. Так птичка, желающая отведать семечек, подбирается к людям, кидающим их. Я улыбнулась такому сравнению. Астелиат отстранился.