Плоть и кровь (СИ)
Плоть и кровь (СИ) читать книгу онлайн
Кая - не просто красивая девушка из богатой семьи. Кая — оборотень, дочь «альфы» и главы клана. На юной девушке лежит огромная ответственность за судьбу своего клана и семейного бизнеса. Ей предстоит выйти замуж, тем самым, скрепить кровные узы между кланами, и обрести защиту в лице своего мужа, а так же стать следующим хранителем ключа от темницы морлоков. Только вот строптивая Кая не желает подчиняться старинным традициям и нелепым приказам своего отца, который выбрал ей в женихи лучшего друга и наследника другой империи. Кае претит сама мысль, о таком замужестве. Она отчаянно сопротивляется своему предназначению, желая стать самостоятельной и вырваться из под опеки влиятельного и властного отца. Её сердце стремится к настоящей любви, мечтает обрести собственное счастье. Но судьба вносит свои коррективы. Древнее зло вырвалось на свободу и угрожает гибелью не только жителям сумеречного мира, но и всему человечеству. Подобная опасность заставит сплотиться злейших врагов, вынудив их драться плечом к плечу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но, тут совсем нет места. — возразила Анхела. — К тому же, Тарек — отличный знахарь и он позаботиться о Гретхеме.
— Я останусь здесь. — ещё увереннее ответила Кая. Анхела прекрасно понимала её. Ей и самой не хотелось бросать только что обретенного брата, которого она не успела узнать, но выхода не было. Хижина была очень маленькой, что бы уместить их всех, а после ночного сражения, нужно было восстановить силы.
— Хорошо, дорогая. — произнесла Анхела. — Оставайся тут, а мы с Хайденом найдём гостиницу, а вечером попытаемся выяснить, кто послал к нам этого демона, хотя думаю, всё и так понятно.
Анхела обняла Каю и они с Хайденом уехали. Кая вернулась в хижину. Она поставила стул возле кровати, и стала ждать появления Тарека. Гретхем продолжал биться в агонии. По его лицу градом струился пот. Рана на груди, казалось, стала ещё больше, и приобрела черный оттенок. Кая поняла, что зараза продолжает расходиться по телу. Она осторожно взяла Гретхема за руку, и чуть не разрыдалась, когда он вскочил от боли, а затем, рухнул на кровать. Ей было невыносимо смотреть на его страдания. Наконец — то, дверь открылась, и в хижину вернулся Тарек, неся с собой какие — то травы. Не обращая внимания на Каю, он растопил печь, и поставил на огонь котелок с водой, бросив туда всё, что он принёс. Тарек снова вышел, и Кая пошла за ним. Он дал ей в руки топор, который стоял у стенки хижины, и показал на загон для курей. Кая с ужасом поняла, что он от неё требует, но для страха не было времени. В полнолуние, будучи оборотнем, ей приходилось убивать животных, но будучи девушкой — ни разу. Поймать курицу не составило труда, имея способности оборотня, но вот расправится с ней — ей не хватало духу. Кая занесла топор над головой бедного животного, затем, снова опустила, снова занесла, и снова опустила. Так продолжалось бы ещё очень долго, если бы из хижины не вышел Тарек. Он с неодобрением покачал головой, затем, взял топор из рук девушки, и сам отрубил бедному животному голову. Кая отвернулась и вздохнула с облегчением.
Тарек скрылся за хижиной, вместе с обезглавленной курицей. Кае ничего не оставалось, как вернуться к Гретхему. Она села на стул около его кровати и взяла его за руку. Гретхем лежал с закрытыми глазами, и тяжело дышал. В момент очередного приступа боли, он изогнулся и с силой сжал руку Каи. Хоть ей и было больно, но она стерпела и не убрала руку. В хижину вернулся Тарек уже с ощипанным животным. Он стал разделывать курицу, и Каю, снова, едва не стошнило. Заметив бледное лицо девушки, Тарек указал Кае на ведра для воды и на улицу. Девушка поняла, что нужно принести воды, но где её набрать — она понятия не имела. Тарек подошел к ней, и окровавленной рукой стал тащить её к двери. Кая не сопротивлялась, лишь брезгливо поморщилась, глядя на кровавый след на руке. Тарек показал ей куда — то вглубь леса, и вернулся к разделыванию курицы. Не смотря на то, что Кая так и не поняла, куда ей нужно идти, она подхватила вёдра, и побрела в том направление, которое указал ей Тарек. Спустя несколько минут хождения по лесу, Кая услышала тихий шум воды, и быстро зашагала в его направлении. Она увидела ручей, и зачерпнув воду, пошла обратно. Хоть одно задание ей удалось выполнить до конца, и Кая даже немного гордилась собой.
Как только Кая поставила ведра, она услышала душераздирающий крик Гретхема и влетела в хижину. Гретхем лежал привязанный к постели, и извивался в агонии, а Тарек склонился над ним с глиняной тарелкой, в которой была непонятная, зелёная смесь. Тарек показал Кае, что бы она расстегнула Гретхему рубашку. Кая подошла к постели и попыталась это сделать, но Гретхем сильно вертелся, и у неё ничего не получалось. Ещё, Кая очень боялась, что одним неосторожным движением может причинить ему ещё большую боль. Тарек раздраженно выдохнул и поставив посуду, протянул Кае нож, а сам стал аккуратно придерживать Гретхема. Кая быстро разрезала рубашку, оголив тело Гретхема и огромную рану, которая стала ещё больше.
Тарек указал Кае на стул, и она покорно села, что бы не мешать ему. Индеец снова взял свою тарелку, и стал намазывать рану Гретхема этой «гремучей смесью». Гретхем орал и трепыхался, тогда Кая вскочила, и стала держать его, что бы Тарек закончил своё дело. Кая сама не могла понять, почему она так доверяет этому индейцу, полностью уверенная, что он не причинит им вреда. Когда с обработкой было покончено, Тарек жестом позвал Каю с собой. Он вымыл руки, а затем, взял ещё одну мисочку, и налил туда бульона из той самой курицы.
— Это ему? — спросила Кая, и Тарек покачал головой.
— Это мне? — снова спросила Кая и Тарек кивнул. Девушка радушно приняла тарелку из его рук, растроганная такой заботой. Она сделала несколько глотков, и удивилась, насколько вкусным был бульон, хотя она предполагала, что он ей показался вкусным из — за того, что последний раз она что — то ела ещё вчера.
Допив бульон до конца, Кая поблагодарила Тарека. Он протянул ей ещё одну мисочку с бульоном.
— Спасибо, но я наелась. — Тарек снова покачал головой и указал на Гретхема.
Кая взяла мисочку, и села на стул рядом с Гретхемом, обдумывая, как накормить человека, который без сознания, и всё время дергается от приступов боли. Кая поднялась, и придерживая голову Гретхема, приложила мисочку к его губам. На удивление, Гретхем сделал несколько глотков, а затем открыл глаза.
— Где я? — тихим голосом спросил он.
— Всё в порядке. Ты в хижине одного индейца, который поможет тебя вылечить. Тебе не стоит разговаривать. Береги силы. Вот, лучше подкрепись. — Кая снова поднесла бульон, и Гретхем выпил его.
— Спасибо. — обессилено произнёс он, откидываясь на подушку.
— Это Тарек приготовил бульон.
— Нет, спасибо, что ты со мной. — Гретхем взял руку Каи и слабо сжал. Девушка едва не разрыдалась от этого жеста, но вместо слёз, улыбнулась Гретхему.
— Я всегда буду с тобой. — но Гретхем уже не слышал её. Он закрыл глаза и провалился в сон.
К Кае подошел Тарек, и показал, что бы она пошла с ним на улицу. Как бы ей не хотелось остаться рядом с Гретхемом, она должна была слушать Тарека во всём.
— Травы начинают действовать. Он будет спать всю ночь. — вдруг заговорил Тарек, закрывая за собой дверь в хижину.
— Так ты разговариваешь? Я думала, что ты — немой, или не знаешь английского.
— Нет, я всё знаю и всё понимаю, просто не вижу смысла тратить слов впустую. Завтра, с новой луной, я проведу один ритуал, и надеюсь, спасу вашего друга.
— Спасибо тебе огромное. За всё. — Кая, в порыве чувств, обняла Тарека. Парень был слегка смущен таким проявлением благодарности. Мало кто знал о его существовании и лечебных способностях, по — этому, люди приезжали к нему не часто, и только те, кто его знал. Анхела и Хайден случайно набрели на его хижину, будучи на охоте в этих краях, и с тех пор, они поддерживают дружеские отношения.
— Скоро стемнеет. Тебе бы тоже не мешало отдохнуть. — Произнёс Тарек, возвращаясь в хижину. — Но к сожалению, у меня только одна кровать. Я дам одеяла и надеюсь, тебе удастся хоть немного поспать. Завтра нам очень понадобиться твоя сила.
— Моя сила? — переспросила Кая.
— Да, сила волка.
Слова Тарека очень удивили Каю. Как он догадался, что она — оборотень?
— Я это сразу почувствовал. — словно прочитав её мысли, ответил Тарек, и Каю это уже стало пугать.
— Не бойся. Я умею хранить секреты. — он кивнул на Гретхема, и Кая была поражена ещё больше. Тарек достал из комода два пледа и протянул их Кае.
— Располагайся.
— А где будешь спать ты?
— Сегодня будет тёплая ночь, к тому же, за домом есть сарай с сеном.
Пожелав друг другу доброй ночи, Тарек вышел из хижины, оставив Каю в полной растерянности.
Глава 22.
Кая взглянула на Гретхема. Парень мирно спал, и снадобье, приготовленное Тареком, подействовало. Кая осторожно легла возле Гретхема и уткнулась носом в его шею. Она стала рассматривать черты его лица. Волевой подбородок, мужественные скулы, и места на щеках, где появляются ямочки, когда он улыбается. Кая закрыла глаза. Гретхем издал глухой стон, и Кая провела кончиками пальцев по его щеке. От её прикосновения, Гретхем успокоился, а спустя какое — то время, Кая и сама уснула.