Лууч (СИ)
Лууч (СИ) читать книгу онлайн
Главная сюжетная линия происходит в воспоминаниях во время сновидений Лууча, где он, будучи маленьким мальчиком, уходит на прогулку в лес, встречает волшебную лошадь и отправляется на ней в другой мир. Первую ночь в новом мире он проводит под шаманским деревом, ест его плоды и оно наделяет мальчика необычными способностями. На следующий день, встречает в окрестностях местного жителя, Головуса, он провожает заблудившегося мальчика в деревню Малахоня. Приглашая на ночь остаться у него, он рассказывает Луучу свою историю, о ведьме похитившей жизненную силу его жены и дочери. Заметив оставшиеся плоды шаманского дерева у Лууча, решает отвести его утром к шаману. Шаман понимает, что к нему попал необычный мальчик и принимает Лууча в свои ученики, проводя инициацию в ученичество в три ступени, но приключения на этом только начинаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Возвращение к шаману сулило нам теплым приемом, ХайСыл быстро сварганил добротный ужин, и мы долго рассиживались за столом, рассказывая все напасти которым суждено было с нами случиться. ХайСыл очень радовался всему, о чем я ему с шаманом рассказывал, с Головусом поочередно, но в то же время был безумно доволен, что не пошел с нами, лично. Головус после короткого ночного отдыха, засиделись мы до поздних часов, покинул нас ранним утром, он отправился домой, а оттуда должен был пойти в родные края, на долгожданную, спасительную встречу к своей жене и дочери. Я же проспал чуть не до обеда.
- Вместе с появлением твоего света в этот мир, часть его проникла в жизнь Головуса, теперь он должен не потерять его и пойти с ним один, все остальное будет зависеть только от него одного. - ответил мне КерукЭде, когда я спросил его о исчезновении Головуса, при своем пробуждении.
- Он основательный человек, я ни сколько не сомневаюсь в его силе, буду скорее ждать любой весточки от него.
Потом мы долго сидели в саду на лавочке. КерукЭде медленно подыгрывал пению птиц на девятиструнном инструменте, его я видел впервые и сидел большей частью с закрытыми глазами. Иногда птицы умолкали и он немного пел на другом языке, а когда останавливался, птицы продолжали щебетать свои посвистывания и переливы, на одном только им известном птичьем языке. Только им ли, известном? Задумывался я украдкой, но в основном молча, сидел и слушал диалоги птиц с шаманом. Старшего ученика нигде не было видно и слышно. Солнце стояло достаточно высоко, чтобы у нас не возникало желания выйти из тени навеса, увитого виноградными лозами. Прошел не один час, прежде чем КерукЭде перестал петь, открыл глаза, переложил инструмент в кожаный чехол и одним взглядом предложил мне пойти за ним в дом. Впервые за последние сумбурные дни, на душе у меня стало легче, и там поселился абсолютный покой.
Глава 17.
Как то, после нашего с Головусом путешествия, я поинтересовался о судьбе того мужчины из моего мира, который преследовал нас буквально до дома. КерукЭде, тогда отправил за ним своего знакомого пасечника, где последний, успешно подобрал почти бездыханное тело и отвез к себе на пасеку, что располагалась в поле с южного направления от нашей деревни. Все это время он выхаживал его, вполне успешно применяя клетку с пчелами, как основной вид лечения. Он сажал его в клетку с пчелами, но не так что бы они закусали его до смерти. Между роем пчел и человеком была тонкая преграда из мелко переплетенной металлической сетки, она располагалась вокруг лежанки, стоило в нее залезть и пчелы оказывались со всех сторон. Своим благотворным жужжанием и исходящей вибрацией, они излечивали довольно быстро любого больного, и этот метод лечения пчелами, превосходил любой вид народного врачевания.
Однажды КерукЭде отправил меня к пасечнику, его звали Молес, проведать нашего иноземного гостя и пригласить его к нам домой на чаепитие. Уже на подходе к пасеке, я увидел длинные ряды ульев, выставленные везде, где только можно, осторожно прошел между ними, стараясь не тревожить гудящих тут и там весьма крупных пчел, снующих по своим делам от цветка к цветку. Прошел к уличной беседке с печкой, в самом ее центре и выходящей из нее трубой сквозь крышу, там находилось трое. Пахло блинами, за печкой стояла Ахима, жена пасечника, мне о ней рассказывал шаман, она пекла тонкие, но большие блины и подавала их к столу, обмазав медом и маслом. За соседним, техническим столом сидели щур и сам пасечник. Щур был одет в простую холщевую рубашку и штаны, сидел и крутил две ручки огромного механического, медного, медогонного аппарата, а пасечник, следил, чтобы мед вытекал точно в глиняные горшки, из нескольких трубочек, менял наполненные и подставлял пустые.
- Прекрасный день, приветствую тебя Молес, приветствую тебя Ахима. Приветствую и тебя добрый человек, только не знаю твоего имени.
- Приветствуем тебя Лууч. - Сказал за обоих Молес.
- Здравствуй, меня зовут Ян. - Ответил исцеленный земляк и протянул мне руку.
- Лууч, весьма рад нашему радушному знакомству при таких обстоятельствах как эти. - Пожал я его руку в ответ.
- Аналогично.
Такой жест рукопожатия немного удивил пасечника и его жену, но они ничего не сказали, вместо этого Ахима велела всем нам усаживаться за стол.
- Садитесь все за стол, блины готовы, будем завтракать. - При этом она поставила последнее блюдо со свежими ягодами на стол и дымящийся, посвистывающий чайник из печки.
Молес увлеченно рассказывал пока мы ели, о всех напастях случившихся с ним на этой неделе и о многочисленных событиях влияющих на все его занятие в целом. По его словам, вместо медуницы сейчас зацвела зеленница, и теперь весь его мед станет более прозрачным и густым, однако с зеленым оттенком, зато объемы увеличатся, потому как медуница не дает много пыльцы, а зеленница напротив дает в несколько раз больше и пчелам есть работа. Мы слушали его, периодически поглядывая друг на друга с Яном. Нам было о чем поговорить, но не в этот раз. После медовой трапезы нас проводили, дав в дорогу стопку блинов и несколько горшочков разного меда. Я ждал красноречивых буйных диалогов в дороге, пока мы одни, но никто из нас не начинал говорить первым и мы молчали почти всю дорогу, наверно Молес как то повлиял на Яна, пока он у него жил и излечивался от полученных в результате перехода в наш мир ран. Тем лучше, не придется рассказывать ему мою длинную историю и выслушивать его, а тем более отвечать на огромное количество вопросов. Однако Ян наконец, когда мы уже почти подошли к дому шамана, не удержался и спросил.
- Тут все не могут подойти к этому дому без приглашения или это только у меня не получилось?
- В смысле? - Уточнил я, что именно он имеет ввиду.
- Я уже давно пытаюсь подняться на этот холм, буквально с первых дней как стал ходить, однако у меня этого никогда не выходило. Я поднимаюсь на холм, вижу макушку дома из далека. Иду. Приближаюсь к середине, а потом раз, не замечаю, как, но оказываюсь у самого его основания. Один раз попробовал забежать на него, да не один, а несколько раз, кончалось это тем, что на скорости я оказывался с другой стороны холма, а один раз даже разбежавшись, понял, что уже сбегаю с холма.
- Это еще самая безобидная странность, которая могла с тобой произойти, тут и не такое бывает, хорошо, что шаман пригласил тебя лично, а то мало ли чего могло произойти, поднимись ты на этот холм без прямого приглашения.
С порога нас как обычно завидел ХайСыл и пошел навстречу. Между ними словно не было никогда никакой перебранки, и старший ученик на совесть встречал Яна, точно видит его в первый раз и считает почетным гостем Шамана. Проводив его до дверей и внутрь дома, ХайСыл мне подмигнул, я трагически сощурился, делая вид, что мне известно о всех его коварных интригах и затеях, но он и глазом на это не повел. Артист. Пока я отсутствовал старший ученик, разжег огонь в очаге, наготовил всяких сладостей из орехов, сухофруктов, ягод и еще невесть чего, да запек тыкву в печи, предварительно нашпиговав овощами и грибами. Все эти кулинарные изыски, сейчас красиво разложенные на круглом столе, привели к обильному слюноотделению и немалому аппетиту. ХайСыл позвал шамана.
- Здравствуй Ян, меня зовут КерукЭде, я слышал, ты стремился попасть ко мне в гости, такая возможность настала, прошу, присаживайся, будем обедать.
- Доброго здравия КерукЭде, рад долгожданному знакомству, спасибо за теплый прием. - Невероятно вежливо заговорил Ян.
ХайСыл ловко разрезал тыкву и раскидал по нашим тарелкам, всевозможной пиши, как матерый шев повар.
- Что привело тебя ко мне в дом? - Наконец, после долгой паузы спросил шаман.
- К организации в моем мире, которую я представляю, как один из ее квалифицированных кадров средней руки, попала подробная информация, из давно искомого, хранилища древних знаний, а ныне текущего заброшенного дома и его подвала. В котором я и повстречал, ваших протеже и по приказу командования, отправился следом за ними. Отчего и сижу сейчас, у вас.