Амулет для ведьмы
Амулет для ведьмы читать книгу онлайн
Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
От неожиданной боли Сэлли упала на колени, ее даже пробило на слезы, тут же потекшие в три ручья.
— Потерпи, потерпи, — уговаривал ее Сокур, быстро водя над нею рукой. — Сейчас я все узнаю.
Девушке удалось лишь промычать что-то нечленораздельное в ответ.
— Так, послушай меня. Слышишь, я быстро — одна нога здесь другая там. А ты беги, беги, не останавливайся.
Сэлли вскочила и побежала, и на секунду боль отступила. Но тут же вернулась, невидимые монстры настигали ее и вновь рвали кожу. Она ускорилась, она еще никогда так быстро не бегала. Монстры начали отставать, все же постоянно напоминая о своем присутствии.
Сокур ворвался в храм на полном ходу. Он был полон народу, и ему пришлось прорываться сквозь толпу да еще так, чтоб никто особенно на это не обратил внимания. Волшебник бросился к храмовнику.
— Освяти это, пожалуйста, — прошептал он.
— Ты что совсем сбрендил, я не буду освещать этот веник. Постыдился бы. — Прошептал храмовник в ответ.
— Это не веник, это сбор. Освети, очень надо.
— В твоих бесовских делах, маг, я тебе не помощник.
— Почему сразу бесовских, наоборот совсем. В кои то веки что-то хорошее хочу сделать.
— Ладно, уговорил, — храмовник с досадой плеснул святой водой на сушеный букет, — но учти, потом жду полный отчет.
— Жив останусь, отчитаюсь, — усмехнулся Сокур и исчез.
Сокур изо всех сил мчался по направлению к тому месту, где оставил Сэлли. Пролетев по улице, в конце он чуть не столкнулся с ней, но не успел среагировать и ринулся догонять. Подгоняемая бесами девушка неслась вперед довольно быстро, и сугробы не могли представить собой препятствие для того бегуна, а волшебнику пришлось туго. Сэлли и раньше не особо разбирала, где дорога торная, а где не очень, а теперь уж и подавно. Отставшему Сокуру пришлось остановиться и придумать другой выход. Заметив, что она все-таки бегает кривыми кругами, он задумал перехватить ее на следующем. Но и на следующем они благополучно разминулись, лишь рыжие локоны мелькнули за углом.
Пришлось побегать, Сокур весь взмок, расставил своих потных фантомов на каждой улице, и только тогда ему удалось бросить свой потрепанный букет под ноги Сэлли. Она то через него благополучно перепрыгнула, а бесы не смогли. Почувствовав, что свободна, девушка благополучно затормозила в сугроб. Сокур доковылял и с блаженным вздохом приземлился рядом.
- -
Ранним утром предчувствие выгнало Сэлли из дома. Долго мерзнуть не пришлось. Перед нею снова стоял Магнус. На снегу позади него виднелась стежка птичьих следов.
— Что ж, ты украла невинную душу у моих птенчиков, довольна?
— Ах, это ты, ну конечно, куда ж без тебя! — Сэлли улыбнулась ему самой противной улыбочкой, на какую только была способна.
— Да, а знаешь, ты молодец, а то ведь ребята возгордились, расслабились. Но и они тебя знатно побегать заставили, не так ли?
— Правда, давненько я себя так замечательно не чувствовала, а то все в седле да в седле.
— Раз ты так считаешь, позволь мне обрадовать тебя еще больше. Моим ребятам нужно было поймать несколько чистых душ, чтобы возмездие за грехи после инициации упало на них, а не на моих ребят. Для этого им лишь необходимо было довести пару людишек до самоубийства. А ты им так активно в этом мешаешь. Хотя у них будет прекрасная возможность сравнять счет. Для этого им лишь придется достать одну необычную душу. Ты знаешь, чья душа самая чистая, самая безгрешная? — Магнус сделал паузу, насмешливо сверкая зубами в злорадной улыбке. — И теперь ты не сможешь им помешать, разве что прикажешь? Ведь ты госпожа им, только вот почему-то не хочешь этого принять.
Сэлли упрямо проигнорировала последнюю фразу.
— Какой еще инициации? Объясни толком, — она нарочито небрежно примостилась на завалинке.
— Моим подопечным пришло время вступать в наше сообщество. За вход надо платить.
— И какого демона им это понадобилось?
— Власть, деньги, удовольствия. Поддержка сообщества.
Сэлли посмотрела на него укоризненно.
— Ну почему. Ты не права. Каждому из них я исполнил по одному желанию. Знала бы ты! Какой примитив, — Магнус аж зажмурился от удовольствия, вспоминая. — Они даже толком не знают, чего желать! Когда от этих избавлюсь, найду себе ребят поумнее, а то даже не интересно. Нет настоящего вызова для моего интеллекта!
— И что с ними будет после инициации? — Сэлли стало по настоящему любопытно.
— Не знаю, — ответил Магнус безразлично. — Если ни у кого из наших не найдется для них какого-нибудь задания… Заставлю их убить своих родственников, а потом съесть их сердца. Или вспороть друг другу животы и вывесить кишки…
— Хватит, я поняла! — Вскрикнула Сэлли. — Ну вот, перебил мне весь аппетит перед обедом!
— Ты сама спросила, — хихикнул Магнус.
— Так что они там должны сделать? Забрать самую невинную душу? Чтобы скинуть на нее все свои грехи? Бред какой, сам придумал?
— Обижаете, госпожа! Чтобы стать таким умным, я много читал! — изволил пошутить маг.
— Да только все вверх ногами, — Сэлли спихнула его с завалинки, и тот растворился в воздухе. Зато на снегу появился большой черный ворон. Прокаркав какую-то гадость, птица взлетела и умчалась куда-то в сторону леса.
— Подержи ребенка, я кусты подвину, — Сокур сунул в руки Сэлли запеленатый чурбан и завозился с ветками, которые непреклонно закрывали им обзор.
— Может, другое место найдем, не видно же отсюда ничего.
— Это сейчас, а так мы напротив алтаря, все действо дальше вокруг него разворачиваться будет.
— Я их уже одиннадцать насчитала, и это дитя еще не приносили.
— И главнюка пока не видно.
— Кого?
— Того самого. Главного гада. А, вон он, за алтарем спрятался.
— Что ж нам делать? Их слишком много даже для моего самомнения.
— Зато присмотрись, они не совсем адекватны, чем-то набрались уже. Я обведу их вокруг пальца, они даже не заметят. Я помедитирую немного, а ты предупреди, когда вынесут младенца. Только нежно предупреди!
Сокур отступил от наблюдательного окошка и устроился прямо на снегу. Сэлли же принялась нервно наблюдать за происходящим на поляне. Там что-то не спеша, по тридцать раз, передвигали туда-сюда, расставляли многочисленные свечи, рисовали что-то на снегу и посыпали это что-то чем-то из мешочка. И все медленно и торжественно, вконец измотав ей нервы. Переживая, она и не заметила, как рядом с нею появились черные пятна, трансформировавшиеся в призрачные фигуры.
— Госпожа, — услышала она хриплый голос с левого плеча. Сэлли резко развернулась и чуть не вывалилась из кустов на свободное пространство, отскочив от растворенных в воздухе угрюмых масок. — Что тебе нужно, госпожа? Зачем ты пришла? — учинили они допрос.
— Кто вы? — смогла лишь спросить Сэлли.
— Мы твои преданные слуги, Госпожа. Позволь и нам попировать за этим столом. Чем ты наградишь тех, кто верен тебе?
— Мне нужен только ребенок, остальное можете забрать себе, — девушка растерялась, не вполне понимая, о чем идет речь и что они хотят, но не решилась расспрашивать.
— Возьми боль, возьми страх, возьми смерть, а мы возьмем глупость, возьмем заблуждение, — тихонько напевали фигуры, вновь превращаясь в клубы дыма и исчезая в ночи.
— Жизнь кончена, я окончательно сошла с ума, — мрачно резюмировала Сэлли.
— Что ты говоришь? — переспросил Сокур, по-видимому, только что выйдя из транса.
— Мы тут с местной нечистью делим урожай от ритуала.
— И что ты выторговала? — ничуть не удивился Сокур.
— Все, что нам нужно. У меня оказалось приоритетное право выбора.
— Даже так? О, мой выход. — Сокур накинул капюшон, выхватил у нее чурбачок и припустил в направлении беснующегося жреца. Он вышел на поляну и прошел мимо выстроившихся людей прямиком к алтарю, и никто его не заметил. Ребенок лежал на изрезанном письменами камне перед жрецом. В полусумасшедших глазах жреца отражалось пламя. Он поднял ритуальный нож над алтарем, готовясь принести самую значимую за все время жертву. Он не видел, как волшебник взял младенца на руки и положил вместо него на камень деревянный чурбан. Точно так же Сокур проделал обратный путь, и все на поляне смотрели не на него, а на то, как жрец в экстатическом безумии увлеченно кромсает ножом ни в чем не повинный чурбачок.