Терновый орден. Сердца шести (СИ)
Терновый орден. Сердца шести (СИ) читать книгу онлайн
Их было шестеро. Шестеро могучих героев прошедшей эпохи. А сейчас? Сейчас их тоже шестеро. Хм... могучих? Хм... героев? Трудно сказать. Нелепая встреча, нелепый бой, и вот они уже ввязаны в нехорошую историю. Шестеро героев нового мира вынуждены работать сообща, одной командой, чтобы победить великое зло и попутно немного заработать.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ах-ха-ха! Протянуть руку помощи нуждающемуся! Правда, про проценты за помощь те, кому помогли, предпочитают умолчать.
Габор: Без понятия. В моих землях нарсилхов нет.
Конечно нет, Габор! Твои земли слишком суровы и негостеприимны. Какая выгода жить там, даже временно? Выменивать черепашьи панцири на бусы у твоего народа?
Тристан: Ну… по моим данным, это народ с необычными способностями. Я читал, что нарсилхи всегда на стороне справедливой и праведной. Ни в одной хронике не было упоминаний о том, чтобы они сражались на стороне тёмных.
И не найдёшь ты таких упоминаний. Разве что в Башне архимагистра Жнецов… упс. Она же сгорела! Вместе с библиотекой! Какая «досада»…
Дозваль: Я про них мало знаю, но их цыпочки такие прелестницы!
Кстати, они весьма красивы и прелестны не только в постели. Их цыпочки неплохо выпытывают тайны у мужчин и делают это разными способами, как своими прелестями, так и острыми ножами.
Лиин: Сказать по правде, я знаю только Малвера. Но о нарсилхах слышал только хорошее.
И не услышишь ты никогда плохого! Да жители Кигилии — невинные младенцы в сравнении с иными нарсилхами!
Хенригас: Никогда не задумывался, но все вокруг хвалят этих нарсилхов. А еще опасаются их. Даже магистр говорит, что нам еще рано вступать с ними в конфликт.
Ваш магистр не понаслышке знает об их коварстве. И что с ними лучше справляться хитрость, а не силой. Иначе будет немало криков, что «бедных светлых нарсильчиков обижают».
Терсон: Эм… светлые создания из эльфийских лесов. Добрые и благородные. В общих чертах, разумеется. Я сам с ними не сталкивался.
Не сталкивался — потому и говоришь то, что не одно поколение рассказывали людям.
Стезо Капельмейстер: Я с тобой больше не разговариваю.
Очень надо, обидчивая курчавая девочка.
Горик Лечан: Зачем вам эти нарсилхи? Может, лучше послушаете мои новые стихи о любви волшебницы и демона?
НЕТ!!!
Соул Крик: Я знаю только то, что их тела плохо поддаются некромантии.
А некроманты Зеленого мира знают, что нужно сначала очистить тело от следов Воли. Хотя… жители Сиреневого мира не имеют Врождённой Воли, так что откуда местным некромантам знать про такие тонкости?
Гинси: Говорят, что от них доброта так и прёт. Аж тошно.
Поверь, на сей раз тошнит не только тебя.
Разумеется, всё то, что я сказал о нарсилхах, герои нашего повествования не слышали! Это был просто крик души, ведь с моей стороны будет крайне бессовестно рушить детские иллюзии окружающих и… лишать себя занятного зрелища на будущее, хе-хе.
Знаю, я очень плохой.
Что? Про Малвера? Он родился и вырос в диаспоре нарсилхов Арда. В определённый момент прибился к банде Костедробителей, наслышавшийся про их силу. Это всё. Остальное вы узнаете, как обычно, внезапно и неожиданно.
Пожалуй, на этом всё. В следующий раз мы обратим внимание на «весёлую» и «спокойную» жизнь наших главных героев, коим честь великая выпала принца Дозваля сопровождать до столицы Лоранда! Да, честь, конечно, весьма сомнительная. В плане «веселья» и «спокойствия», конечно же! Так что я пойду запасаться орешками и напитками перед этим крайне занятным зрелищем!
====== Часть 4. Глава 3. То еще путешествие. ======
Первый день путешествия
Осталось обратить свой взор на шестерых искателей приключений, что путешествовали вместе с принцем Дозвалем, карету его верхом сопровождая. Больше всех от путешествия верхом страдал бедняга гном. Вот уж кто действительно измучился.
Дидрик: Фух! Ух! Как вы, люди, вообще можете кататься на этих животных?
Луэазаэр: Что, ножки до стремян не достают? Может, подставочку?
Дидрик: Давай, глумись надо мной, остроухий. Будем в Подгорных Чертогах — я своё верну. Лучше готовься морально. Нам с этим принцем еще семь дней ехать.
И перед странствием сим дальним взяла Эллис клятву со спутников своих страшную, что ни словом, ни делом не обидят они наследника трона ардского. С неохотой великой пообещали это Дидрик и Габор, которые вполне могли и по сусалам надавать за поведение принца наглое временами. На том и порешили. Только не ведала Эллис отважная, что и самой ей с огромным трудом задание сие дастся.
Хит: Кстати, в моей сумке какой-то магический звуковой кристалл. И я не помню, чтобы я его крал.
Тристан: Вещь явно из Исмаина. Странно. Вроде бы я ничего такого не брал.
Эллис: Предлагаю послушать. Так мы можем узнать, кому принадлежит этот кристалл.
Тристан: Хорошо, включаю.
Шипящий голос из кристалла: Семь дне-е-ей!
Хит: Ерунда какая-то. Просто выбросим.
Второй день путешествия
На очередном привале стало окончательно ясно, что юный ловелас Дозваль положил глаз на Эллис. Было это не так уж и удивительно, ведь блондинка обладала невероятной красотой, кою не испортили даже годы тренировок в ордене Защитников. Недаром её в свою время назвали жемчужиной графства Ринс.
— Не знал, что таких красавиц берут в орден Защитников. Но я их понимаю! — Дозваль ослепительно улыбнулся, приближаясь к поющей лошадей девушке. — Найдётся минутка, сударыня?
— Я слушаю вас, ваше высочество, — вежливо и официально ответила она.
— Как холодно! — Дозваль поёжился, как видно, в шутку. — Мы уже не первый день путешествуем вместе, не так ли? — Он весело подмигнул Защитнице.
— Второй, если быть точнее. Вы что-то хотели? — вежливо, но всё еще холодным тоном спросила Эллис.
— Люблю неприступных, сударыня. — Дозваль отступил на шаг и вновь подмигнул. — Но знайте — я бываю очень настойчив.
Когда принц ушел, Эллис только тяжело вздохнула и приложила руку к лицу.
— Это будет долгое путешествие…
Следующей жертвой внимания принца стал Дидрик, который как раз прикладывался к фляжке.
— А что вы такое пьёте, почтенный гном? — поинтересовался Дозваль.
— Гуляй, юноша. Детишкам такого нельзя. — Тот лишь махнул рукой.
— Вы ошибаетесь! Я бывал на стольких гулянках, сколько вы навряд ли видели, почтенный гном! И, поверьте, что только не пил.
— Если дам попробовать — отстанешь? — устало спросил Дидрик.
— Как пожелаете! — Дозваль сделал глоток из предложенной фляги. Лицо принца покраснело, а глаза выпучились так, словно готовились вылезти из орбит. — Ну и пойло! Как вы вообще пьёте это?!
— Гномы не такие неженки, парень. Наши «жар глубин» и «жар ада» являются самыми крепкими напитками в мире, — Дидрик недовольно поморщился, возвращая флягу — принц, размахивая руками, умудрился пролить часть драгоценного спиртного. В кругу общения гнома за такое убивали, но он помнил обещание, данное Эллис, и сдержался.
Любящий общение Дозваль уже направился к другим членам отряда.
Третий день путешествия
— Вы зря отказываетесь, любезная Эллис! В Лоранде много мест на Парящих Мостах, где можно укрыться от посторонних глаз.
— И творить всякие дурные дела? — Эллис старалась, чтобы её голос звучал ровно.
— Как говорил мой дядя, дурное дело нехитрое. Особенно, если одурманены оба, — Дозваль сам тихонько посмеялся своей незамысловатой шутке, пока Защитница с каменным лицом слушала всё это. — Кстати, вам бы очень пошел зелёный цвет, любезная Эллис.
— Верно. — Девушка-рыцарь неожиданно ласково улыбнулась. — А вам бы очень пошел красный, ваше высочество. Например, цвет крови!
В следующее мгновение ведро, из которого Эллис поила лошадей, с размаху опустилось на голову принца. Когда Дозваль упал на землю, воительница не успокоилась и принялась пинать его тело, норовя попасть по самому болезненному для мужчин месту. А потом…
— Любезная Эллис, вы меня слышите? Вы, кажется, о чём-то задумались, — голос Дозваля вырвал девушку из сладостных грёз.
— Скорее замечталась. — Эллис тряхнула головой.
— Надеюсь, в ваших мечтах был я, сударыня? — Дозваль лукаво подмигнул и, пока девушка не исполнила свои реальные мечты в жизнь, вовремя удалился. — Советую вам подумать над моим предложением!
Габор любовно полировала свою секиру, как к ней подошел тот самый мелкий паренек (впрочем, для воительницы почти все местные мужчины были мелковаты), бывший сыном местного вождя.