-->

Вальпургиева Ночь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вальпургиева Ночь, Бодров Виталий Витальевич-- . Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вальпургиева Ночь
Название: Вальпургиева Ночь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 375
Читать онлайн

Вальпургиева Ночь читать книгу онлайн

Вальпургиева Ночь - читать бесплатно онлайн , автор Бодров Виталий Витальевич

Пара дней из жизни героев КТ. Предыстория: десять лет назад мне пришла в голову мысль написать роман, но я вовремя понял, что пока не потяну, брошу на середине. Тогда я стал писать продолжения. Это — одно из них, единственное, которое не стыдно выложить. Остальные — в мусор.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В воздухе полыхнуло огнём и неожиданно для всех в трёх ярдах от Таля материализовался странного вида мужик в ещё более странных доспехах. Варвар оторопел.

— Эй, малый, — обратился он к незнакомцу. — Ты что это себе позволяешь? Ты кто вообще такой, туда тебя и обратно?

— Прошу прощения, — представился мужик.

— Странное имечко, хмыкнула Лани, а Дон Наполеон добавил:

— А Вы, уважаемый, часом, не колдун поганый?

— Я, собственно говоря, пришелец, — пояснил пришелец. — С планеты Хур-Мур. А зовут меня…

Он назвал странное имя, которое Ларгет расслышал как Трах-Тибидох.

— Значит, пришелец? — заинтересовался варвар. — А ну, кыш отсюда, пока я тебя ушельцем не сделал!

Во всех четырёх глазах пришельца мелькнуло скорбное недоумение. Он уселся на камень, вытащил из кармана внушительной толщины книгу с заманчивым названием «Русско-нерусский словарь» и принялся внимательно её изучать, что-то бормоча себе под нос.

— Убегать… урезать… ухи пообрывать… ухайдокать…хм, ушельца нетути! Должно быть производное от слова «уши». Не дам свой уши в обида грязная туземец!

У варвара отвисла челюсть, у рыцаря — забрало.

— И вовсе не грязная, — обиженно сказал Нанок. — Я даже ноги недавно мыл… кажется…

— Было, — подтвердил Таль. — В медвежьем пруду, неделю назад. Тогда ещё рыба вся кверху пузом всплыла.

— Кверху пузом… — пришелец снова полез в свой словарь. — А, вот нашёл! «Кверху пузом» — смотри «кишками наружу». Вы хотеть говорить, что эти грязный дикарка — браконьер?

— Нет, он всего лишь людоед, — успокоил его Таль.

— Людо… ай! Канибалла! — пришелец с ужасом уставился на Нанока.

— Всех Люд пожрал, — сдал приятеля Ларгет. — А также Вер и Зин.

— Шутит он, — поспешно сказал Нанок, показывая не в меру говорливому другу внушительный кулак. — А ты, псих, и поверил?

— Псих… — повторил инопланетный чудак, зарываясь в книгу по верхние уши. — Психиатр… психолог… психологическая война… психотронное измерение… Нет психа! Нема! Нетути! Как моя мог бы разузнать этот слов, если ея нетути в этот блинов книга?

— Обратись в справочное бюро, — пожал плечами Ларгет.

— В спра… Вы смеяться надо я, — обиделся пришелец. — Мой… как это?

— Посуду? — предположила Лани.

— Нихт… мой прилетать сюда с дальний планетой, а вы…

— И чего Вам здесь надо? — поинтересовалась девушка.

— Мой хотеть захватить эту мир, — похвастался пришелец.

— Этот? — пренебрежительно спросил Таль. — Да кому он, к Блину, нужен! У тебя и впрямь что-то с мозгами.

— Моя отомстить страшной мстей, — в конец разобиделся пришелец и потянулся к висевшей на животе кобуре.

«Интересно, что у него там?» — полюбопытствовала Лани.

В кобуре оказался внушительных размеров огурец.

— Что это есть? — удивился пришелец.

— Огурец, — пояснила Лани.

— Фрухт такой, — добавил варвар. — Их едят.

— Закусывают, — поправил Дон Наполеон.

— А где моя лучевая пулемёта? — возопил Трах-Тибидох.

— Нетути, — пожал плечами Таль, а Лани добавила:

— Мы не брали. Это не мы!

— Во облом, — сказал пришелец почти без акцента. — Как же моя завоевать эту мир без лучевой пулемёты не имеючи?

— А хрен его знает, — сказал варвар успокаивающе.

Трах-Тибидох немедленно оживился.

— Где сей хрен пребывать находится? Подать сего хрен сюда немедленный!

— Перебьёшься, — равнодушно бросила Лани. Пришелец начинал её раздражать.

Трах-Тибидох немедленно закопался в свою книгу.

— Перебить…ся, — прочитал он не без труда. — Перебить на осколочки… Ай! Сей чёртов ведьма смерть моя возжелаху!

— Она такая, — согласился Ларгет. — Если за день никому сковородкой не залепит, считай, день безнадёжно потерян.

Блям! Лани врезала сковородкой по шлему Дона Наполеона. Вообще-то, она метила в Ларгета, но тот в очередной раз увернулся. У него была богатая практика.

— Теперь сей благородныя дам успокоиться? — встревожено осведомился пришелец, разглядывая помятый шлем. Похоже, девушка его изрядно впечатлила.

— Хрен её знает, — неуверенно сообщил варвар. — Хотелось бы верить…

— Опять эта хрен всё знать! — возопил пришелец. — Как же мне её найти, отыскать, обрести?

— Да хрен тебя знает, — неосторожно отмахнулся Таль, и пришельцу вдруг как-то сразу поплохело.

… Когда труп пришельца зарыли в землю, Ларгет попросил внимания.

— Он был, — начал он надгробное слово. — Теперь его нет. Абзац.

Все дружно зааплодировали.

— Ты мастер говорить речи, — польстила ему Лани.

— А то! — гордо сказал Таль. — я же маг как-никак, не варвар какой.

— Был бы настоящим магом, оживил бы бедолагу, — вздохнул сердобольный варвар.

— А раньше ты не мог сказать? — возмутился Таль. — Когда ещё не поздно было?

— А теперь поздно? — на глаза Лани навернулись слёзы. — Не воскреснет?

— Хрен его знает, — сознался Ларгет. — Откапывать лень.

— Значит не судьба, — вздохнула Лани, горько оплакивая участь усопшего.

Из под земли раздался голос:

— Моя сама откопаться. Оживи только, будь мне друг, товарищ и…

— Волк, — подсказал Нанок.

— Во-во, — обрадовались из-под земли. — Оживи, да?

Пришелец довольно резво откопался.

— Эх! — в сердцах воскликнул варвар. — Старались, старались, а всё зря.

Ларгет остановился перед откопавшимся трупом, составляя в уме сложное заклинание. Магические слова никак не хотели вставать на свои места, складываясь в стихи непристойного содержания. С досады, Таль пнул несчастный труп в коленную чашечку.

— Ааа! — завопил пришелец. — Свершилось чудо! Моя оживать в один секунд от ея волшебный прикосновение!

— Уррра!!! — закричали все, а Сандра прыгнула Ларгету на шею и жарко поцеловала. Лани немедленно нахмурилась, но Сандра уже оставила судорожно жующего воздух Таля и повисла на шее у пришельца, отчего та со скрипом сложилась пополам. Лани неодобрительно покачала головой. Сандру не переделаешь…

— Эй! — возмутился Трах-Тибидох. — Твоя прокусить мой скафандр не надо!

Блям! Шлем с хрустом раскололся пополам.

— Твою мать! — выругался пришелец без помощи словаря.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название