О непредсказуемости жизни (сборник рассказов) (ЛП)
О непредсказуемости жизни (сборник рассказов) (ЛП) читать книгу онлайн
Услышав голос за спиной, более чем тысячефунтовый медведь развернулся одним гибким движением и прыгнул вперед. Да так быстро, что крыс-морф даже пискнуть не успел, как оказался прижат лапой к валуну, а мощные медвежьи челюсти уже смыкались на его горле.
«Только косточки хрустнут», — успел еще подумать Маттиас...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я торопливо попытался расстегнуть простенький замочек. Но когти, на концах моих пальцев мешали, и я никак не мог подцепить эту малюсенькую штучку...
Отчаявшись, я хлестнул хвостом о каменный пол и издал разъяренный рык, испугавший меня самого.
— Ничего не выйдет, Джон. Застежка магически запечатана, — сказал наставник. — Может быть Магус сможет снять печать... Догадываюсь, что все началось, когда ты одел гемму?
— Да, — наполовину прорычал, наполовину просипел я, морщась от своего пронзительного голоса.
Магус, все это время, молча стоявший в стороне, тихонько подошел сзади:
— Могу заняться, если ты будешь сдерживать эмоции. Мне бы не хотелось попасть под удар твоего хвоста, если что-то пойдет не так. Так что, начнем?
Я вдохнул, выдохнул, успокаивая нервы. Потом на всякий случай схватил кончик хвоста лапой.
— Делай...
Старый лис подошел ближе, все так же оставаясь сзади, осторожно потрогал цепь, медленно приблизил морду к самому замочку... И, в конце концов, разочарованно тявкнул.
— Что-что?! — услышать подобный звук от всегда сдержанного лиса было... странно.
— А... Извини. Нет, я не могу снять его.
— Не можешь?!!! — зарычал я.
Магус шагнул назад, одновременно выставляя мерцающий магический щит.
— Ну-ка цыц!! — рыкнул Джек, подходя ближе. — Ты что тут мне орешь?!
— Я не ору!!! Я просто... просто... немного огорчен. Вот. Так что там?
— Не могу сказать в точности... — не снимая щита, Магус сложил лапы на животе и заговорил ровно, как будто объясняя туповатому ученику. — Но сложность и тонкость плетения магических потоков данного амулета не дают мне возможности отследить и перехватить его управляющие контуры. То есть, говоря проще, управлять им я не смогу. Могу сломать... Но тогда ты потеряешь какую-либо надежду обратиться обратно и навсегда останешься таким.
От огорчения я снова зарычал, но в этот раз сумел удержать хвост на месте и через некоторое время, остыв, снова обратился к Магусу:
— И что мне делать?
— Хм... Возможно, тебе стоит подойти к Паскаль. Она мастер артефактов подобного рода... Думаю, она сумеет разобраться в его устройстве. Хотя тут есть проблемы.
— Какие еще проблемы?!!! — заревел я на всю лабораторию.
— Тихо!! Не ори, сказано тебе!! — опять возмутился Джек ДеМуле.
— Ладно... — мой голос сел почти до шепота. — Так что там с Паскаль?
— Все прекрасно... за исключением одной мелочи, — все тем же ровным тоном сказал старый лис. — Она проводит сложнейший эксперимент и просто-напросто не откроет тебе дверь. Так что увидишь ты её не ранее чем через две недели.
— Потрясающе... — пробурчал-проскрипел я. — Сегодня действительно не мой день!
Внезапно я почувствовал не просто прилив ярости, как чуть раньше... Сейчас мне захотелось вонзить когти во что-нибудь... или кого-нибудь... рвануть зубами, ощутить пьянящий запах крови...
Магус отступил еще на пару шагов, одновременно добавляя силы в магический щит.
Я же чудовищным усилием сдерживал свой иррациональный гнев.
— Извините... — прохрипел-прорычал я, немного успокоившись. — Не знаю, что со мной происходит...
— Ничего страшного, Джон, — Джонсонс, подойдя сзади, хлопнул меня по плечу. — Ты же теперь хищник, а опыта обуздания подобных чувств у тебя нет.
— Просто не позволяй им взять верх над тобой, — сказал Магус, гася защиту и направляясь к двери. — А теперь, поскольку я все равно ничем не могу помочь, если вы не против, я вернусь в свою лабораторию.
Проводив Магуса, наставник пристально вгляделся в меня, потом подойдя ближе, протянул руку.
— Позволь помочь тебе подняться с пола, сын мой.
Должен сказать, к тому времени я порядком замерз. Обычно я носил только набедренную повязку и ремень с кармашками... Но теперь у меня больше не было меха, а каменный пол Цитадели, хоть и теплый, все же не мог перебороть ледяной сквозняк, дувший из открытой двери. Так что, я ухватился за протянутую руку.
Смитсон потянул... и вдруг вскрикнул так, что я испуганно разжал пальцы. А в следующее мгновение в ужасе уставился на свои окровавленные когти: они распороли запястье моего наставника с просто невероятной легкостью!
— Да чтоб тебе Насож приснился! — рявкнул Брайан, зажимая Смитсону подлокотную вену и сдергивая пояс. — Аж до кости! Ты хоть немножко-то думай, что творишь!
Я наблюдал за происходящим, чувствуя какую-то отрешенность, как во сне...
— Это просто какой-то кошмар... Наверное, я сплю и вижу сон... — пробормотал я.
И в этот момент кто-то пребольно наступил на самый кончик моего хвоста.
— Х-р-р-р-р!!!
Даже не поняв, что собственно произошло, я обнаружил себя стоящим на ногах, в невообразимой позе — ноги расставлены и как будто вывернуты в суставах, хвост сжатой пружиной уперся в пол, готовый швырнуть меня вперед, лапы перекрещены и тоже вывернуты, режущей стороной когтей вперед, пасть ощерена.
Оборонительная стойка?!
Едва мазнув взглядом по настороженно замершему Джеку, я внезапно понял, что вижу всю лабораторию, не шевеля головой...
Что за?..
Тут же, скачком, поле зрения сократилось до нормального, суставы ясно слышно захрустели и защелкали, вставая на положенные места.
— Это не кошмар, Джон, — сказал Джек ДеМуле, подходя ближе и осторожно ухватывая мою ладонь выше когтей. — Расслабь лапы, не сопротивляйся.
Сделав, как сказано, я увидел, как Джек провел копытцами на кончиках пальцев по моим когтям.
— Увы, это реальность. Но не теряй надежды, Паскаль сможет что-нибудь сделать.
— Ну, так вызовите же её сюда!! — почти завопил я. — Прямо сейчас!
— Я могу это сделать только в самом крайнем случае, — вздохнул комендант.
— А этого тебе недостаточно? — я вырвал лапу и указал на Брайана. Енот-морф как раз заканчивал бинтовать руку Смитсона.
— Ты просто еще не привык к своей новой форме, — ответил мул–морф. — А Паскаль... Я не рискну ломать дверь в лабораторию алхимика во время эксперимента. Мне совсем не хочется оставить Цитадель без северной стены. И кстати, не забудь, на следующей неделе тебе идти в патруль. Во вторник. У тебя осталось шесть дней, используй их с толком. А сегодня сходи и поговори с Коперником и Сарошем, я уверен, один из них знает, что ты такое. Поговори, потом приходи на тренировочный плац. Там и увидимся.
С этими словами он вышел из комнаты.
Брайан завязал последний узелок и помог Смитсону встать. Глубоко вдохнув, наставник решительно направился ко мне. Я тут же отскочил назад, за расколотый лабораторный стол.
— Смелее, мальчик мой! Я учил тебя смотреть в лицо проблемам. Смелее! Уверен, на этот раз ты меня не поцарапаешь.
Я осторожно и только на мгновение взял его руку, стараясь не коснуться когтями. Затем, выпустив, тщательно осмотрел себя.
— Не могу поверить! — вздохнул я, ни к кому конкретно не обращаясь. — Был такой красивый олень, а стал... Жуть зеленая!
Мой рыжий мех полностью сменился гладкой серо-зеленой чешуей, с темными поперечными полосами на спине и боках, и просто светло-серой на животе.
— Должен сказать, ящер из тебя получился вполне адекватный, — ухмыляясь, заявил наставник. — Но ты не выглядишь холоднокровным...
— Что?
Смитсон покачал головой.
— Ну-ка, подними лапы, я хочу пощупать на сгибе локтя... Так и есть! Кожа под чешуей теплая, почти горячая. И... Хм... Странно... Пульс не прощупывается... Знаешь, тебя стоит показать профессионалам. Думаю, сейчас мы найдем их в едальне. Как раз время завтрака.
При мыслях о завтраке я почувствовал такой жуткий голод, что смог думать только о том, как аппетитно выглядит наставник...
— Мне стоит чем-нибудь заполнить мой желудок, учитель. И поскорее!!
Эту прогулку от лаборатории до одной из едален Цитадели мне не забыть до конца моих дней. Такого позора, такого стыда я не испытывал никогда в жизни, и дадут боги, никогда более не испытаю. Мои когти гулко клацали о каменный пол, хвост ходил ходуном где-то позади, я крутил головой, словно птица и постоянно терял равновесие. Все прохожие таращились на меня, по-видимому, гадая, что же я такое — то ли ящер, то ли дракон, то ли птица...