Троя. Грозовой щит
Троя. Грозовой щит читать книгу онлайн
Читайте роман «Троя. Грозовой щит» – вторую книгу цикла Дэвида Геммела «Троя»!
Миф о троянской войне…
Все мы с детства знаем историю Гектора и Андромахи, Ахилла и Патрокла, Париса и Елены.
Однако под пером Дэвида Геммела миф обращается в реальность!
Его эпическая трилогия «Троя» оживляет мир древней Эллады – мир неистовых воителей и прекрасных жриц, кровавых сражений и придворных интриг, мир богов и героев…
Возможно, все было немного иначе…
Но талант Дэвида Геммела заставляет поверить, что все происходило именно так.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Да, мой царь. Я только повторяю то, что слышал.
– Фракиец уже здесь?
– Да, мой господин. Царь Эионей приехал вчера. Он остановился во дворце на окраине города. Он привез с собой двух боевых коней и хочет жить поблизости от холмов, чтобы можно было устраивать верховые прогулки.
– Сколько у него людей?
– Тридцать воинов и его сын Рес. И еще представители Фракии на предстоящих Играх – примерно двадцать человек.
Агамемнон обдумал услышанное.
– Эионей – предсказуемый человек. Нужно сначала понаблюдать за ним, потом осмотри дорогу, которую он предпочитает для прогулок. Там наверняка можно будет найти превосходное место для засады.
– Мы взяли с собой прекрасных лучников, господин. Окотос может подстрелить птицу на лету.
– Нет, не лучник. Подстрой ловушку. Эионей – старик. Падение с лошади на полном скаку может убить его. Даже лучше, если камень незаметно попадет в тех, кто будет с ним. Его смерть должна выглядеть как несчастный случай.
Когда начало темнеть, Агамемнон встал и вошел во дворец. Зажгли светильники, и он почувствовал запах жарящегося мяса, который доносился из кухни. Охранник принес ему кубок с разбавленным водой вином, и царь Микен сделал несколько глотков.
Вскоре после заката прибыл царь Пелей. Он был в ярости, его лицо покраснело.
– Во имя богов, они предоставили мне хибару, – пожаловался он. – Рядом с красильнями. От запаха сводит желудок.
– Где Ахилл?
– Он и двое его товарищей отправились пробежаться по холмам.
– Они взяли с собой охрану? Пелей засмеялся.
– Ты думаешь, кто-нибудь окажется настолько глуп, чтобы напасть на Ахилла? Он разорвет его на кусочки.
– Или его пронзит стрела, – заметил Агамемнон.
– Ты считаешь, что Приам нарушит перемирие?
– Не все такие благородные люди, как ты и я, – пожал плечами царь Микен.
Постепенно силы возвращались к Геликаону. По возвращении в свой дворец в Нижнем городе он был уже в состоянии сам подняться по лестнице, хотя несколько раз останавливался, чтобы перевести дыхание. Его когда-то подтянутое и сильное тело теперь напоминало скелет, обтянутый кожей, с ослабевшими мускулами. Но отсутствие инфекции позволило вернуться его аппетиту, а Гершом лично следил за приготовлением пищи для своего друга. Ему не разрешали есть сладости и пить вино, только фрукты в огромном количестве и свежее мясо.
– Мой дед был великим воином в свое время, – рассказал он Геликаону, – и был ранен более двадцати раз. Он утверждал, что раненому человеку нужна простая пища: вода, чтобы промыть организм, и фрукты и мясо для восстановления сил. И, как и хорошей лошади, телу нужно работать.
На девятый день кожа Геликаона утратила свою бледность, темные круги под его глазами исчезли. Гершом одолжил две лошади в конюшне Приама, и они вдвоем поскакали на неоседланных скакунах по холмам. Верховая езда утомила Геликаона, и Гершом взял его лошадь под уздцы и отвел к ферме, которая располагалась на другом пастбище, где бил источник. Привязав лошадей, друзья сели в тени дома. Геликаон держался рукой за рану. Там больше не было повязки, и, когда он поднимал руку, был виден свежий шрам красного цвета.
– Болит? – спросил Гершом.
– Почти прошло. Но рана зудит. – Он посмотрел на Гершома. – Как ты мог позволить незнакомцу засовывать в меня червей? – спросил он, устало улыбаясь.
– Мне было скучно, – ответил ему египтянин. – Я думал, что это будет весело.
Геликаон прислонился к стене и закрыл глаза.
– Мне больше не снятся сны после той ночи, – сказал он. – И я по ним скучаю. Я словно мог переплыть через весь мир за одно мгновение. Я думал, что комната заколдована. День переходил в ночь, а ночь в день всего за одну секунду.
– Из того, что я слышал, когда ты был в бреду, я понял, что все твои сны были полны крови, смерти и боли.
– По большей части да. Но мне также приснились Аргуриос и Лаодика. Это был словно бальзам на душу. И я… – он замолчал.
– Что? – спросил его Гершом. Геликаон вздохнул.
– Был излечивший меня сон. Мне снилась Андромаха. Словно меня подняли из темной ямы и вывели на яркий дневной свет.
Гершом посмотрел на своего друга. Счастливчик глядел куда-то вдаль, и египтянин почувствовал печаль, исходящую от его друга. Это было удивительно. Геликаон вернулся с берегов Гадеса. Он был молодым царем, имеющим все, чтобы жить. У него была прекрасная жена, которая ждала его в Дардании, и флот, чтобы плавать по Зеленому морю, принося ему богатство. Но он ни разу с того момента, как начал выздоравливать, не рассмеялся и не пошутил.
Поблизости раздалось рычание, у стены показалась большая черная собака, которая ощетинилась и оскалила зубы. Лошади нервно зашевелились. Рука Гершома схватилась за кинжал.
– Нет, мой друг, – сказал Геликаон, – не причиняй ей вреда. Собака делает то, что должна, она защищает дом своего хозяина. Не обращай на нее внимания. Отвернись от нее и не смотри ей в глаза.
– Чтобы она смогла откусить кусок моего зада?
Геликаон медленно вытянул руку, тихо защелкав пальцами. Собака остановилась, но продолжала рычать, шерсть у нее на загривке встала дыбом. Внезапно Геликаон резко щелкнул пальцами и позвал ее:
– Сюда! Ко мне!
Собака тотчас пошла к нему.
– Ты хорошая, храбрая псина, – сказал ей Геликаон, медленно поднимая руку, чтобы собака могла ее обнюхать.
– А ты, я боюсь, идиот, – проворчал Гершом. – С такими челюстями она могла бы откусить тебе пальцы.
– Знаешь, в чем недостаток царского воспитания в Египте, Гершом? Вы можете смотреть, но вам не нужно видеть. Повсюду есть рабы, чтобы исполнять ваши приказы, приносить еду, убирать одежду.
Собака отошла, медленно побрела вдоль стены и упала на землю в тени.
– Собака старая. У нее седая шерсть рядом с челюстями. Она уже не такая безрассудная. Люди будут посещать эту ферму все время. Ни одни фермер не станет держать плохо обученную собаку непривязанной. Посетители, явившиеся днем, в основном, желанные гости. Если бы мы пришли ночью, история была бы совсем другая. К тому же с нами лошади. Если бы у этой собаки было желание напасть, они бы почувствовали это и впали в панику. Вместо этого они просто немного зашевелились и обеспокоились. Поэтому опасность нам не грозила. Все, что нам нужно было сделать – это показать собаке, что у нас нет плохих намерений.
Гершом покачал головой:
– Ты не убедишь меня, Геликаон. Ты объясняешь свои действия и, поскольку все закончилось благополучно, прав. Но у собаки могли болеть зубы, или она могла страдать бешенством, и поэтому действовала бы не так, как ее научили. Лошади могли бы не догадаться о ее намерениях. Лошадей ведь не считают великими мыслителями. Твой выход из ситуации мог оказаться опасным. Мой способ – убить животное – достиг бы того же результата, при этом мы бы не подвергались риску.
– За исключением того, что ты убил бы прекрасную собаку, – заметил его друг.
– Это не моя собака.
Пока они разговаривали, со стороны пастбищ показались двое людей. Оба были широкоплечими и рыжеволосыми, но первый был старше, и в его волосах поблескивала седина.
– Вы ищите меня? – спросил он. Геликаон встал.
– Нет, мы просто ездили верхом и решили отдохнуть немного.
– Ну, тогда добро пожаловать, – сказал фермер. – Однако вам повезло: Цербер укусил за задницу последнего посетителя, который явился сюда без приглашения.
Гершом разразился смехом.
– Это было не смешно, – проворчал фермер. – С меня взяли две овцы. Он стареет и забывает, чему его учили. Вы направляетесь в город?
– Да.
– Лучше держитесь подальше от низких деревьев. Там был несчастный случай, и два стражника ходят повсюду, останавливают путников и задают вопросы.
– Что случилось? – поинтересовался Геликаон.
– Какой-то чужестранец упал с лошади и умер. Важный человек. Полагаю, приехал на свадебный пир. Ну, я теряю время тут с вами, вы должны меня извинить.
С этими словами он ушел.
