Предвестие Вихря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Предвестие Вихря, Рейб Джейн-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Предвестие Вихря
Название: Предвестие Вихря
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 480
Читать онлайн

Предвестие Вихря читать книгу онлайн

Предвестие Вихря - читать бесплатно онлайн , автор Рейб Джейн

Великие Драконы, поделившие власть над миром, готовят возвращение ушедшей Богини Такхизис. Красная драконица Малистрикс жаждет перевоплощения, чтобы стать новой Темной Королевой, единовластной повелительницей Кринна. Горстка героев под предводительством Палина Маджере с риском для жизни собирает магические артефакты, стремясь не допустить превращения родного мира в царство Тьмы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Моряк схватил длинную ночную рубаху, зеленую в черную полоску, и приложил ее к спине полулюдоеда, затем оторвал рукава и передал Ворчуну видоизмененный наряд.

Кряхтя, полулюдоед влез в предложенную одежду. Рубаха доходила ему до колен, но не застегивалась на груди. Ворчун, склонив голову, долго рассматривал себя, прежде чем решился посмотреться в зеркало.

Джаспер подергал полулюдоеда за подол рубахи, чтобы привлечь его внимание, а когда Ворчун обернулся, начал быстро что-то показывать на пальцах, качая головой и хмурясь.

– Джас-пи-ер говорить, я не волноваться, – перевел Ворчун, хмыкнул и посмотрел на свои босые ноги, обмотанные толстым слоем бинтов. – У Джас-пи-ер одежда и ботинки, мне подойти.

– Твои ботинки сохнут, – ответил гном, хотя и знал, что полулюдоед его не услышит. – Они были в крови, и Аша их отмыла. Еще Аша умеет шить. Она кое-что заштопала из твоих вещей. Я уверен, у нас есть время поправиться до того, как мы приплывем к Димернести, где бы они ни находились. Аша сошьет тебе новую одежду по размерам.

– Я знаю, где живут Димернести, конечно, если Хозяин Башни не ошибся. – Риг наслаждался своим отражением в зеркале, висевшем между двумя койками. Деревянная рама была покрыта лаком и тускло поблескивала. Мореход огляделся по сторонам. Вся мебель была привинчена к полу.

Джаспер показал на стол в углу каюты, на котором были разбросаны бумаги, карты и чертежи.

– Навигационные карты, – сказал гном. – На одной из них Фиона нашла побережье Кхура.

– С ней все в порядке? – Риг обеспокоенно посмотрел на гнома.

– Пара царапин, но я их уже вылечил. Множество синяков, но они сами заживут. Ферил с Ашей сейчас в очень хорошей форме – я их уже осматривал сегодня утром. А на Блистер вообще нет ни царапины. Зато вы трое забрали у меня почти всю энергию прошлой ночью.

– Но почему карты на столе в обыкновенной каюте, а не в капитанской?

– А это и есть капитанская каюта, – ответил Джаспер.

Риг подошел к столу и взглянул на карты.

– Как же давно я не выходил в море! Сколько мы уже плывем? Вы не взяли с собой нескольких рыцарей из Легиона Стали, чтобы помочь в управлении кораблем?

– Не части, – строго сказал гном. – Отплыли мы прошлой ночью. Женщины направили корабль в море сразу же после того, как мы перенесли вас сюда. Три десятка бывших рабов с галеры по очереди несут вахту, а спят в трюме. Они настояли на этом как на плате за их освобождение.

– Три десятка? Этого достаточно для галеона. Нам понадобится в два раза больше матросов.

– Видимо так, – тихо сказал Джаспер. – Хотя я думаю, их в два раза больше, чем нам нужно.

Мореход не расслышал его слов.

– Я поднимусь на мостик. Корабль нуждается в настоящем капитане.

– Кстати, – сказал Джаспер немного громче, – когда я выглядывал на палубу несколько минут назад, за штурвалом стояла Блистер.

Риг зарычал и выскочил из каюты. Ворчун с Дамоном последовали за ним.

По дороге моряк обратился к Дамону:

– Я почти ничего не помню после того, как воины Темной Королевы взялись за меня прошлой ночью, – сказал он чуть слышно. – Но я помню, как Фиона сказала, что ты не дал им меня прикончить. Еще ты спас Ворчуна…

Эти слова прозвучали как благодарность, если только Риг вообще мог испытывать такое чувство к Дамону.

Гном закрыл дверь.

– Ну вот. Никто даже не поблагодарил меня за заботу, – хмыкнул он. – Женщины были более вежливы. – Гном зевнул и поправил собственные бинты, затем осмотрел койки, выбрал ту, на которой постель была мягче, и забрался в нее. Джаспер закрыл глаза, чувствуя, как корабль поднимается и опускается на волнах, и быстро уснул.

Выйдя на палубу, Риг глубоко вздохнул, набирая мягкий морской воздух в легкие. Сначала он заметил Фиону. Девушка, одетая в широкие черные штаны и белую рубашку, стояла около Блистер. Рубашка была велика соламнийке и надувалась как парус то на спине, то на животе. Блистер в ярко-желтой рубашке, перехваченной широким поясом, стояла у штурвала. Ей удавалось крепко держать руль и не сбиваться с намеченного курса.

Дамон подошел к Ферил. Эльфийка запрокинула лицо, позволяя ветру играть с ее волосами, и что-то шептала. Какое-то время Дамон стоял и слушал. Ферил подобрала для себя бледно-зеленую рубашку и оторвала от нее рукава, а темно-зеленые штаны обрезала по колено. Одна ее рука и лодыжки были забинтованы, части тела, не закрытые бинтами, были в синяках. Почувствовав присутствие Грозного Волка, Ферил обратила к нему лицо.

– Тебе лучше? – спросила она.

Дамон кивнул:

– Выживу.

– Я очень рада и удивлена, – сказала Ферил. – Меня удивляет, что мы все выжили вчера. – Она отступила в сторону, выдерживая дистанцию между ними. – Корабль называется «Нарвал». Не думаю, что он принадлежит Рыцарям Такхизис. Фиона предположила, что это маленькое торговое судно. В любом случае оно прекрасно. Возможно, рыцари захватили его, потому что оно для них имело какую-то ценность. Кто-то оставил на корабле много железных денег.

– Этот корабль слишком мал для путешествий по океану, – осмотревшись, произнес Дамон. Он опять придвинулся ближе к эльфийке, ветер развевал его рубашку.

– Но он такой уютный, – возразила Ферил. – Я тут размышляла, Дамон, и разговаривала с Джаспером о прощении. О многом, – эльфийка прильнула к нему. Грозный Волк поднял руку и хотел обнять девушку за плечи, но тут же опустил ее.

«Я убил Золотую Луну, – подумал он. – Я не заслуживаю счастья».

Сказав «доброе утро» Фионе, Риг обошел ког. Спиной к грот-мачте – единственной на этом маленьком корабле – сидела Аша и штопала запасной парус. Она подняла голову от работы, помахала мореходу рукой и улыбнулась.

«Одна мачта», – сказал Риг самому себе.

– Это не галеон, – сказал он вслух.

– Нет. Все галеоны поглотил огонь. – За его спиной стояла Фиона, скрестив руки на груди и наклонив набок голову. – Ты, видимо, был еще без сознания и не видел, как они горели. Огонь освещал небо на несколько миль вокруг.

– Одна мачта. Двадцать пять футов в длину, – размышлял он. – Это ког.

– Двадцать два. Блистер ногами измеряла.

– Прекрасно.

– В конце концов, у нас есть хоть какой-то корабль, – утешила его Фиона. – Это единственный корабль, который не погиб в огне. И он так прекрасен.

– Нет, – проворчал Риг. Он покачал головой и закрыл глаза. – У нас нет корабля, лишь жалкая лодка.

Глава 16

Димернести

Ферил стояла у правого борта «Нарвала», облокотившись о фальшборт, и любовалась солнечными бликами на воде. Они мерцали, словно звезды в ночном небе. На горизонте показалась полоска голубой дымки, что означало: впереди риф. Эльфийке удалось разглядеть скалистый хребет, который, как она знала, пронизан подводными пещерами. Раньше рядом пришвартовывались суда, торговавшие с Димернести, но потом появился морской дракон-владыка и стал править этой частью моря. Тогда вся торговля закончилась.

Говорили, что затонувшая земля морских эльфов простирается от рифа до горного хребта.

– Как бы я хотела пойти вместе с тобой. – Блистер стояла в нескольких футах от Ферил. – Я еще никогда не была под водой. Разве что немного плавала в озерах. Это не в счет. Я имею в виду, я никогда не видела целой подводной страны, да еще и страны эльфов, и вообще всего! Как ты думаешь, хоть когда-нибудь ты сможешь научить меня своей магии, чтобы я тоже спустилась под воду?

Ферил ничего не ответила. Ответ «нет» мог обидеть Блистер в лучших чувствах и, возможно, вызвал вы множество «почему» и «как так получается». А об ответе «да» не могло быть и речи. С тех пор как эльфийка встала на сторону Палина в борьбе против Владычицы Тьмы, она намеревалась вернуться на Северный Эргот и повести свой народ против Геллидуса, белого дракона-владыки. В случае победы над Фростом Ферил хотелось обосноваться либо у болота Онисаблет, либо в лесу Бериллинтранокс.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название