Стальной ворон. Книга 2
Стальной ворон. Книга 2 читать книгу онлайн
Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.
Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.
Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Фокус с симуляцией сумасшествия мы уже проходили. — Джулс крепко тряхнул мальчишку за ворот. — Я слушал. И понял достаточно. Ответь в последний раз: Магистр знает… о нас?
— И да и нет. — Сириус закашлялся. — «Знать, что такое неизбежно», и «знать наверняка» — есть разница? Не нравится роль пешки? Меньше задавай вопросов, больше думай сам.
Коллоу отпустил упрямца и растянулся рядом. Тихие ласковые волны дотягивались и лизали пятки. Впервые Джулиус остался доволен, не выяснив толком ничего.
— Вот хоть режь меня, а кажется, зря ты торчишь дома у своей сообщницы перед операцией, — зевнул мальчишка.
— Разве меня ждут где-то еще?
— Тебя всегда ждут.
Джулс вздрогнул и очнулся. «Эх, лучше бы не выпендривался, а сказал, что хочешь „побыть с семьей“ таким странным способом», — ворчал он про себя.
Никс без лишней болтовни сверила часы и попрощалась. Ей блестяще удалось взять себя в руки. Тень производила впечатление человека расслабленного и спокойного.
Машинально раскрошив кристалл поиска в пальцах, Коллоу прокручивал в памяти слова Сириуса. Джулс страстно желал попасть туда, где его действительно ждут. Безобидная слабость.
Мельтешение пятен замерло. Перед глазами высился знакомый дом: куст жасмина, лужайка, фонарь. Крошечные окошки кухни светились. Мария внутри. Читает или дремлет, не выключая ламп. Он сделал шаг к двери и остановился.
— Она точно не ждет тебя. — Шепот слетел с губ белым паром. — Новая порция загадок и вопросов без ответов не прибавит радости.
Встреча, результатом которой непременно станет скандал, не самый удачный вариант провести свободные часы перед трудным испытанием. Нет, старушку в принципе может посетить жалость. Она снова расскажет, каким чудесным ребенком был ее «Жи-Жу» и какое гадкое существо из него выросло. Это при условии, что Мария не спустит с лестницы сразу.
— …не пойдет, — вздохнул Коллоу и достал второй кристалл.
Пансион — последний рубеж. За ним стремительно настигающая ночь и пустота, где он всем нужен, но мало кому небезразличен. Стараясь не попадаться на глаза работникам, Джулс изловил первого подвернувшегося воспитанника.
— Я ищу мисс Флетчер. Не подскажешь, где она?
Простой вопрос отчего-то показался шмыгающей носом крохе чрезвычайно смешным.
— Вы ее жених? — мелочь прыснула и зажала рот ладошками.
— Нет, кукла. Я Рыцарь Призмы.
— И что? — искренне изумилась она.
«А действительно… и что?», — съехидничал внутренний голос.
— Так ты покажешь, где мисс Флетчер? — повторил Джулс.
— Она болеет, — нарочито деловым тоном сообщила кроха.
— Тогда ее палату я найду сам. Спасибо.
Девчушка вцепилась в его штанину и захлестала косичками себя по щекам.
— Мисс Флетчер в своей комнате болеет, — объявила она. — Я провожу. Но разве жених не должен приносить девушке цветы?
— Давай на берегу договоримся? — Коллоу присел на корточки. — До комнаты мисс Флетчер ты поедешь у меня на плечах, если я ни словечка про «женихов и невест» не услышу.
Ушлая мелочь окинула Танцора оценивающим взглядом, поцокала языком, почесала в затылке, потом вытерла ладошку о фартук и протянула вперед:
— Сделка? — пискнула девочка.
— Сделка, — кивнул тот.
Он ловко усадил кроху себе на шею.
— Да, я Дилайла, — представилась смелая малышка.
— А я Джулиус.
— Ой! Джулия и Джулиус!
— О чем мы только что договорились? — как можно строже поинтересовался Коллоу.
— Ну, это вы сами себе выдумали, дяденька Рыцарь. Я сделки не нарушала, — возразила та. — Поехали?
— Полетели. — Он оторвался от пола. — Куда?
— Налево! — воодушевленно скомандовала наездница, но тут же принялась барабанить Танцора по затылку. — Не туда.
— Но это «лево».
— Тогда на другое «лево», — не капли не стесняясь, парировала Дилайла.
— Так мы за год не доберемся. — Он коротко взглянул на часы. — Возьми меня за уши и осторожно рули. Но учти: сколько раз ты меня сильно дернешь, столько же раз я дерну тебя.
— А «сильно» — это вот так?
— Не нарывайся. Укушу.
Когда Джулиусу начало казаться, что плутовке просто понравилось кататься, путешествие закончилось. Отпустив хихикающую провожатую восвояси, Коллоу негромко постучал.
— Войдите, — слабым голосом отозвалась Джулия.
— Здравствуй, инфекция, — улыбнулся Танцор, протискиваясь внутрь.
За считанные секунды изможденное лицо девушки сменило несколько выражений от радостного удивления до крайней степени смущения.
— Не смотрите на меня! Я выгляжу ужасно! — Джулия натянула одеяло на макушку и поджала босые ноги.
— А так ты похожа на пирожок в цветочек.
Он критически изучил захламлявшие прикроватную тумбочку пузырьки и флаконы. Судя по их содержимому, Джулия всего-навсего простудилась. Ничего серьезного или опасного. Отчего-то эта новость успокаивала.
— Шутите? — Девушка оглушительно чихнула.
— Нет, — ответил Коллоу. — Как тебя угораздило?
— Были с малышами на экскурсии, попали под дождь, — чуть гнусаво пояснила та, покидая укрытие. — Отдала куртку и зонтик им, сама промокла до нитки. Чуть не умерла. От простуды! Смешно? Сейчас уже поправляюсь.
— Заботиться о детях, бесспорно, замечательно, но кто позаботится о тебе? — Джулс пододвинул себе стул.
— Вы.
В мутных глазах Джулии проснулся живой блеск. Девушка отчаянно прижимала одеяло к груди. Кружевная сорочка, как и все прочее, оказалась ей невообразимо велика. Одному богу известно, что мешало узким острым плечам выскользнуть из горловины. Красный влажный нос потешно выделялся на фоне общей бледности.
— Я бы сильно на меня не рассчитывал, — покачал головой Коллоу. — Ненадежный я товарищ, когда дело касается не сотен человек, а кого-то конкретного. Пусть и… такого очаровательного.
— Но ведь вы пришли, значит, я не зря ждала каждый день.
Этот взгляд не перепутать ни с чем. Откуда взялось столько любви в одном крошечном существе? Любви, на которую Коллоу не мог и не хотел отвечать взаимностью, но что-то мешало ему рассуждать здраво. Он стыдился признаться даже себе, что как мальчишка жаждет близости. Только не все, к чему тянутся руки, стоит трогать. Суровый урок откладывается в мозгу после многочисленных мелких ошибок или одной фатальной.
— Теперь ты заставляешь меня почувствовать себя старым козлом, — доверительным тоном сообщил Джулиус.
— Будь, кем угодно. Мне не важно. — Она соскользнула на пол и котенком прильнула к груди Танцора. — Если потребуется, я завоюю тебя.
— Ох уж мне эти современные девушки, — хмыкнул Коллоу. — Живо в постель. У тебя жар.
Джулия цеплялась за него тонкими слабыми ручками, как за спасительную соломинку.
— Я не шучу, — гордо заявила мисс Флетчер.
— Разумеется. — Джулс подоткнул чудачке одеяло. — Поправишься и непременно попробуешь.
— Хорошо, когда тебя не воспринимают всерьез, — улыбнулась она. — Можно нести, что в голову взбредет. Неуютно?
— Почти. Скорее странно. — Коллоу шумно выдохнул. — Чумной день. Посуди сама. Сегодня мужчина обнял меня, а девушка пригрозила штурмом. Наверное, я чего-то не понимаю.
— Но ты же зачем-то пришел. Мы так часто встречаемся, что почти «никогда». И каждый раз кажется, что пройден рубеж, за которым чужие становятся своими. А на самом деле нет. Знаешь, почему я говорю все это?
— На горячечный бред не похоже. — Джулиус взглянул на часы.
— Чутье подсказывает, что ты больше не вернешься. — Девушка вытряхнула из ближайшей склянки пилюлю и проглотила.
— Не верь чутью. — Он сдвинул простыню и сел на кровать. — Я вернусь. Пусть не скоро, но обязательно.
И хоть каждый имел в виду что-то свое, оба остались довольны. Вопроса «как там наш монстр» с лихвой хватило, чтобы перевести диалог в приятное русло окончательно. Веселые истории о Пансионе и его обитателях сыпались точно из рога изобилия, заполняя ледяную пустоту.
Время пролетело незаметно. Холодная прозрачная ночь распростерла над городом свою расшитую звездами шаль. Сэр Коллоу остановился у подножия парадной лестницы и с наслаждением вдохнул полной грудью, до головокружения. Там, где ему скоро придется оказаться, горячий и липкий даже воздух.
