-->

Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая., Ласкирк Лексис-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая.
Название: Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая.
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая. читать книгу онлайн

Рыцарь Мастера Миров. Миссия первая. - читать бесплатно онлайн , автор Ласкирк Лексис
  Если вам когда-нибудь встретится на улице человек, не важно будь это мужчина или женщина, который поразит ваше воображение своей красотой, гордой осанкой, независимым видом и вообще произведет на вас неизгладимое впечатление и при этом он будет смотреть на наш мир широко открытыми глазами, полными изумления, не спешите принимать его за сумасшедшего. Возможно, что это рыцарь самого Мастера Миров, создателя всего сущего. Не удивляйтесь и тому, что этот человек станет задавать вам на превосходном русском, английском или любом другом языке странные вопросы типа того: - "Как называется ваша планета? Как называется этот город? Какой сейчас год, месяц, день?" Как знать, может быть вам повезло и вы действительно встретились именно с таким человеком - рыцарем Мастера Миров.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   Калюта и Телемак недоуменно переглянулись друг с другом и канцлер с вымученной улыбкой сказал:

   - Что-то я никак не пойму, сэр Кир, о каком законе ты толкуешь? Мы все живем по правилам, установленным для нас королем Грунральдом и правила эти...

   Кирилл хлопнул ладонь по столу и рявкнул:

   - Калюта, на досуге я прочитал это чертово королевское уложение о государстве! Клянусь, никогда в жизни я не встречал большего собрания благоглупостей! Не знаю, может быть ваш Грунральд и отличный парень, но король из него никакой, а уж тем более законодатель. Только благодаря этому уложению у вас и творится такой бардак, что баронам позволено махать хвостом на префекта, а ростовщикам грабить людей. Блин, да, у вас даже судей нет, а воров наказывают строже, чем убийц и все потому, что в уложении сказано прямо только об одном, народ нужно держать в подчинении королю. Да, и то, по возможности. Поэтому, поскольку провинция Ренделон находится на военном положении, а я главнокомандующий, в самое ближайшее время, максимум через месяц, вы будете иметь строгий, ясный и понятный каждому ослу закон, за который проголосуют на собрании представители от крестьян и дворян, ремесленников и духовенства, жителей городов и деревень провинции, выбранные народом, а граф Барилон утвердит и подпишет его. После этого все, даже сам префект, будут подчиняться этому закону, а он будет защищать права каждого человека, начиная от узника тюрьмы, сидящего в ней за кражу или мордобой на рынке и до того же префекта. Закон будет одинаковым для всех без исключения и права у всех людей будут одинаковыми. Следить за тем, как люди исполняют закона будет полиция, отряд вооруженных людей, которым дано право пресекать любые действия людей, нарушающий закон. Они же будут и охранять покой добропорядочных граждан. Хотя закона у нас еще нет, начальником полиции я назначаю тебя, мастер Телемак. Завтра утром ты должен переехать из этой берлоги в город. Найдешь себе здание побольше и выкупишь его у владельца за приемлемую сумму. Поскольку провинция Ренделон самая большая в Феринарии и в ней, если не врут ваши книги, живет почти сорок миллионов человек, то тебе понадобится целая армия полицейских. Вот и начинай её собирать немедленно, старина. На это я выделю тебе три миллиона фунтов и, вскоре, дам тебе новое оружие. Понял? Если не понял, то ничего страшного. Завтра приходи ко мне в Северную башню и я дам тебе прочитать одну книгу. В ней ты найдешь много интересного для себя.

   Старый конокрад тихонько пискнул:

   - Милорд, если я вас правильно понял, вы хотите закрепить за каждым человеком права и сделать так, чтобы никто на них не покушался?

   Кирилл рассмеялся и воскликнул:

   - Ты уловил самую суть, мастер Телемак! Именно это я и собираюсь сделать и распишу эти права столь подробно, что на каждого хитрожопого пройдоху, желающего кого-нибудь обжулить или того хуже, просто ограбить, найдется соответствующая статья в законе и судьи графа Барилона будут руководствоваться только статьями закона и ничем иным. В законе будут записаны все права человека, но особо в нем будут прописаны те, которые он имеет о Господа Бога, а потому, прохвосты - Кир внезапно повысил свой голос до крика - Кто позволил вам заточить в застенок и пытать парня, которому маг Тетюр, по воле Господа, вернул жизнь и его прежний облик, отнятый у него этим ублюдком Морбрейном?

   Оба, и Калюта, и Телемак тут же понурили головы и засопели. Телемак, зло глянув на Калюту, вполголоса сказал:

   - Говорил же я тебе, дубина, не твой это пленник, так нет же, ты все одно говорил - пытай, пока не заговорит. Хорошо еще, что у меня, старого, хватило ума не терзать его, как ты того требовал. - Посмотрев в глаза Киру, он дерзко спросил маршала - Сэр Кир, Камила я пригрел. Он хотя и сидел все эти дни взаперти, но все же не в каменоломнях, а что ты будешь делать с тысячами тех бедняг, которые вырвались из лап Черного Мага и угодили на каторгу к барону Касперу?

   Посмотрев на старика с теплотой во взгляде, Кир широко улыбнулся и ответил:

   - Ну, тогда вот тебе мой первый приказ, мастер Телемак, как начальнику полиции провинции Рендело, - завтра же ты отправишься в эти ваши каменоломни к барону Касперу, освободишь узников и привезешь их в Барилон. Кого-то я заберу в свою армию, кого-то отпущу на все четыре стороны, ну, а может случиться и так, что с кем-то придется и разбираться. А теперь, мастер Телемак, вели поскорее привести мне Камила, да, мы отправимся в замок. И еще, старик, большое спасибо тебе за то, что ты по-человечески отнесся к этому бедняге. Ей богу, я из-за него чуть грех на душу не принял, едва человека жизни не лишил.

   Калюта снова набычился, а Тетюр злорадно усмехнулся и покрутил головой. Телемак вскочил со стула, на котором он сидел и бросился к дверям. Пристыженный канцлер метнулся вслед за ним, видимо, для того, чтобы предупредить Камила о вреде излишней словоохотливости. Как только дверь за ними захлопнулась и стихли шаги в коридоре, Тетюр саркастически усмехнулся и сказал:

   - Да, Кирюха, лихо ты Калюте крылья подрезал. Ох, крепко ты его уел и, что главное, все проделал так, что ему теперь и обижаться нельзя, да, и не на кого. Где ты только этому научился? Уж, наверное, не в своем ликбезе.

   - Ладно, Тетеря, хватит мне баки забивать. - Насмешливо одернул мага Кир - Ты лучше скажи мне, как там у тебя дела с Фелицией? Судя по тому, что в Северной башне прибавилось молодежи, ты уже успел с ней познакомиться поближе.

   Тетюр радостно заулыбался и честно ответил:

   - Кир, извини, но сначала я отвез Фелицию в её замок и мы с ней тотчас завалились в кровать. Всего на пару часов, после чего я тут же отправился в замок Роджера и не застал там Калюту. Сам понимаешь, после этого мне нужно было срочно что-то делать, вот Фелиция и попросила меня малость поработать с её старыми друзьями. Да, кстати, Кир, я совсем забыл тебе сказать о том, что моя специализация это химия. Тут мне нет равных и ты можешь заказывать мне все что угодно, хоть порох, хоть взрывчатку. Со стеклом я тоже работаю отменно, но не проси меня что-либо делать из металла. Вот это не мое. У этого лжеаптекаря отличная химическая лаборатория и уже завтра я смогу открыть в ней маленький пороховой заводик и динамитную фабрику в придачу. Так что ты можешь забыть хотя бы об этой стороне дела и полностью сосредоточиться на главном.

   Кирилл насмешливо посмотрел на него и сказал:

   - Ой, Тетюр, Тетюр, смотрю я на тебя и удивляюсь. Ты же все заранее просчитал, черт немазаный. И пистолет мне в сумку сунул, и дедовы инструменты, и книги через Борьку заказал и даже каким-то образом умудрился побудить меня взять с собой пятьсот баксов. Сколько же времени ты меня пас, Тетюр?

   Маг наморщил лоб и задумался. Помолчав какое-то время, он деловитым тоном сказал:

   - Четыре месяца, двенадцать дней и шесть часов, Кирюха, но это без того времени, что у меня ушло на то, чтобы разыскать ту планету, где ты ошивался. Ну, а на это у меня ушло еще лет пять и куда меня только черти не заносили. Это ведь я Гуильрина в Барилон отправил прямо из космоса. Думал что из него выйдет что-нибудь путевое, да, передумал и решил прихватить его тебе в помощники. Хорошо еще то, что меня один мой дружок надоумил на Землю заглянуть, ведь я на ней уже лет семьсот по вашему времени не был, а за это время люди на твоей планете полностью изменились. Впрочем, это все теперь в прошлом, Кирюха.

   - Ну, и как, ты доволен? - Вновь поинтересовался Кирилл у мага-прорицателя склонного к авантюрам.

   Тот поерзал в своем кресле и стал рассматривать фрагмент гобелена, висевшего на стене, изображавший пастушку с белым ягненком на руках. В комнате было душно. Громко трещал фитиль светильника, в который было залито дешевое масло, от которого шел запах свиного сала. Довольно вкусный запах, от которого у Кирилла сводило желудок. Кир за весь день так и не нашел времени где-либо перекусить, а езда верхом только на первый взгляд казалась легким занятием. Энергии он требовала ничуть не меньше, чем бег по пересеченной местности, а напрашиваться на ужин у Телемака он не хотел. Телемак и Калюта задерживались и он подумал: - "Не иначе, как Калюта поставил Бэтмену фингал под глазом и теперь гримирует его". Он уже забыл о своем вопросе, как тут Тетюр ответил:

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название