Потерянный принц (ЛП)
Потерянный принц (ЛП) читать книгу онлайн
Не смотри на Них. Не дай Им понять, что ты Их видишь…
Таково нерушимое правило Итана Чейза. Пока фейри, которых он избегает любой ценой — даже своей репутации, не пропадают и нападают на Итана. Теперь, он должен пересмотреть свои правила, чтобы защитить семью. Чтобы спасти девушку, в которую, как он думал, никогда не осмелится влюбиться.
Итан был уверен, что смог отстраниться от мира его старшей сестры — страны Фейри. Его прошлое путешествие в Железное королевство оставило после себя только отвращение и страх к миру, который Меган Чейз сделала своим домом — страну мифов, котов, которые умеют разговаривать, магии и соблазнительных врагов. Но судьбы не избежать, а от давным-давно забытой опасности не уйти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ему никто не ответил. Тяжело дыша, фейри мгновение осматривал пустую палатку, затем повернулся и со всей силы ударил кулаком по прилавку, отчего вся хрупкая конструкция пошатнулась. Разор взвизгнул. Мы же с Кензи просто смотрели на него.
— Ушли, — прошептал он, опустив голову. Гремлин взволнованно жужжал у него на плече, поглаживая его шею. — Где она? Где все? Они все с ней?
— Что происходит? — Я прислонился к прилавку, смахнув с него листья. Они пахли гнилью, и я старался поменьше дышать. — Кто с кем? Кто такая Анвил? Почему?..
Я замолк, увидев нечто, отчего у меня кровь застыла в жилах. Мне померещилось или я на самом деле видел белое мерцание, проплывшее по воздуху между палатками расположенными чуть дальше? Я медленно выпрямился, сжав в руках трости. По коже побежали мурашки.
— Кейран, нам нужно сейчас же убираться отсюда.
Вскинув встревоженный взгляд, Кейран потянулся к мечу. А потом что-то выскользнуло из-за палаток на пыльную дорогу, и мы с фейри оцепенели.
Сначала это что-то показалось мне похожим на гигантского кота. У него было гладкое, мускулистое тело, короткий мех и длинный тонкий хвост, которым существо мерно помахивало в разные стороны. Но когда оно повернуло голову, я увидел, что у существа не кошачья морда, а лицо старой, морщинистой женщины. Ее волосы обвивали шею, а глаза-бусинки источали жестокость и злобу. Существо повернулось к нам, и я быстро скрылся за палаткой, увлекая за собой Кензи. Кейран испарился за прилавком. Я заметил, что у странного создания вместо передних кошачьих лап костлявые руки с длинными кривыми ногтями. Но самое ужасное было то, что существо мерцало в воздухе как инфракрасное излучение. Оно походило на тех фейри, из-за преследования которых мы с Кензи очутились в Небывалом. Вот только оно казалось более материальным, чем они. Оно было не столь прозрачно.
И тут до меня дошло, что случилось с жившими здесь изгнанниками.
Кейран протиснулся в щель между тканевых стенок палатки и опустился на корточки рядом с нами.
— Что это такое? — прошептал он, сжимая в руках меч. — Я никогда раньше не видел ничего подобного.
— А я видел. — Я осторожно выглянул из-за угла. Котосущество наматывало круги неподалеку, будто чувствуя нас, но не видя. — Что-то подобное похитило моего друга и загнало нас в… — я указал на меня и Кензи, — Небывалое. Думаю, это существо сыграло не последнюю роль в исчезновении изгнанников и полукровок.
Взгляд Кейрана потемнел, лицо ожесточилось, в глазах появился ледяной блеск. Кейран медленно поднялся. Всем своим видом он источал опасность.
— Тогда мы должны убедиться в том, что это существо больше не причинит никому вреда.
— Ты уверен, что это хорошая идея?
— Итан, — сжала мою руку Кензи. Она выглядела напуганной, хоть и старалась этого не показывать. — Я не вижу его, — прошептала она. — Я вообще ничего не вижу.
— Зато мальчишки видят, — прошипел голос позади нас, и из темноты между палаток выступила еще одна кошкообразная фейри.
Я вскочил на ноги, потянув за собой Кензи. Морщинистое лицо фейри расплылось в уродливой улыбке, обнажившей жуткие кошачьи клыки.
— Жалкие людишки, — промурлыкала она, пока вторая фейри обходила угол, чтобы встать с другой стороны. Я почувствовал, насколько холодным стал воздух вокруг. — Вы можете видеть и слышать нас. Это похвально.
— Кто ты? — требовательно спросил Кейран, направив острие меча на ближайшее существо. Разор на его плече рычал на кошкообразных фейри, показывая зубы. — Что ты сделала с живущими тут изгнанниками?
При виде оружия фейри, зашипев, отступила.
— Не человек, — прохрипела другая фейри у нас за спиной. — Этот светловолосый не совсем человек. Я чувствую его магию. Он очень сильный. — Она зарычала и сделала шаг вперед. — Мы должны привести его к госпоже.
Подняв трости, я отступил ближе к Кейрану, зажав Кензи между нами. Она испуганно осматривалась, пытаясь увидеть невидимое, но было очевидно, что она даже не слышит фейри.
Вторая кошкообразная фейри медленно моргнула, проводя языком по тонким губам.
— Да, — согласилась она, сгибая и разгибая пальцы с длинными когтями. — Мы приведем полукровку к госпоже. Но будет несправедливо, если мы не возьмем у него немного магии.
Она невообразимо широко открыла рот на своем морщинистом лице. Я ощутил движение воздуха вокруг нас, как будто фейри втягивала его в себя, и приготовился к самому худшему, встав вплотную к Кензи, но за исключением легкой слабости ничего не почувствовал.
А вот Кейран покачнулся и упал на одно колено, ухватившись за стенку палатки. Прямо у меня на глазах он стал бледнеть и блекнуть, с его волос и одежды сходил цвет. Разор, визжа, начал мерцать, то пропадая из виду, то появляясь снова, как плохо настроенная телевизионная программа. Вторая кошкообразная фейри противно засмеялась, и я свирепо уставился на нее, разрываясь между выбором: помочь Кейрану или защищать Кензи.
Внезапно фейри, будто подавившись, начала задыхаться, зашлась в конвульсиях и отшатнулась от Кейрана.
— Яд! — завизжала она, давясь и кашляя, словно пытаясь избавиться от вставшего в горле комка шерсти. — Убийца! — Она снова задергалась и стала растворяться в воздухе, как сахар в чае. — Железный! — выла она, дико вращая глазами и терзая ногтями землю и свое собственное тело. — Он Железный! Убей его, сестра! Убей их всех!
Она исчезла, и другая кошкообразная фейри с жутким криком бросилась на нас.
Я тут же огрел ее тростью по голове и, чуть сместившись, несколько раз сильно ударил по плечу. Она завизжала от боли и, резко развернувшись ко мне, прижала к телу правую лапу.
— Так, значит, ты достаточно реальна, чтобы тебя можно было побить, — усмехнулся я.
Фейри с рыком кинулась ко мне, пытаясь ухватить когтистой лапой, и я, уйдя в сторону из-под удара, как учил меня Гуро, дал ей несколько раз по иссохшему лицу тростью.
Тряся головой и разъяренно шипя, фейри попятилась от меня. Один ее глаз заплыл и не открывался. Бледная, серебристая кровь, текущая у нее изо рта, испарялась, едва коснувшись земли. Крутанув в руке трость, я шагнул к фейри, заставляя отступить назад. Кензи в нескольких шагах от меня опустилась рядом с Кейраном и спросила, как он. Кейран тихо ответил, что он в порядке.
— Мальчишка, — зашипела кошкообразная фейри, оскалившись от ненависти. — Ты заплатишь за это. Вы все за это заплатите. Ничто не спасет вас от нашего гнева, когда мы вернемся.
Развернувшись, фейри прыгнула в темноту между палаток и исчезла из виду.
С облегчением вздохнув, я повернулся к Кейрану, который изо всех сил пытался удержаться в вертикальном положении, упираясь рукой в стенку палатки. Разор злобно верещал у него на плече, особенно громко выкрикивая и повторяя «Плохая киса!».
— Ты в порядке? — спросил я, и Кейран устало кивнул в ответ. — Что тут произошло?
— Я не знаю, Итан. — Кейран благодарно улыбнулся Кензи и перестал опираться на стену. — Когда это существо повернулось ко мне, я почувствовал, что все мои силы, эмоции, чувства — да, черт возьми, даже моя память — стали испаряться, как будто она высасывала их из меня. Это было… ужасно. — Он вздрогнул и потер предплечье. — Такое ощущение, что я потерял часть себя, и никогда не верну ее обратно…
Я вспомнил мертвую пикси. Перед смертью она выглядела так, будто с нее сошли все цвета.
— Она высасывала из тебя магию, — медленно произнес я, обдумывая произошедшее, и Кейран кивнул. — Значит, эти фейри питаются магией обычных фейри, высасывая ее из них до последней крупицы, пока не остается лишь пустая оболочка.
— Как вампиры, — вставила Кензи. — Вампиры-фейри, которые охотятся на себе подобных. — Она поморщилась. — Жуть. Зачем им это?
— Не знаю. — Я сокрушенно покачал головой.
— Кто бы ни были эти фейри, судя по всему, у них аллергия на железо, — заметил Кейран, глядя на место, где погибла кошкообразная фейри.
— Значит, они не железные фейри.
— Да. — Кейран опустил руки, по его телу прошла дрожь. — И я понятия не имею, кто они такие.