-->

Как исправлять ошибки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как исправлять ошибки (СИ), Веселов Алексей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Как исправлять ошибки (СИ)
Название: Как исправлять ошибки (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 278
Читать онлайн

Как исправлять ошибки (СИ) читать книгу онлайн

Как исправлять ошибки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Веселов Алексей

Хорошо, когда есть солидная команда героев, готовая к любым трудностям на тернистом пути к победе над Темным властелином. Когда соратники притираются друг к другу в своих нелегких странствиях к цитадели врага, объединенные идеей борьбы за добро и справедливость. А если времени на притирку нет? Если сами герои - не только принадлежат к разным расам, а еще и к разным мирам? И они отнюдь не пылают благодарностью к тебе за то, что ты подписал их на эту сомнительную авантюру, да еще и ничего взамен не обещаешь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Далее, Кевину не составило особого труда войти в роль городского повесы, посетившего Триэль проездом и находящегося в поисках достойного ювелира. Обойдя все злачные места – для укрепления своей легенды, Кевин собрал довольно важную информацию о Говорящей. Правда, крупицы этой информации пришлось вылавливать из мутной воды бессвязных, не блещущих фантазией и подчас противоречащих друг другу баек.

Подкупив за несколько кружек пива ничего не соображающих гуляк, он привёл их к дому Говорящей и прислонил к плетню таким образом, чтобы издалека создавалось впечатление если не окружения, то хотя бы пристальной слежки. Поскольку собутыльники уже давно не были в состоянии поддерживать вертикальное положение собственных тел, сопротивления они не оказали и покорно застыли в приданных им позах. Остальное было делом техники – точнее, умения правильно говорить. Рик часто прибегал к помощи Кевина в подобных вопросах: когда речь шла о чьём‑либо подкупе, найме или убалтывании строптивого клиента. Но вот то, что касалось финансовой стороны, было исключительно приоритетом лишь одного командира…

– Я готова, – раздалось сбоку.

Кевин обернулся и увидел стоящую в дверях спальни Моргану. Она была в черной рубашке с перламутровыми пуговицами, на шее покоилась золотая цепочка‑шнурок с маленьким кулоном в виде стрелы; на запястьях – парные браслеты‑змейки. Черные брюки заправлены в высокие сапоги; на плечи накинут багряный шерстяной плащ. Он хорошо гармонировал с темно‑каштановыми, спускавшимися до плеч волосами, которые слегка вились у кончиков.

– Отлично! – он кивнул и галантно подал Моргане руку. – Позвольте? Чтобы нагнать наших нанимателей, мне нужно будет воспользоваться "скрытой тропой" – мы и так отстаём на целых два дня.

Девушка, конечно, не поняла, что Кевин имел в виду под "скрытой тропой", но гнетущее чувство опасности подтолкнуло Моргану к этому человеку. Лучше уж он и эта непонятная работа "по профилю", чем попасться в руки Волчьей Пасти – единственному человеку, перед которым она, пусть даже поддавшись внезапно нахлынувшей ярости и злости, открыла свой настоящий облик.

Кевин благодарно улыбнулся и чуть сжал ладонь девушки. Тотчас окружающее пространство поплыло, становясь каким‑то вязким и непостоянным. Оно то удлинялось, то резко сокращалось, закручиваясь на манер широкого туннеля, в конце которого, словно путеводный маяк, мерцала звезда.

Кевин сделал шаг вперёд и потянул за собой Моргану. Та тоже сделала осторожный шаг, и её замутило. Голова закружилась, в висках противно застучало. Возникло ощущение, что они на бешеной скорости мчатся неизвестно куда, при этом на самом деле оставаясь на одном месте. Все вокруг неумолимо менялось, больше всего напоминая переливающиеся брошенные в лицо части головоломки. И эта головоломка каждый раз открывала новую картинку. Только делала она это настолько быстро, настолько молниеносно, что человеческий глаз просто не успевал уследить за метаморфозой пространства и посылал тревожные сигналы мозгу.

И не только он посылал тревожные сигналы – желудок, вкупе с вестибулярным аппаратом тоже бунтовал от этой неразберихи. Последней мыслью Морганы, прежде чем её сознание, не выдержав напряжения, отрубилось, была: "О великие Дети Камней – да когда ж это кончится?!"

Последней мыслью Кевина, покидающего резиденцию Говорящей, была: "Интересно, а что бы она сделала, если бы узнала, что это всего лишь фарс?"

Думаете, мне стало лучше? Как же, как же! Если честно, мне хотелось повеситься. Или выброситься из окна этой опостылевшей башни. Я закрыл глаза, чтобы не видеть гладкую поверхность Зеркала, в которой теперь отражалась моя невзрачная физиономия. Я не знал, какая связь между этой девушкой, красавцем кавалером и теми джентльменами удачи, что мы видели в первом фрагменте о мире У" шхарр, но меня сжигала ревность. Элегантный независимый Кевин пришел на выручку даме в трудную минуту, предложил ей руку помощи, и Моргана ее приняла. А я, как справедливо заметил Сырок, мог разве что напугать перевоплощенную в парня красавицу, попытавшись ей помочь. Ну вот объясните мне, какой из меня к ворку спаситель целой галактики?!

Видимо, судорожный вздох отчаянья, вырвавшийся из моей груди, деморализовал даже Сириуса. Кис перестал притворятся пыльным ковриком, лениво поднялся и боднул мое колено, потом тягучим движением, едва перебирая лапами, заскользил вдоль ноги. Пытался утешить, наверное.

Не знаю, сколько времени продолжалась бы наша совместная молчаливая скорбь о моей несостоятельности, если бы снизу вдруг не послышался шум, несколько незнакомых голосов сразу и пронзительные возмущенные вопли де Барануса. Нас с котом, как подкинуло. Не сговариваясь, мы кинулись на лестничную площадку. Крики приближались. Несколько пар ног тяжело топали по ступенькам, другие шаги раздавались из помещений где‑то в районе пятого‑шестого этажей, хлопали двери комнат и дверцы шкафов, верещал Аль. И вся эта какофония неумолимо продвигалась все ближе к нам.

Мы с Сириусом, изо всех сил напрягая слух, пытались понять, что же там творится. Прошло минут десять, прежде чем вся эта суета приблизилась достаточно, чтобы можно было хоть что‑то разобрать.

– Я повторяю! Вы не имеете права! Я буду жаловаться в Магистерию! – визжал Аль, судя по всему, оглашая свои угрозы далеко не первый раз. В ответ что‑то бубнил равнодушный занудный голос, который я пока не мог ни узнать, ни разобрать.

Мы с Творожком переглянулись и на всякий случай пригнулись пониже, чтобы не сразу попасться в глаза нежелательным визитерам, когда окажемся в их поле зрения. Правильно сделали. Буквально еще минуты через две визг Аля достиг апофеоза, чем, видимо, вывел‑таки из себя зануду. Бубнеж начал нарастать, пока не превратился в громовый рык.

– …подвергаете опасности благородного юношу! Король не прощает издевательства над своими вассалами!

Пусть я разобрал не все, но мне хватило и того, что я услышал, и того, что наконец узнал этот голос. К нам пожаловала не кто иная, как тетушка Лазалия – дальняя родственница моей покойной матушки и председательница комитета дворянского собрания по воспитанию подрастающего поколения. Да, доложу я вам, давно я не испытывал такого ужаса! Даром что причиной появления здесь этого одиозного персонажа стало спасение моей скромной персоны от надругательств старого звездочета. Если она меня увидит в этой рванине, да еще местами плешивого, да еще и… В общем, лучше всего сделать вид, что я – это совсем не я и даже не мой родственник. Типа, я здесь просто мимо проходил и никакого маркиза де Карабаса в глаза не видел и лично знаком не был. В общем, нельзя, чтобы она меня нашла. Не переживу я такого позора.

Судя по всему, учитель придерживался точно такого же мнения. Да и на Сириуса, похоже, госпожа Лазалия произвел остро негативное впечатление. Кис шипел, дыбил шерсть и злобно царапал пол выпущенными на всю длину когтями.

А голоса все приближались.

Схватив кота, я юркнул обратно в кабинет.

– Что делать будем? – прошептал Творожок. – Они же вот‑вот сюда доберутся. А тут спрятаться негде.

Увы, ответа у меня не было. Глаза лихорадочно метались по просторной комнате, не обремененной никакой мебелью, кроме расставленных вдоль стен стеллажей с книгами, письменного стола, пары кресел и магического Зеркала. Прямо хоть в мышиную нору прячься! Мышь, кстати, как раз высунулась из‑за ножки стола и с любопытством пялила на меня свои глазки‑бусинки, словно ожидая, что я сейчас попрошу политического убежища где‑нибудь в лабиринте прогрызенных ею переходов.

Шум раздавался уже на десятом этаже. Еще несколько минут, и меня ждет участь похуже спасителя галактики. Восемь лет прозябания в этой башне покажутся мне курортом по сравнению с нотациями и уроками хороших манер под надзором ревностной тетушки. У мыши сдали нервы, и она юркнула куда‑то в дальний угол первой. Кот дрожал, как осиновый лист и, кажется, готов был упасть в обморок. Интересно, как выглядят коты в обмороке? Никогда не видел. Ой, да о чем я думаю‑то!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название