-->

Король-Дракон Мистары

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Король-Дракон Мистары, Гуннарссон Торарин-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Король-Дракон Мистары
Название: Король-Дракон Мистары
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Король-Дракон Мистары читать книгу онлайн

Король-Дракон Мистары - читать бесплатно онлайн , автор Гуннарссон Торарин

Тревожное перемирие настало на просторах Хайланда, так как новому Повелителю Драконов приходиться бороться с непрерывными интригами и честолюбивыми соперниками, которые угрожают разрушить договор Тельвина с драконами.

В свою очередь сами драконы не в силах забыть свой старинный страх и ненависть к Повелителю Драконов; не могут они забыть и старинное пророчество, которое связывает Тельвина и судьбу их расы.

В результате очень скоро мир оказывается на пороге войны, и на этот раз драконы решают унитожить своих врагов, раз и навсегда.

«Король-Дракон Мистары» — вторая книга Хроник Повелителя Драконов, трилогии в жанре героического фэнтази, действие которой происходит в мире Мистары. Первая книга: Повелитель Драконов Мистары, третья: Дракон-Маг Мистары. Торарин Гуннарссон является автором одиннадцати романов в области фантастики и фантастических приключений.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Ближе к полудню члены парламента, которые вместе со своими отрядами участвовали в поисках, начали понемногу возврашаться, и это очень устраивало Мартэна. Он совершенно точно знал, что необходимо заставить всех понять, что случилось, и что драконы могут сделать в ответ, а что не могут. Одновременно он не видел причин для того, чтобы созвать сессию парламента и устроить формальное обсуждение. Драконы продолжали прибывать, и их личные комнанты в Доме Парламента были переполнены.

— Признаюсь, что я боюсь самого худшего, — признался Мартэн, выслушав их доклады. — Или нашим врагам удалось сбежать, что означает, что их скорость и сила не меньше нашей, или они уже мертвы, и их ледяные трупы лежат где-нибудь в горах недалеко отсюда. Хотя не исключено, что они где-то спрятались и пережидают шторм.

— Но вы уверены, что они сбежали, — заметил Джердар, и это не был вопрос.

Мартэн выпрямил спину и обвил хвост вокруг себя. — Похоже, у нас нет никаких зацепок, чтобы определить, кто они такие и как выглядят, зато у нас есть очень много информации о том, на что они способны. Во первых, они должны быть могучими магами, чтобы без проблем прорваться через заклинания, которые защищали Ожерелье Драконов. Уже одно это очень много говорит о них. Но каким образом они вообще узнали об Ожерелье Драконов? Как они узнали, где находится Виндрич? Значит они знают о наших самых сокровенных тайнах. И наконец я спрошу так: Каким образом им удалось проникнуть в город, войти в сам Храм Великого и выйти так, чтобы их никто не заметил? Вот это и есть самые большие загадки.

— Лично для меня это не является загадкой, — объявил Джердар. — У Повелителя Драконов хватает силы чтобы прорвать любые защитные заклинания.

— Но как он узнал об Ожерелье Драконов? — негодующе воскликнул Мартэн. — Не хотите ли вы сказать, что Карендэн выдала ему все наши секреты? И вы на самом деле верите, что она унесла ожерелье именно для него? Я в это не верю, хотя я уже вызвал ее сюда, чтобы убедиться, что ни она, ни Повелитель Драконов не замешаны в это дело. Повелитель Драконов ее друг, но не хозяин.

— Если сам Великий не приказал ей украсть, — продолжал настаивать красный дракон.

— Если Великий на самом деле приказал ей и Повелителю украсть ожерелье, значит у него на это были серьезные причины, и они должны сообщить их нам, — сказал Мартэн. — Драконы-хулиганы однажды восставали против жрецов, но я не могу поверить, что любой из нас может восстать против Великого.

Джердар какое-то время сидел не двигаясь и молчал, уставившись в каменный пол. Хотя он не участвовал сам тех мрачных событиях, нельзя было сказать, что тогда он вел себя совершенно безупречно.

— Но если не Повелитель Драконов, то кто? — продолжал Мартэн. — Альфатиане? Я мог бы подозревать именно их, учитывая их недавние налеты на земли, окружающие Великий Залив. Если они каким-то образом узнали наши секреты, то они вполне способны замыслить воровство, создать заклинания, при помощи которых можно проникнуть в Виндрич, обмануть защиту и вернуться обратно с ожерельем.

— Правдоподобное объяснение, — согласился Джерадэн, с интересом поднимая голову. — Тем не менее не исключено, что у вас есть и другая версия, получше.

— Да, подозреваю, что есть, — согласился Мартэн. — Драконы-ренегаты тоже знают наши секреты. Они могли совершенно незаметно пробраться в Виндрич, принятые, по ошибке, за добропорядочных жителей нашего города.

Джердар с возмущением поднял голову. — Ренегаты никогда не осмелятся на такой поступок.

— Раньше ренегаты никогда бы не осмелились на такой поступок, — поправил его золотой дракон. — Но сейчас они стали просто сумашедшими из-за своего стремления к силе и власти, и нет ничего такого, на что они бы не осмелились. Кроме того имейте в виду, что ренегаты могли сообщить наши тайны нашим врагам.

Джердар подумал какое-то время, потом неохотно кивнул. — Да, я должен согласиться, это очень серьезные аргументы. И тем не менее я совершенно не уверен, что Повелитель Драконов никак не связан с этим делом. Я говорил об этом с другими драконами и многие согласны со мной. Мы должны тщательно распросить Карендэн. Если дела и дальше пойдут таким образом, я опасаюсь, что дальше будет еще хуже, намного хуже. И я хочу доказательств, что Повелитель драконов сдержит свое обещание, что он встанет на нашу сторону, ведь мы не нарушали мира и сами подверглись агрессии.

— Я уже вызвал Карендэн, и она расскажет нас все, что знает обо всем об этом, — ответил Мартэн. — Я по-прежнему верю, что Повелитель Драконов никак не вовлечен в дело с ожерельем. Более того, я верю, что он поможет нам вернуть его, если мы попросим его об этом. Но я не хотел бы оповещать его о наших делах до тех пор, пока я не буду уверен, что без него не обойтись. Но если я не буду полность удовлетворен тем, что расскажет моя сестра, вот тогда я поговорю с ним сам.

Джердар кивнул. — Возможно это будет самое лучшее. Насколько я понимаю, вы друзья.

— Да, я предпочитаю иметь его своим другом, так как он может стать исключительно опасным врагом, — подтвердил Мартэн. — Но этого друга лучше держать на расстоянии, пока Карендэн присматривает за ним, для нас. Если говорить о том, кого я сам подозреваю, то это или Флэмы — Волшебники Огня, или Альфатиане — Волшебники Воздуха, хотя откровенно признаться Флэмы не представляются мне достаточно компетентными чтобы замыслить и тем более совершить такое отчаянное дело. Карендэн расскажет нам об Волшебниках Огня, но я чувствую, что мы должны повнимательнее присмотреться к Альфатианам. Если воры не ренегаты, то только Альфатиане обладают достаточными познаниями в магии, чтобы забрать ожерелье и сбежать, не замеченные никем.

После полудня погода начала улучшаться. Снегопад наконец-то прекратился, облака стали расходиться, хотя ветер по-прежнему дул как сумашедший и небо выглядело угрожающе. Видимость улучшилась, так что поиски в окрестностях Виндрича стали легче, хотя и ворам, безусловно, было бы легче ускольнуть. Мартэну не слишком нравилось постоянно просить драконов продолжать поиски, но дело было слишком важно. Если он хочет, чтобы Ожерелье Драконов было найдено быстро, необходимо искать его здесь, в их собственных землях.

В то же самое время ситуация с Альфатианами стала еще хуже, просто критической. Ночью ветер взломал ледяной покров, сковавший Большой Залив, и открыл путь на восток, в чистое море. Пара кораблей вышли из крепостей Альфатиан вместе с полдневным приливом, чтобы использовать предоставившуюся возможность. Отряд драконов заметил корабли и начал медленный облет их, чтобы исследовать их содержимое. Альфатиане решили, что на них напали и начали сражаться, выпуская стрелы и болты из арбалетов. Тогда драконы яросто напали на них, разрывая их на куски в поисках своего украденного сокровища, и остановились только тогда, когда от кораблей остались только пылающие обломки.

Мартэн должен был признаться самому себе, что он скорее всего сделал бы то же самое, хотя и не так яростно и поспешно. Не зная в точности, где находится Ожерелье Драконов и подозревая Альфатиан, он никогда не дал бы этим кораблям ускользнуть. Безусловно, корабли были намного медленнее драконов, и у них было все время мира, чтобы проверить их. К сожалению у Мартена всегда были проблемы, когда приходилось иметь дело с Альфатианами, и не имело значения, замешаны они в воровстве или нет.

При всем при том ему пришлось признаться, что неприятности с Альфатианами назревали уже достаточно давно. Поселение халфлингов в Лиихе это одно, но Альфатиане стали строить крепости, а их поселки появились в опасной близости от земель, которые считались принадлежащими драконам. Мартэн знал, что рано или поздно он должен найти способ заставить их убраться оттуда, причем желательно не прибегая к помощи Повелителя Драконов.

Когда стало ясно, что нет не только ни малейшего признака присутствия чужаков или даже следов их бегства, но и не будет по меньшей мере до вечера, Мартэн решил, что необходимо сильно уменьшить протяженность поисков. Сотни, даже тысячи драконов из Виндрича и окружающих его земель носились взад-вперед над горами и побережьем начиная с середины прошлой ночи, они устали и проголодались. Лучше всего дать Джердару организовать патрули из молодежи и начать более рассчетливые и менее бросающиеся в глаза поиски. Заодно это даст ему возможность организовать группы из более сильных драконов-волшебников и жрецов для невидимых поисков при помощи магии. Так как воры, похоже, уже сбежали с добычей, он подозревал, что тонкое исследование поможет там, где потерпела неудачу грубая сила.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название