Феечка. Еще один разговор о любви (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Феечка. Еще один разговор о любви (СИ), Польская Мари У.-- . Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Феечка. Еще один разговор о любви (СИ)
Название: Феечка. Еще один разговор о любви (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 414
Читать онлайн

Феечка. Еще один разговор о любви (СИ) читать книгу онлайн

Феечка. Еще один разговор о любви (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Польская Мари У.

Мне захотелось поговорить о любви. Испепеляющей и страстной, несчастной и губительной, но всегда волшебной.

Сколько на земле людей, столько и историй любви. Какой бы она не была: желанной и безответной, испепеляющей и мимолетной, страстной или обманчивой, — она всегда — волшебство. И в этом убеждается маленькая феечка, которая ради любимого человека покинула волшебную страну и пустилась в долгое путешествие по миру смертных. Каждый ее шаг — чье-то исполнившееся желание, каждая ее слеза — рана на нежном сердце. Но она найдет свою любовь, она сделает счастливыми всех вокруг себя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что вы, господин Рейстаниэль, — начала я, а уж язвить в этом мире немного научилась. — У вас тут так спокойно! Я просто душой отдохнула. Но помимо развлечений у нас есть и другие дела.

Рейстаниэль побелел, его глаза просто метали молнии.

— Да-да, — в голосе звенела сталь. — У Хранителя восточных границ много обязанностей. Я понимаю, что до сих пор он не мог вернуться к их исполнению, но теперь, я думаю, самое время.

Теперь побледнел Фрей.

— Вы… — начала было я, но он взял меня за руку.

— Да, мой Властитель! Мы отправляемся немедленно! — он хотел было уйти и увести меня.

— Вы отправляетесь, а леди Алису я бы попросил остаться моей гостьей! Уж не думаете ли вы, господин Фрейдалион, что я не смогу о ней позаботиться? Или вы меня в чем-то подозреваете?

Фрей застыл. И я понимала, что все, что он бы сейчас не сделал — неправильно. И он понимал, решая, что лучше: предать меня или Властителя.

— Фрей, — я подошла к нему. — Не делай глупостей! Я останусь здесь, раз уж господин Рейстаниэль настаивает. И… не переживай, все будет хорошо.

— Но, Алиса… — он бросил растерянный взгляд на Властителя.

— Это моя дорога…

Он кивнул, потом поклонился Властителю и ушел.

— А теперь, Алиса, расскажите, наконец, куда господин Фрейдалион собирался вас сопровождать? — Рей сел на садовую лавочку и жестом отпустил камердинера.

Я почувствовала себя провинившимся ребенком, стоя перед ним, восседавшим с таким чувством превосходства. Он усмехнулся, видимо, почувствовав это:

— Алиса, присоединяйся ко мне… Скамейки на нас двоих хватит…

Вот удивительно, на берегу озера я лежала, прижавшись к нему, и обнимала его, и казалось мне, это так естественно. А сейчас даже сесть рядом неудобно. И страшно. От его близости во мне что-то ломалось. Хотелось просто принадлежать ему и ни о чем не думать, тем более, о том, чтобы уехать. И он это видел.

— Алиса, не заставляйте меня вставать и силой усаживать вас, — он не был разозлен. Скорее, доволен. Еще бы! Добился своего — отослал Фрея, единственного, кто мог мне помочь, подальше.

Я скромно присела на самый краешек скамейки, хотелось быть подальше от соблазнителя. Но он не дал мне такой возможности, обхватив за талию и притянув к себе.

— Госпо…

— Алиса, ну пожалуйста, перестань меня так величать. Рей! Для тебя я просто Рей!

— Рей, пожалуйста, отпусти меня, — я не умоляла, просто взывала к его разуму.

— Сейчас отпустить или вообще? — кажется, он смеялся.

— И сейчас, и вообще! — а это сказано уже было просто в сердцах. Он изводил меня! Каждая секунда рядом, когда я вдыхала его запах и чувствовала тепло его рук, уменьшала мою решительность.

— Я так тебе неприятен? — правая бровь взметнулась вверх.

— Рей, я не умею плести интриги. И мне противны всевозможные подковерные игры… — я замолчала, решая, как лучше сказать все, что думаю по поводу сложившейся ситуации.

— Это прозвучало как угроза.

— Ну если ты это так воспринимаешь… — я даже улыбнулась. — Скажи, что ты знаешь обо мне?

Теперь задумался он. Рей просто сидел, машинально перебирая мои локоны, и смотрел куда-то вдаль. Я не спешила перебивать его.

— Я знаю, что ты — фея, — наконец проговорил он, так и не глядя на меня. Я молчала, ожидая продолжения. — Я знаю, что это ты перенесла меня тогда в лес. Не пойму только, зачем? Объяснишь? И еще… Расскажи о себе с самого начала. Пожалуйста…

А вот этого я не ожидала. Честно говоря, думала, что он не признается в том, что давно знает о моем происхождении. И мне его откровенность понравилась… Стоп! Опять расплываюсь от любви. Его слова могут быть и всего лишь сильным ходом в процессе моего приручения.

— Я расскажу тебе, — пообещала я, — но сейчас твоя очередь. Откуда ты узнал про меня?

— Да все тогда же, когда бродил по лесам, — пожал он плечами. — Тебя мне предсказала человеческая ведьма Ягнида.

— Ягнида? — я внутренне напряглась. Может, это просто схожесть имен? — И где ты ее встретил?

— Ты же следила за мной, когда я брел по человеческим землям? — я просто кивнула. — Так вот когда я не нашел войск у столицы, то отправился в приграничные земли и решил срезать расстояние, пройдя через лес. Вот там и набрел на ведьму.

Он рассказывал, а я все отчетливее понимала, что это именно та Ягодка, которую мне предстояло найти.

— Чего она от тебя потребовала? — я еще из своей учебы у Силь знала, что ведьмы ничего не делают просто так.

— Тебя… — я вздрогнула.

— Зачем я ей? — а это я уже понимала.

— Силу твою хочет. Она нужна ей для чего-то. Может, хочет стать еще могущественней, — Рей замер, ожидая моей реакции.

Я высвободилась из его объятий и встала со скамейки. Не могла усидеть. Как же все просто! Я ходила взад и вперед, пытаясь уложить в голове услышанное и от Рея, и от Вика.

— Алиса… — растерянно смотрел на меня Рей, — это же ничего не значит… Это было давно, еще до нашего знакомства. Может, я и планировал поступить именно так, но теперь все изменилось!

— Рей, ты ничего не понимаешь… — я смотрела на него, но не видела. В голове роились мысли, пытаясь сложиться в осмысленную картину.

— Так объясни, — в его голосе звучало отчаяние.

— Фрей хотел идти со мной именно к этой колдунье! — выпалила я. Интересно было посмотреть на его реакцию. Он замер, не веря в сказанное.

— Как он мог! — Рей сжал кулаки. — Мне казалось, он… тепло к тебе относится.

— В том-то все и дело! Это мне надо к ней! Рей! Теперь все будет проще! — я продолжала ходить туда-сюда.

— Сядь, не мельтеши, и спокойно все расскажи! — он поймал меня за руку и усадил рядом с собой.

— Все дело в волшебстве! Именно Ягодка, ну или Ягнида, лишила эльфов волшебного дара. Но она оказалась заперта в своей собственной воронке. Я ей нужна, чтобы вскрыть ее. Хотя… Какая у меня сила? Так, остатки. Но она надеется, что с ее помощью освободится! Рано или поздно, но она сможет найти такой способ. Когда ты умирал, я искала живую воду. Только она могла спасти тебя. И тогда в пещерах я познакомилась с Виком, Элройским колдуном. Он придумал способ навсегда избавить мир от Ягниды. И поэтому я должна пойти к ней.

— И какой же это способ? — осторожно спросил Рей.

— Направить циркулирующую в воронке силу на саму ведьму! — меня переполняло желание все рассказать.

— И что для этого нужно сделать?

— Пробраться к ней, закрепить на одежде специальную булавочку, изготовленную Виком, а потом позволить ведьме подойти к алтарю.

— И? Как ты думаешь это сделать?

— Ты отведешь меня к ведьме! Она ничего не заподозрит, решит забрать мою силу! Для этого же нужен алтарь? А когда она подойдет, я активирую амулет, перенаправляющий силу на закрепленную булавку.

— Так просто? — Рей сомнительно покачал головой. — А вдруг она тебя раньше убьет?

Я пожала плечами. Ну что стоит моя жизнь по сравнению с жизнью мира?

— Ты самоубийца, — простонал Рей.

— Но ты же мне поможешь? Да?

— Конечно… Я не смогу тебя одну отпустить.

— Рей! — в порыве чувств я обняла его. Он застыл, потом осторожно начал гладить меня по волосам и по спине.

— Алиса… — его голос мгновенно охрип. — Ты что делаешь?

Я испуганно разомкнула руки. И правда, чего это я? Стало стыдно, хоть сквозь землю провались!

— Ты мило краснеешь, моя феечка! И, — он подмигнул, — мне понравилось! Стоит каждый день соглашаться на твои авантюры, чтобы получать такие подарки.

* * *

Рея не было. Уже неделю я жила за городом одна, ну, конечно, в окружении слуг и гвардейцев. А Властитель, как ему и положено, правил, и готовился к нашей вылазке. Я даже не представляла, сколько всего нужно с собой взять, чтобы совершить небольшое путешествие. Хорошо, что Рей пойдет со мной, ведь во многих вопросах я — просто профан.

Наш отъезд был назначен на сегодняшний вечер, и его я ждала с нетерпением. Мне хотелось увидеть моего эльфа, вновь почувствовать его тепло, его запах, услышать его голос. Если бы Фрей вот теперь спросил меня, люблю ли я Рея, я бы не сомневаясь ответила «Да».

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название