-->

В тени короля драконов (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В тени короля драконов (ЛП), Форд Дж. Келлер-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В тени короля драконов (ЛП)
Название: В тени короля драконов (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

В тени короля драконов (ЛП) читать книгу онлайн

В тени короля драконов (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Форд Дж. Келлер

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ты не думаешь, что это ей решать?

- Нет. Я должен убедиться, что она в безопасности, и что у нее есть все, чего она заслуживает, и кто-то, кто будет заботиться о ней и защищать.

Трог почесал подбородок.

- А если этот человек – ты?

- Не я. Поверьте.

- Почему ты так уверен?

Дэвид рассмеялся.

- Вы не видели, что было сегодня? Пока вы с Агимешем и Таккаром нас защищали, я стоял, как вкопанный идиот. Я не мог никак защитить ее. Как я мог не защитить девушку, которую люблю? А если мы снова окажемся с такой ситуации, и никто не сможет нас защитить? Что тогда? – он замолчал и совладал с дыханием. – Славандрия говорила, что я буду убивать. Но проверка была, и я ничего не сделал. Ничего! – он отвернулся и посмотрел на город. – Нет. Она заслуживает лучшего. Ей нужно быть дома с семьей, в безопасности, в привычных удобствах. Там, где она найдет того, кто не испугается заботиться о ней.

- Не думаешь, что ты слишком строг к себе?

Дэвид уставился на рыцаря.

- Не думаете, что вы задаете слишком много вопросов? Я рассказал вам многое, надеюсь, вы меня поняли, - он повернулся к двери.

- Ты не можешь выбирать судьбу за другого, - сказал Трог.

- Хватит! – Дэвид развернулся, стиснув зубы и кулаки. – Вы ничего не знаете обо мне и о ней!

Трог скрестил руки на груди, пристально глядя на него.

- Я знаю, что она – свободный дух, а ты полон сомнений в себе, - его голос смягчился, но тон оставался твердым. – Ты даешь гордости и страху управлять тобой. Решать за тебя. Если не одолеешь их, то лишишься не только любимой, но и жизни, - Трог подошел к нему и положил тяжелую ладонь на плечо Дэвида. – Перестань зацикливаться на ее защите, дай ей решать за себя. Она сильнее, чем ты думаешь, как и ты, - он убрал руку. – Я спать. Надеюсь, ты тоже. Нас ждет долгий путь утром.

Трог открыл двери. Вдали раздался гром, но не с неба. Он напрягся, лицо приобрело выражение воина. Он указал на пол.

- Вниз!

- Что? Что такое? – сердце Дэвида колотилось.

- Думаю, проблемы, - Трог опустился за поручень.

Топот копыт и крики мужчин стали громче. Лампы на площади загорелись. Внизу открылась дверь гостиницы. Владелец в ночной сорочке появился в поле зрения, его лампа источала свет и тепло в темноте. Вскоре прибыла орда, лошадей было около тридцати, они были черными, как вороны, облаченные в лиловую ткань, их всадники были крупными. Они спешились. Лилово-золотые повязки скрывали их волосы. Татуировки были на лицах. Серьги в виде колец блестели в лунном свете, мечи и ножи висели на боках.

Дэвид сглотнул, руки и ноги дрожали.

- Они выглядят как те парни на дороге. Кто это?

Владельцы нескольких гостиниц вышли на улицу и обратились к мужчинам.

- Далварианские мятежники, - сказал Трог, - мы столкнулись с людьми из их группы. Это солдаты, которые уже не верны королевству Далвар и королю. Они опасны.

- И что им нужно?

- Кровь. Война. Отмщение. Знаю я таких. Они на стороне беспорядка, а не Хирза.

Грудь Дэвида сдавило. Сердце трепетало, как пташка.

- Вы про Эйнара?

Трог кивнул.

- Ага. Я уже такое видел. Не впервые король драконов собирает армию, - Трог стукнул Дэвида по руке. – Попытаемся поспать. Нам нужно уйти рано, если мы хотим избежать их.

Дэвид кивнул, но он слышал по тону голоса Трога, видел по его стойке, что он спать этой ночью уже не сможет.

* * *

Дэвид ворочался. Славандрия появилась во тьме его разума, ее голос успокаивал.

Манил.

«Дэвид. Мне нужно, чтобы ты проснулся и пришел ко мне. Мне нужно срочно поговорить с тобой. Это очень важно для тебя».

Что такое?

«Нужно, чтобы ты проснулся. И пришел в поместье Эльториан, - ее голос звал ее, теплый и нежный, как свежая булочка с корицей. – Скорее».

Дэвид открыл глаза и сел. Шарлотта и Трог спали. Лунный свет лился из двери балкона. Комната была тихой, слишком тихой. Он снова засыпал, лег и закрыл глаза.

«Дэвид, проснись! Приди ко мне!».

Дэвид протер глаза.

- Да что такое, – пробормотал он, оделся, путаясь в вещах. Все еще сонный, но встал, посмотрел на соседей по комнате и представил террасу Эльториан, а потом прошептал. – Акселеро Силенциум.

Он полетел через пространство на скорости тысячи миль в час. Терраса показалась впереди, и тут…

Хвать!

Бледная рука потащила его в пустоту.

Круговорот.

Он тонул.

Славандрия кричала его имя, ее голос был полон боли.

Безумный смех звучал во тьме. Женщина смеялась.

Вниз.

Круговорот.

Спираль.

Головокружение.

Тошнота.

Фу!

Воздух вылетел из его легких, он врезался в землю, усеянную ветками и листьями. Он, вскрикнув, перекатился на спину и ударил себя по груди, а потом начал дышать.

Он заставлял себя не паниковать.

«Я еще жив. Я дышу. Все хорошо».

Он повернул голову и посмотрел на лес. По земле к нему ползли тонкие длинные нити серебряного света. Лозы двигались?

Дэвид сглотнул, широко открыв глаза.

Нити обхватили его, потянули.

- Нет! Прочь! – он отбивался.

Они оплетали его ноги и руки, сковывая. Он задержал дыхание, когда его подняли над землей и прижали к дереву.

Дэвид боролся, и гнев медленно одолевал панику.

- Что вы делаете, Славандрия? Это не смешно.

- О, это как посмотреть.

Дэвид повернул голову на мужской голос, сердце замерло. Он знал, чей это голос.

Человека из его снов.

Он был худым, с золотой кожей, белыми волосами и пронзительными бирюзовыми глазами, что ярко сияли в темноте. Он сидел, скрестив ноги, на пне, нити шли от его черного плаща. На каждом его пальце было серебряное кольцо. Круглый черный камень висел на кожаном шнурке у него на шее. За ним стояла высокая женщина в платье зеленого цвета. Длинные блестящие черные волосы с белыми кончиками, ниспадали на ее плечи и до талии, на ее лице было удовлетворение.

- Любимый, могу я поговорить с ним наедине? – попросила она. – Мне было бы приятно поиграть с ним.

Мужчина рассмеялся.

- Звучит заманчиво, Авида, но сегодня этот сопляк принадлежит мне. Да, Ваше изящество?

Дэвид со страхом проследил за взглядом мужчины. В двух деревьях от него в магических путах билась Славандрия.

- Отпусти меня, Сейекрад, - сказала она. – Ты дал слово, что это будет мирная встреча… чтобы обсудить безопасность королевства. Что ты хочешь добиться такой жестокостью?

Со смехом Сейекрад распрямил длинные ноги и поднялся. Он прошел мимо Дэвида к ней. Она сжалась, когда его длинные пальцы скользнули в ее волосы.

- Славандрия, все ведь ясно. У тебя есть то, что я хочу, - его пальцы скользнули по ее обнаженному плечу. Он погладил ее щеку и склонился, его губы оказались возле ее уха. – И теперь он у меня.

Дэвид закрыл глаза, сердце барабанило в груди.

«Это сон. Проснись. Проснись».

Мужчина громко рассмеялся.

- О, нет, мальчик. Это не сон, - он щелкнул пальцами. – Открой глаза и посмотри на меня!

Дэвид открыл глаза против воли, повернул голову к волшебнику. Он сглотнул, в горле пересохло.

- Кто вы? Что вы хотите?

Сейекрад подошел, холодный, как сталь. Тошнотворный сладкий запах лакрицы исходил от него. Он провел ногтем по щеке Дэвида.

- Я твой враг, и я хочу твою жизнь.

- Зачем? – прохрипел Дэвид. – Что я вам сделал?

Мужчина улыбнулся.

- Не сделал, но можешь сделать. Видишь ли, ты как крошечный прыщ, как зародыш болезни, который нужно убрать, пока ты не навредил сильнее.

- Я все равно не понимаю, кто вы, - горло болело от разговора.

- Он трус, Дэвид, - сказала Славандрия. – Предатель. Вот, кто он.

Серебряные нити огня слетели с пальцем мужчины, окутали Славандрию пламенем. Ее высокий крик оказался громче смеха Авиды. Крик пронзил воздух и повис там бесконечной мучительной нотой, терзающей душу Дэвида.

Дэвид закричал, глаза обжигало.

- Прекратите! Оставьте ее! – он бился в путах, но они сдавливали все сильнее.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название