Симба (СИ)
Симба (СИ) читать книгу онлайн
Хотелось ли вам когда-то стать сильным, быстрым, ловким, в общем, суперменом, но при этом остаться человеком? Ну, всех когда-то посещали подобные мысли "если бы я, если бы у меня". В общем, довыпендривался я тогда в своих мыслях. Может это случайность (в чём я лично сомневаюсь), а может и нет, но в один из дней моя "мечта" исполнилась.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Зато гоблину повезло гораздо меньше. Его глайдер буквально вмялся в асфальт, а сам он валялся неподалёку изломанной куклой. Никто не пострадал, если не считать несколько небольших синяков и порезов от вырванных мной кусков бетона и стекла.
- Ни с места! - местный коп наставил на меня свою пукалку.
- Да ладно, я только что замочил типа в сто раз более опасного чем ты, - отмахнулся я от него и прыгнул на соседнее здание.
"Чёрт, точно!" - вспомнил я. Нужно было проверить действительно ли гоблин труп или притворяется. Поэтому я тут же прыгнул обратно, но уже к неподвижно лежащему телу. Рядом как раз лежала зелёная катана, которую я тут же вонзил по рукоять в гоблина. Тело сдавленно вскрикнуло, немного подёргалось и затихло.
- Живучий, гад, - пробормотал я.
- Он убил его! Человек-Паук убил того парня, - сказал какой-то умник и вся толпа зевак вокруг подхватила. Чтобы не слышать больше этот бред, я поспешил скрыться и вернуться к своему образу мистера Смита.
Как оказалось, гоблин оказался не таким уж и крутым. Главное - вовремя пришпилить как бабочку, а дальше эта муха уже не помешает. Но от битвы, пожалуй, я получил несравненное удовольствие, всё-таки противник был весьма и весьма подготовлен, пришлось постараться, чтобы выйти победителем. И, конечно же, эмоциональный фон других людей вокруг, непередаваемый коктейль страха, любопытства и удивления.
Жаль, что всё быстро закончилось.
"Не нравится, попроси Человека-Паука поиграть в догонялки", - усмехнулся симбионт.
- А это идея, - я по-новому посмотрел на проблему. - Вот только не станет он за мной гонятся.
"А если публично ограбить банк? Ранить или покалечить кого-нибудь? Или, даже, убить?" - с этими словами симбионт показывал мне "Нэшанел Банк", благо там я уже был, пару криминальных типов, что были когда-то у меня на заметке и, наконец, Уилсона Фиска, выступающего по телевидению.
- Ага, а помимо паука за мной станут гоняться ещё и правительственные структуры, плюс ко всему будет репутация отморозка и убийцы. Это не так здорово, как кажется. Кроме того, Фелиция явно будет не в восторге, - отбросил я этот вариант. Так или иначе, роль бесстрашного борца со злом мне как-то не подходит. У меня и своих забот полно. График! Ещё столько людей нужно обойти, - заметил я. Сформировав папку с договорами, я направился дальше по улице, прочь от разрастающейся пробки и шума.
Отступление.
Утро Чарльза началось, как и предыдущие, рано. Ученики ещё спали, хотя нет - Скот уже проснулся. Нелегко приходится парню в последнее время, хотя и старается не показывать этого. Сам Чарльз тоже активно работал.
Выяснить, куда ведут ниточки от мутантоненавистников не удалось. Цепь связей дробилась так, что проще было бы сразу прочитать мысли всего человечества. Потерпев неудачу в попытке докопаться до первопричины, Чарльз обратил своё внимание на то, что давно его беспокоило. А точнее, кто. Эрик что-то задумал - это точно. Что-то, что, по его мнению, приведёт к концу вражды мутантов и простых людей. Причём разом. И это настораживало Чарльза. Леншэр всерьёз считал, что сможет это сделать, в нём, казалось, впервые за много лет, проснулась надежда. Только не та надежда, что хотел Чарльз. Надежда Эрика заключалась в том, что все люди станут мутантами и больше не будет вражды. Нет, профессор был согласен с тем, что все люди рано или поздно перейдут на новую ступень эволюции, но чтобы это произошло быстрее, чем за несколько сотен лет... Такого Чарльз представить себе не мог. Просто по тому, что человечество ещё не было готово к этому. Плюс ко всему, он заинтересовался неким мистером Смитом. Недавно объявившемся в Нью-Йорке мутантом с поразительным целительским даром интересовался не только он, но выяснить, кто это не удалось. Ну, разве что он получил десятки чужих мыслей и воспоминаний исцелённых. Сам Чарльз был бы не прочь оказаться на их месте. Да, за годы можно привыкнуть ко всему. Привыкнуть, но не смириться. Читать в чужих мыслях сочувствие и жалость и приятно и неприятно одновременно. Приятно осознавать, что о тебе заботятся и ты не безразличен близким и не очень людям. И неприятно видеть их сравнение с собой, со здоровыми людьми, что могут свободно передвигаться на своих двоих. Всё равно, что смотреться в зеркало и видеть там себя, но здорового, стоящего на своих ногах, которые теперь как мёртвый груз.
Тихое копание профессора в бумагах было прервано стуком в дверь.
- Да-да, входи, - отозвался Ксавьер не отвлекаясь от чтения, полагая, что это пришёл Скот.
- Доброго утра, профессор Чарльз Ксавьер. У меня есть к вам деловое предложение, - и только сейчас профессор понял, что его утренний посетитель не его воспитанник.
- А, мистер Смит, - быстро сориентировался профессор. Что-что, а быстро мыслить он умел, а особый склад ума позволял ему воспринимать неожиданности как нечто само собой разумеющееся. Это позволяло не терять концентрацию и трезво мыслить.
- Присаживайтесь, сейчас попрошу, чтобы нам принесли чаю, - улыбнулся профессор и потянулся к телефону.
- Разве сообщить телепатически не проще? - поразился Смит.
- Вас это не смутит? - поинтересовался на всякий случай Ксавьер.
"Откуда он узнал?" - попытка прочитать мысли собеседника ни к чему не привела. Похоже, что сидящий напротив человек мыслил совершенно иными категориями, чем большинство людей.
- Нет, я многое знаю, и меня не смущают мутанты. Пусть они и телепаты - у каждого свой крест, - отозвался Смит. - Полагаю, вы догадываетесь, что я могу вам предложить?
- Думаю, что это очевидно. Вопрос лишь в том, что нужно вам?
- Разыскать одного человека. Так же, как вы ищите своих учеников. Я имею в виду ваш талант телепата. Не сложно, правда?
- Каждому по потребности, с каждого по способности? - улыбнулся Ксавьер. - Вы на мелочи не размениваетесь. Скажите, если не секрет, почему вы сразу не пришли ко мне?
- Но теперь-то вы не сомневаетесь в моих способностях, - констатировал Смит.
- Доброе утро профессор, - в кабинет вошла девушка с копной рыжих волос, в руках она несла поднос с двумя чашками, чайником и вазочкой с горкой шоколадного печенья.
- Доброе утро Джин, - вернул улыбку профессор, - а где Скот?
- Переодевается в рабочую форму, - ответила Джин.
Смит тем временем внимательно изучал девушку. Бордовая кофточка, тёмная короткая юбка до колена с небольшим разрезом и туфли на невысоком каблуке не были чем-то выдающимся, но Ксавьер был готов поклясться, что не будь рядом никого, то Смит буквально набросился бы на Джин. И почему-то у профессора появлялось чувство, что наброситься не с целью изнасилования. Выражение лица говорило скорее об интересе энтомолога к новому виду бабочки.
- Джин, познакомься, это мистер Смит. Мутант с уникальным целительским даром. Мистер Смит, это Джина Грей, одна из моих лучших учениц, - представил друг другу Чарльз, постаравшись вернуть голосом Смита к реальности.
- Премного наслышан и счастлив встретиться лицом к лицу с такой очаровательной и знаменитой личностью, - Смит аж подскочил, когда девушка протянула ему свою руку.
- Ваши выступления... Они великолепны, только вам стоит сильнее давить эмпатией. Ваш соперник превосходно играет на страхах и злободневных событиях, поэтому не стесняйтесь пользоваться своим даром. В политике нет запрещённых приёмов, - сказал Смит, поцеловав протянутую для рукопожатия руку и пока говорил, не опускал её. Джина мило покраснела: обилие восхвалений да ещё в присутствии профессора показались её несправедливыми и излишними. Джин весьма требовательна к себе. И, да, Смит тоже её несколько смутил: не ожидала она встретить настоящего поклонника, если не фаната, особенно в кабинете профессора. Тем более, так рано утром.
- Полно вам Смит, вы совсем засмущались Джин, - сказал Чарльз и Смит, словно очнувшись, отпустил Джину и сил на месте, взгляд, он впрочем, так и не отрывал. - Если так хотите, то Джин вам потом даст вам свой автограф, только успокоитесь.