Владыка Ядов (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владыка Ядов (СИ), Смирнов Андрей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Владыка Ядов (СИ)
Название: Владыка Ядов (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Владыка Ядов (СИ) читать книгу онлайн

Владыка Ядов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Смирнов Андрей
2я книга серии "Кельрион: эпоха богов"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Химей взяла один орешек, опять подошла к двери и прислушалась. Она слышала далекие голоса людей, но, кажется, никого поблизости не было. Она запихнула в рот орешек, разгрызла, разжевала, и, не глотая, произнесла с набитым ртом, стараясь говорить как можно четче и проникновеннее:

Рычажочек, повернись!

А замочек — отопрись!

Пережевывая Орешек Желаний, юми повторила заговор еще два раза, и вот — наконец-то! — послышался щелчок и дверь слегка приоткрылась. Химей высунула наружу голову и огляделась. Так и есть, никого. Она подхватила посох и вылезла наружу.

В природе и душе человека смешаны все цвета мира, есть светлое, но есть и темное. Поэтому к человеку, к его деятельности и к его дому привлекается множество разнообразных духов, а некоторых из них сами порождаются человеком. Некоторые духи полезны, другие безвредны, третьи могут быть полезными или вредными в зависимости от обстоятельств, но есть и такие, которые безусловно опасны. Помимо историй, цирковых представлений и милого вида люди приглашали юми в дом еще и по причине того, что благотворная аура этих малышек прогоняла злых духов и привлекала добрых.

Но дело, конечно, было не только в ауре. Очищение дома требовало определенных усилий от юми, и совершать их они предпочитали втайне от людских глаз — по крайней мере, отчасти, поскольку и их представления, и пстории, и даже принятие поднесенных людям даров влияло на энергетику дома исключительно положительным образом.

Беглый осмотр ранее уже показал Химей, что замок на поверхности на удивление чист — духовной грязи, в которой так легко заводятся разные мелкие тварюшки, похожие на слизней или змеек, на стенах, в углах и закутках почему-то почти не было, а сами тварюшки либо пропали, либо вели себя так, как будто собирались переродиться во что-то хорошее или по крайней мере нейтральное: слизни отращивали разноцветные панцыри и явно планировали стать добродушными улитками, змейки смешно ползали, неумело шевеля едва появившимися ножками — а у некоторых появились еще и крылья, похожие на крылья бабочек и стрекоз. Такие метаморфозы юми наблюдала впервые, и подозревала, что причина их кроется в странной женщине, которую она видела за обедом. У женщины была очень необычная аура, и юми сильно сомневалась в том, что эта женщина — человека. Скорее, какой-нибудь дух, принявший человеческий облик ради каких-то своих целей. Она хотела познакомится с женщиной, но не вышло, потому что приехал барон Ханельт, и с ним эта дурацкая Прей, и все завертелось.

Юми видят больше людей; колдовское зрение, обретение которого требует от людей, практикующих магию, значительных усилий, дано юми от рождения, и у этого зрения есть своя специфика. Юми не столь хорошо различают потоки энергии, как маги, зато могут заглядывать под поверхность вещей и находить Трещины в окружающей реальности — особые проходы или провалы, не замечаемые людьми. Люди хотят видеть свой мир цельным, логичным и законченным, но у юми иная логика, а их буйная фантазия, постоянно формирующая их собственный, особый и неповторимый образ мира, позволяет им сопротивляться давлению человеческого миропорядка, и не терять свои волшебные таланты, становясь заложниками обычной для людей реальности.

Химей закрыла глаза и прошептала:

Там гуляю, тут хожу,

Тайный путь я нахожу.

Знаю, чувствую и верю,

Где невидимые двери.

Наведу я тут порядок,

Отыскав всех тех, кто гадок.

Чтобы нечисть мне найти,

Нужно в Трещину пройти.

Когда она открыла глаза, ничего не изменилось. Но правое ухо ее вдруг зачесалось, и это можно было счесть знаком свыше. Химей потерла ухо и пошла направо. Услышав впереди шаги и голоса, нырнула в закуток, в конце которого обнаружила пыльный коридор. Чутье подсказало ей, что это начало Сдвига — особой области между мирами, где обожала скапливаться всевозможная мелкая нечисть. Обитатели различных миров — исключая тех, кто был способен перемещаться между мирами — сталкивались друг с другом редко и жили своей жизнью, однако обитатели Сдвигов были не таковы — они выползали то в один мир, то в другой, и могли доставить уйму неприятностей. Обычно юми ленились проверять все Сдвиги в доме, где им дали приют, но на этот раз Химей решила, что устроит образцово-показательную зачистку. Надо же было утереть нос этой Прей.

Она углубилась в Сдвиг, принявший форму темного каменного коридора и даже прошептала заговор, усиливающий способность видеть в темноте, мимолетно пожалев о том, что не захватила лампу. Миновав пару ответвлений, она заметила слизней, ползающих внутри Гнилогрязи — свисающего с потолка образования, представляющего собой по виду нечто среднее между темными жирными водорослями и комками гниющего мха. Химей сурово посмотрела на Гнилогрязь, распушила хвост и затанцевала на месте, размахивая посохом:

Милый Кубодик, силу мне дай!

Грязюку отсюда скорей вычищай!

Она кружилась и махала посохом все быстрее, чувствуя, вокруг нее образуется голубоватый искрящийся ореол, а над головой формируется Поражающая Громовая Руна Непреодолимой Мощи. У адептов Кубода был собственный тайный магический язык, представляющий собой один из диалектов Искаженного Наречья, однако юми верили, что этот язык — особенный, и в нем сокрыта священная сила. Знакам и комбинациям знаков они давали красивые длинные имена, любовно выписывали их на листах бумаги, и развешивали в своих жилищах и храмах.

Когда Химей ощутила, что едва способна удерживать накопленную силу, то сделала резкий выпад, ткнув концом посоха в Гнилогрязь. Гнилогрязь лопнула с противным звуком, а ее частицы, разлетаясь по воздуху, становились струйкам зеленоватого дыма. Слизняки так же либо растворились в воздухе, либо попадали на пол и пытались расползтись по углам. Юми поморщилась от неприятного запаха, оставшегося от Гнилогрязи, помахала рядом с носом рукой, очищая воздух и старательно попрыгала на слизнях, передавив их всех до одного.

С чувством выполненного долга она вздернула нос и отправилась в обратный путь. У нее много работы — предстояло исследовать еще массу Сдвигов. Но перед этим нужно обязательно зайти в свою комнату и захватить лампу.

***

Мольвири зябко поежилась. В последнюю пару недель она себя чувствовала не слишком хорошо. Не все время подряд и не каждый день. Чаще всего недомогание она ощущала утром, через два-три часа после рассвета, и вечером, на закате дня. Вечером было хуже всего. У нее возникало странное чувство, как будто она — уже не она, а кто-то другой, что она совершенно лишена сил и даже отстранена от собственного тела. Как будто бы все происходит вне ее воли, как будто бы мироздание находится с одной стороны, она с другой, а посередине — толстое прозрачное стекло, через которое не достучаться и не пробиться. Когда это начиналось, она просто лежала на кровати, без сил и эмоций, ничего не делая, ожидая, пока недомогание пройдет.

— Что-то ты хандришь, — сказал ей Эдрик как-то раз, заметив ее состояние. — Что с тобой?

Он прилег на кровать у ее ног и нежно провел рукой по ее голени. Пощекотал ступню. Мольвири легонько пнула его — ей было неприятно. Вместе с тем, она чувствовала, что недомогание отступает — то ли благодаря действиям Эдрика, то ли само собой. Она пнула его еще раз, посильнее — исключительно для того, чтобы проверить, не становится ли ей лучше от пинания любовника — но на этот раз он поймал ее ногу и поцеловал лодыжку… голень… С каждым его поцелуем Мольвири ощущала, как жизнь возвращается к ней. Человеческая составляющая ее естества усилилась, божественное восприятие стало слабее, простые эмоции заслонили ощущение одиночества и растворения в пустоте.

Эдрик перебрался выше и теперь, запустив руку под платье, гладил ее бедра.

— Мне уже лучше, — улыбнулась она.

Он воспринял сказанное как требование продолжать и, расшнуровав лиф платья, помог Мольвири избавиться от него. Нижняя сорочка на ней также не задержалась. Взгляд Эдрика, вслед за его рукой, ласкал обнаженное тело — шею, грудь и плечи, живот, бедра и руки. Каждый раз его рука оказывалась все ближе к низу ее живота и иногда гладила ее там — но, не задерживаясь в этой области тела надолго, возвращалась к остальным частям тела. Всему свое время.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название