Стальной ворон. Книга 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стальной ворон. Книга 2, Стадникова Екатерина-- . Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стальной ворон. Книга 2
Название: Стальной ворон. Книга 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 287
Читать онлайн

Стальной ворон. Книга 2 читать книгу онлайн

Стальной ворон. Книга 2 - читать бесплатно онлайн , автор Стадникова Екатерина

Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.

Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.

Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Струсил?

На Клауса смотрело его собственное ехидное лицо.

— Ты почему не становишься собой? — сменил тему он.

— Издеваешься? С меня сразу упадут штаны, и в рубашке точно утону, — резонно парировал Дэн. — Вся моя одежда в твоей комнате.

— Блеск, — простонал мальчишка. — Представляю, что обо мне подумает Карл, когда обнаружит ее.

— Лучше не представляй…

Секундное молчание — и два одинаковых Клауса согнулись в приступе беззвучного хохота.

— Да, пока я от твоего отца под кроватью прятался, — отдышавшись, добавил Дэн, — нашел три пуговицы и носок.

— И теперь жаждешь оставить их себе? — нахмурился мальчишка.

— Обойдусь, пожалуй, — отмахнулся тот. — Хотя, как кладоискатель, я же могу претендовать на вознаграждение?

— Сумеешь отыскать второй носок — получишь приз, — пообещал Клаус. — А пока нужен способ скопировать и вернуть бумаги обратно. Предложения принимаются.

Дэн обладал странной способностью. Он полностью подстраивался под собеседника. Мало того, что копировал его внешность, так еще неожиданно тонко улавливал характер. От этого Клаусу становилось особенно не по себе.

* * *

Занятия сводили с ума. Тангл требовал одного, Хьорт совершенно другого, и оба они старались добиться от девочки результата любой ценой. Вечная грязь под ногтями, свинцовая усталость, синяки и ссадины умножали желание применить против преподавателей полученные навыки. А вместе с обычными занятиями времени не оставалось ни на что.

Эмьюз с радостью переложила бы обязанности главного редактора студенческой газеты на кого-то еще, только сестры Праудфут едва не перегрызли друг дружке глотки, а выбрать между ними Тень не смогла, так чтобы ни одну не обидеть.

На первых порах Лют пыталась завидовать своей паре, но быстро сообразила, что такие интенсивные тренировки — весьма сомнительное удовольствие. Тогда вторая Тень вдруг начала изо всех сил помогать бедняжке справиться. Скорее всего, потому, что на фоне ее собственных успехов Эмьюз смотрелась по-настоящему жалко.

Разрешенная переписка с Гриммом продолжалась. К счастью, видеться ребятам не удавалось. Тень чувствовала вину, оттого раз за разом убеждала себя в том, что любит Смотрящего в Ночь. Мальчишка же от письма к письму словно смелел. Многие из его посланий откровенно смущали. В этот момент на выручку приходил неприятный инквизитор, ведь разговоры о нем переключали внимание Гримма с разбушевавшейся фантазии на реальность.

Из комнат по-прежнему пропадали мелкие вещи и монеты. Подружки шутили, что это химеры начали взимать плату за услуги. Карлики сбились с ног, разыскивая ключи и скрепки. Все, что оставалось лежать без присмотра да еще и там, где не положено, исчезало безвозвратно.

Клаус намертво приклеился к шутам, но в дурачествах не участвовал. Мальчишки везде ходили вместе. В воздухе витали слухи, что из-за друзей Бэн даже бросил девушку. Она якобы поставила одно из тех условий, которые ставить не следует: «Либо я, либо они». История с каждым рассказчиком приобретала новые детали. Кто-то божился, что девчонка перепутала Дэна и Бэна, а последний счел это изменой. Кто-то уверял, что она всем сердцем полюбила Клауса, а тот отказал. Были и те, кто просто считал, что у несчастной не выдержали нервы терпеть выходки и чудачества. Но лишь Эмьюз понимала, отчего Дэниэл вздохнул спокойно.

— Куда ты так торопишься? — Лют взяла свою пару за руку.

— В душ, — мрачно буркнула Тень.

— Этот Хьорт форменный садист. — На кукольном личике отпечаталось неподдельное беспокойство. — Может, попросишь у ректора перерыв в занятиях? Ты напоминаешь привидение.

— Отступают неудачники и слабаки. — Здоровая злость придавала сил.

— Не нравится мне фанатичный блеск в глазах, — призналась Лют. — Скажу больше. Он меня пугает. Тебя как будто подменили.

— Продолжай.

— Прежняя Эмьюз излучала доброту, что ли, — пожала плечами та. — Тебя заботило всякое: карлики, девчонки, чужие проблемы. Я-то ничего такого не излучала. Поэтому было со стороны заметно. А теперь ты… погасла.

«Погаснешь тут», — фыркнула про себя Тень. — «Чтобы выдержать все это, нужно как минимум две меня. На одну слишком много». Слова Лют ранили. В глубине души Эмьюз ни капли не изменилась, но на проявление участия попросту не оставалось энергии.

Она достала жетон, бездумно воткнула в ухо оборотня на барельефе и зачем-то сверху еще ладонью прихлопнула. Внутри раздался жалобный скрежет, за ним щелчок — и все замерло. Эмьюз попробовала потянуть жетон обратно за ключи — безрезультатно.

— Чего возишься? — осведомилась Лют, отвлекшись от пространных рассуждений.

— Кажется… я ее сломала, — голос Тени дрогнул. — Жетон застрял.

— Отойди. — Блондинка засучила рукава.

Пока девочки, пыхтя, пытались исправить положение, по обе стороны двери собралась толпа. Урд и Клер с трудом пробились к центру событий.

— И что тут происходит, Варлоу? — строго спросила старшекурсница.

— Ничего, — ответила за свою пару Лют. — Замок вдруг заклинило.

— Вдруг? — нахмурилась Йонсон. — Кого-то уже позвали?

— Нет, надеялись, что само пройдет. — Руки Эмьюз тряслись.

— Пели песни, ритуальные пляски устраивали? — ехидно продолжила та. — Это надо чинить.

Она поймала за руку первого попавшегося мальчика в синей форме и приказала искать коридорных.

— Профессор Дарроу меня убьет, — бормотала Тень.

— Не сумеет, — заверила Урд. — Но, вероятно, приложит все усилия.

«Варлоу сломала замок», — прокатилось приглушенным шепотом по толпе студентов.

— А вот и кавалерия пожаловала, — хмыкнула Йонсон.

— Дезмонд, пожалуйста, посмотри, что там с механизмом? — попросила Клер.

Призрачный мальчик кивнул и сунул голову сквозь барельеф почти по самые уши.

— Ну? — взволнованно торопила виновница суматохи. — Это можно починить?

Дезмонд выпрямился, медленно развернулся и обреченно опустил руки.

— Труба, — подытожила Урд.

Повисев в воздухе несколько мгновений, призрачный мальчишка пропал. В тягостной тишине Эмьюз боялась поднять глаза. Она кожей чувствовала взгляды.

— Я позову Наставника, — предложила Лют.

— Не уходи, — одними губами прошептала Эмьюз.

— Далеко не уйду, — пообещала та и достала зеркальце.

По телу колючими мурашками пробегал холодок. «Вот как раз и отдохнешь… в каменном ящике», — сообщил внутренний голос. Теперь все зависело от того, кто примчится первым: Тангл или Дарроу.

— Господа студенты, разойдитесь, пожалуйста! — скомандовал профессор.

Сердце сделало в груди смертельное сальто.

Карлики оттеснили ребят, оставив несчастную Тень наедине с испорченной дверью посреди пустой площадки. Дарроу мгновенно оценил ситуацию и пришел в неописуемую ярость. Его обычно добродушная физиономия перекосилась и несколько раз сменила цвет на все оттенки красного.

— Это… это… безобразие и неслыханное варварство! — громыхнул профессор. — Барельеф служил веками, пока не появились вы!! Он — произведение искусства! Исключение было бы самым гуманным наказанием!!!

— Господин профессор… я… — попробовала оправдаться Эмьюз.

— Молчите! — рявкнул тот. — Вы сделали уже все, что могли. Карлики проводят в кабинет ректора. Ждите меня там и обдумайте свое поведение. Я не потерплю!..

Тут между Тенью и Дарроу возник Дезмонд. Он закрыл своими руками рот профессора и захрипел. Коридорные попятились.

— Если ты считаешь… — промямлил профессор и потер лоб.

— За что вы собрались наказывать мою подопечную? — Тангл беспрепятственно шел сквозь ряды студентов, а за ним трусил Хьорт.

— Уже ни за что. — Дарроу чуть не плача гладил пальцами испорченную дверь.

— Правильно, — кивнул Наставник. — Даже мне не хватит сил сломать это, вам и подавно. Так откуда такая сила у хрупкой девочки?

Вильгельм присел на корточки и, прищурившись, осмотрел место, откуда торчала связка ключей.

— Я бы не был так уверен, — присвистнул он.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название