Под созвездием Черных Псов. Трилогия
Под созвездием Черных Псов. Трилогия читать книгу онлайн
На Земле меня звали Сергей Вьюжин. Здесь все называют Серж норр Кларэнс. Магистр рыцарского ордена, чуть не ставший рабом. Да, врагов у меня хватает… Плен, побег и далекие южные земли, загадочные и таинственные. Новые друзья и неожиданные союзники — гномы из древнего клана. А впереди ждет опасная дорога домой, очередные тайны, сражения и боль потерь.
Всё ради тех, кто ждет, верит и знает: я вернусь! Вернусь, чтобы отправиться в столицу королевства и продолжить борьбу с нежитью.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Уф…
— Вроде все. Больше сюрпризов не будет.
Внутри мы обнаружили кольчугу и кожаный тубус. Кольчуга очень крепкая. Плотного плетения. Под ней лежал кошелек, украшенный затейливой вышивкой. На завязках висели два серебряных шарика. Трэмп высыпал монеты из кошелька на стол и хмыкнул:
— Старые монеты. Отчеканены еще при отце нынешнего короля — Гэральде Втором.
— Вот и займись. Пересчитай, сколько здесь.
Пока он возился с серебром, я осторожно открыл тубус. Внутри лежали карта и обрывок выцветшей тряпки. На куске плотной ткани проглядывал расплывчатый рисунок, но пергамент меня интересовал больше. Пока я рассматривал карту, Трэмп считал деньги. Наконец он закончил раскладывать монеты на столе.
— Пятьсот сорок восемь, пятьсот сорок девять и пятьсот пятьдесят, — он поднял голову и с удовлетворением хмыкнул. — Здесь пятьсот пятьдесят даллиноров.
— Хороший улов, — кивнул я, не отрываясь от находки. — Отложи две сотни монет в сторону. Сто даллиноров для тебя и сто для Мэдда Стоука. Отдадим, когда вернется.
— Мастер? — Трэмп непонимающе дернул бровью.
— Это награда.
— Спасибо!
— Кольчуга тоже твоя.
— Вы серьезно?
— Да. Надеюсь, что будет впору.
Обрадованный Рэйнар убежал примерять обновку, а я вернулся к карте. Она лежала в кожаном тубусе и почти не пострадала. Нет, это была не какая-нибудь «пиратская» карта с ярко-красным крестом, черепом с костями и надписями на непонятном языке. Обычная карта Асперанорра. Вся ее необычность была в том, что эта являлась точной копией карты, которую я уже видел. У деда. Даже тубус такой же. Из толстой кожи. И значок на футляре присутствовал. Ромб с растительным орнаментом.
Кроме всего этого была еще одна загадка: три двоеточия. Одно из этих двоеточий было нарисовано на том месте, где мы сейчас находились. Второе — на месте, откуда я прибыл. Да, двоеточие было изображено там, где жили старик с Кэйрой, — на берегу залива Зуннагэр. Третье двоеточие находилось на западном побережье. В еще двух местах были нарисованы кружки с вопросительными знаками. Нет, не нашими. В местном алфавите имелся знак, означающий и вопрос, и удивление.
— Хорошая? — спросил Рэйнар. Глядя на его довольную физиономию, я ухмыльнулся. Парень просто светится. Даже грудь выпятил. Красивая ему досталась кольчуга.
— Ты имеешь в виду карту или кольчугу? — усмехнулся я. — Если карту, то лучше нашей.
Трэмп погладил обновку и подошел ко мне. С интересом грянул на пергамент, а потом неожиданно ткнул пальцем в двоеточие на западном побережье.
— Вот здесь я родился.
— Здесь?
— Не совсем здесь. Ближе к берегу. Видите, здесь остров нарисован и две точки? Мой дом находится вот тут — на материке.
— А кто живет на острове?
— Когда-то жил один затворник. Потом он умер, и теперь там поселился знахарь, у которого учится мой средний брат.
— Слушай, Рэйнар, — прищурился я. — А дом на острове случайно не похож на этот?
— На этот? Пожалуй, да — похож. Внутри я не был.
Через пять дней, утром, монах пришел ко мне и обрадовал: опасность миновала. Мальчик начал выздоравливать. Да, выглядел он неплохо. Щеки порозовели, появился аппетит. Жена Инвара по моей просьбе готовила ему супы и куриные бульоны. Поголовье птичьего двора сильно уменьшилось, но это не беда. Инвар собирался отправиться в Грэньярд, чтобы закупить соль и припасы на зиму. Купит и новых кур.
Когда Андрюшка немного оправился, у нас состоялся серьезный разговор. Надо заметить, что паренек неглупый — сам все понял. Конечно, кое-что в его понимании ситуации выглядело слишком сказочно, но суть уловил верно. Только сестренку, оставшуюся в нашем мире, жалел. Насчет его медальона я оказался прав. Это последний подарок отца. Его мать после гибели мужа постаралась избавиться от всех вещей. Словно вытравливала память о погибшем. Медальон не нашла. Андрей прятал его. Он оказался сильнее взрослого человека. Да, бывает и так.
Монах Торри начал заниматься с мальчиком языком. Понемногу, чтобы не утомлять. Думаю, что не пройдет и месяца, как парень заговорит. Дети всегда быстрее адаптируются в чужой стране, нежели взрослые.
Деревня… Оказалось, что и название есть. Деревня Рунакамм — «Тяжелая вода». Да, учитывая местный климат, легкими эти воды не назовешь. Скоро осенние шторма начнутся и вообще будет весело.
Погода стояла отличная. На удивление. Рэйнар рассказал, что середина осени всегда теплая и солнечная. Просто бабье лето какое-то. Жители? Тут все и просто, и сложно. Монах Торри ходил по домам и только головой качал от царивших здесь бедности и антисанитарии. Как я уже говорил, жители Асперанорра чистоплотные. А тут царили грязь и болезни.
Несколько человек бросили дома, погрузили вещи в лодку и уплыли. Задерживать их никто не стал. Люди в Асперанорре свободные. Нет, рабство здесь есть. Куда же без этого. Но рабами здесь становятся либо попав в плен, либо за долги. Кстати, надо заметить, что в Асперанорре существует понятие «рунг». Этот термин означает «временное рабство». Применим к попавшим в рабство из-за финансовых проблем. Рунгнор — «человек привязанный к земле». Должник, обязанный отработать определенное время своему кредитору.
Через два дня, когда мы с маленьким Андреем гуляли по побережью и разговаривали, он заметил всадника на вороном коне. Глазастый парень! Следом за этим здоровяком на черной лошади шел еще один конь, нагруженный тремя мешками. Мэдд! Через двадцать минут он подъехал ближе, и я с удовольствием увидел его вечно хмурую физиономию.
— Этерн дарр, мастер! — пророкотал здоровяк и посмотрел на паренька. — Это ваш брат?
— Этерн дарр, Мэдд! Да, это он. Его зовут Андрей.
— Андрэ? Хорошее имя. Этерн дарр, Андрэ!
— Этерн дарр, мастер, — с серьезным видом кивнул парень. Здороваться он уже научился.
— Хм… мастер, — хмыкнул здоровяк. — Хорошо, пусть будет мастер. Но можешь называть меня просто Мэдд.
— Как съездил? — спросил я.
— Съездил хорошо. Но вот сюда ехал плохо.
— Что-то случилось?
— Как вам сказать. — Он покосился на Андрея.
— Мальчик не понимает, — покачал я головой. — Только учится.
— Дракон, мастер Серж, — скривился Мэдд. — В этих краях появился новый дракон…
30
Да, с драконами интересно получилось. По крайней мере для меня. Для местных это не новость, а мне любопытно. Нет, не скажу, что жажду с ними встретиться, но желательно бы знать заранее, что делать в этом случае. Задумаешься о делах наших скорбных, а тут глядишь, и пикирует на тебя эдакая… с крыльями.
— На сожженных людей я наткнулся к югу от деревни, — рассказывал Мэдд, не отрываясь от супа, поданного хозяйкой. Он с большим удовольствием хлебал горячую похлебку, закусывая большим куском хлеба. Видимо, вяленое мясо и сухие лепешки уже приелись.
— Далеко?
— Нет. В дневном переходе отсюда.
Так… Значит, километров сорок-пятьдесят, не больше. Не очень приятная новость. Если честно, то я даже не знал, как на нее реагировать. Просто не представлял. Ладно бы какой-нибудь бандитствующий элемент объявился, а тут…
— Что-то случилось, дядя Сережа? — спросил Андрей и настороженно посмотрел на нас.
— Нет, ничего страшного. Пока мы рядом, тебе нечего бояться. — Я взлохматил его русую шевелюру и кивнул на Рэйнара: — Иди вон, с дядькой поговори о верховой езде.
Он взвизгнул от удовольствия. Я проводил убежавшего Андрея взглядом, усмехнулся и покачал головой:
— Как мало надо человеку для счастья.
Когда они вышли, я подлил Мэдду вина, потом плеснул немного себе и спросил:
— Почему ты решил, что этот дракон молодой?
— Старый дракон не стал бы жечь, — рассудительно заметил здоровяк. — Люди, как я понял, остановились для охоты. Им повезло, и они убили двух оленей. Скоро зима, и рогатые уходят на юг. Судя по всему, охотники не успели разделать туши, и тут прилетел дракон. Если бы он был старый и мудрый, то просто сел бы рядом. Здешние жители не дураки и сами бы отдали одну тушу. Ему бы хватило, чтобы закусить. А этот просто пожег всех, сожрал одного оленя и улетел. На второго сил не хватило. Опалил рогатого, и все. Поэтому я и решил, что он маленький и совсем глупый.