Сказки иных миров (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки иных миров (СИ), Ankeny Paige S-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сказки иных миров (СИ)
Название: Сказки иных миров (СИ)
Автор: Ankeny Paige S
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Сказки иных миров (СИ) читать книгу онлайн

Сказки иных миров (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ankeny Paige S

 

Практикующий ветеринар после несчастного случая с неизвестным для неё самой результатом, оказывается в ином мире и в течение последующих сорока лет изоляции в деревянной избушке борется за сохранение человеческой сущности. И так бы она продолжила жить в мире, в котором время длиннее в 240 раз, если бы не раненный в голову молодой лорд, который пожелал использовать "ведьму" в личных целях. И все бы ничего, если бы она во сне не стала бы превращаться в эльфийку и во втором волшебном мире не сломала нос главнокомандующему имперской армии.

 

 

   

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Не успела вернуться к себе, как обезумевший Реймун Сальвер схватил за локоть и втолкнул в комнату, опрокинув на кровать. Сам он метался из стороны в сторону, но от окна не отходил. Когда тормаш вернулся в поместье я не заметила, проспав всё самое интересное. Бесится, потому что о свадьбе знает? Теперь-то его никто из дома не отпустит. Тянуло рассмеяться, но Сальвер всем видом требовал срочного важного, а главное приватного разговора. Но начинать он не решался. Обычно спокойный и, судя по рассказу Санзета, безжалостный Сальвер, как в нашу первую встречу, пыхал яростью, как приправленный маслом огонь.

-- Сможешь проверить кровное родство? -- вдруг выпалил он, вцепившись в меня взглядом.

Так, значит о свадьбе пока не знает. Что же будет, когда всё тайное станет явным?

-- Могу на кофейной гуще погадать, -- таки смеясь, высказала я. -- Только ни в поместье, ни в этом городе, ни даже в Приючье не знают, что такое кофе. А в Калрисе знают?

-- Ведьма! -- всплеснул руками Реймун и затих. Резко. Он медленно приблизился и опустился на краешек кровати. -- Хватит дурить. Я больше не буду тебя соблазнять. Это бесполезно. Мне нужен союзник. Такой, какого нет ни у одного моего врага или друга. Мне нужна ты. Твоя сила. Твоя мощь. Твой ум... тоже не помешает. И ты на удивление сообразительна. Не имеешь женских слабостей. Не визжишь, увидев таракана или крысу. Ты неповторима и для меня, для тормаша, незаменима.

Люблю, когда меня оценивают по достоинству. Использовать чур взаимно! Я разлеглась на кровати, игнорируя наличие в метре от меня мужчины-девственника, который клятвенно пообещал более не покушаться ни на мои губы, ни на тело, ни на душу. Он влетел ко мне в бордовой тулузе, без нижней рубашки, с распущенными взлохмаченными волосами, в домашних штанах и босой. Увидев такое "снаряжение", я должна наивно поверить, что он сюда пришёл поговорить за жизнь, за боевую славу? Бордовую тулузу готовили "напоказ" к свадьбе Маюрано, следовательно, бордовый цвет символизирует что-то по тематике интима.

-- Неужели ты наконец созрел сделать мне предложение... делового характера? -- скалясь, я смотрела в потолок. -- Не прошло и года. И что же от меня требуется? Скорая медицинская помощь? Это не ко мне, я на скотинке специализируюсь. Поджарить кого-нибудь до хрустящей корочки? Это ближе, но быстро наскучит. Что ж ещё?..

Реймун молча и подозрительно оглядывал меня с ног до головы, видимо, силясь оценить степень адекватности, и выводы складывались неутешительные. Положив руки под голову, я прогоняла в мыслях приближающиеся перипетии, будучи абсолютно уверенной в их успешном завершении. Скорая свадьба в поместье Сальверов всё-таки состоится и на то две причины. Каким бы галлюциногенным ни был мир, законы и традиции в нём весьма забавны, а потому проигнорировать подобное торжество означает пропустить много интересного. И вторая -- позлить боящегося, как огня, свадьбу Реймуна. Понять его можно, а посмеяться над его тухлой миной -- бесценное развлечение.

-- У меня давно есть кое-какие планы на будущее, но их реализация требует больших ресурсов, чем я имею на данный момент, -- туманно сообщил Реймун. -- Не беспокойся, не обижу. По результату ценно одарю, и до конца жизни сможешь не волноваться и быть полностью уверенной в завтрашнем дне. При нашей продолжительности жизни, этих завтрашних дней будет очень много.

-- Убеждать меня в гениальности "кое-каких планов" ты явился полуголый? -- спросила, приподнявшись на локте; косой взгляд стал красноречивым ответом. -- Хорошо-хорошо, я подумаю, что можно сделать. -- Обречённо вздохнув, продолжила. -- Хотелось бы знать, в чьих родственных связях ты так не уверен, Реймун? Ко мне влетел в таком бешенстве, будто родная мать вдруг стала не кровной тебе.

Сальвер напрягся и наклонился поближе ко мне. Кажется, я попала в точку: если уж не мать, то кто-нибудь другой в этой семейке точно является белой вороной. В комнату, снося дверь с петель с криками "Реееймун! Реееймун!" вломилась истерящая Маюрано. Один её глаз аккуратно разукрашен ониксом, а на втором цветной порошок размазан и выглядит как синяк. Девушка запыхалась. Красная от пробежки и от злости, она срывала глотку и одновременно пыталась отдышаться, что совершенно не получалось.

-- Тебя на царевне женят! Она уже в пути!

Маюрано застыла, заметив наклонившегося ко мне брата, и скосила взгляд на его тулузу. Точно с бордовым цветом что-то не так! Реймун среагировал быстрее, резко отпрянув и соскочив с кровати. То ли условный рефлекс, то ли разумный шаг, но реакция у Реймуна на любой намёк о его свадьбе одна -- бежать. Бежать как можно скорее и дальше, чтобы никто и никогда не нашёл его. Женщина его круга или даже царевна -- для него всё одно: бесполезна, значит не нужна. Балласт, обуза, помеха. А как же кровавая карьера?..

-- Не смотри на меня так! -- рявкнул Сальвер, на ходу снимая с себя бордовую тулузу. -- Живо походную, -- приказал он сестре. -- И крикни Дуата. А ты, -- теперь я удостоилась чести стать девочкой на побегушках. -- Эта маленькая тварь променяла восемнадцать учителей. Ладно два, пускай три, но восемнадцать! И такую в жёны... омерзительно.

Чтобы не пропустить всё самое интересное, пришлось подорваться с постели и поспешить за направляющимся к себе в комнату Сальвером. Накинув на плечи принесённую Маюрано тёмно-зелёную тулузу, он на минуту зашёл к себе и вышел с тяжёлым кошелём. Видимо, заначка на чёрный день. Когда мы втроём добрались до главного входа в поместье, Реймун был уже идеально собран и даже причёсан, хотя в спешке я не обратила на гребень внимания. Значит его конь тоже ждёт во дворе в полной готовности.

-- На всё воля царя, -- вместо привычного приветствия пропела низкая молодая женщина, стоило только Реймуну открыть дверь.

За её спиной охрана. Неужели та самая царевна? Вовремя. Ещё бы две минуты -- и самое смешное осталось бы за сценой.

ГЛАВА 9: ЦАРЕВНА

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название