Поводок для пилигрима
Поводок для пилигрима читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
˗ Та-ак! Жрицы вас арестовали? ˗ переспросил жандарм, уразумев мои речи.
Осилил мой словесный поток он с великим трудом.
˗ Про это и толкую! Вы должны немедленно нас арестовать и забрать под свою юрисдикцию. Я хочу жить! Пусть меня пошлют воевать с варварами. Или нет! Я сдам слюну и волосы для раненых на фронте!
˗ А почему вас не охраняют? ˗ задал вопрос лейтенант, оглядывая номер. Действительно почему? Подловить меня вздумал, гений сыска? Меня!?
˗ Опоили ядом. Если сбежим через три часа все ˗ несите свечи, снимайте мерки, горько плачьте. А так, дают по шесть капель противоядия и отсрочивают смерть. Но вы нам приведете медика? Не какого-нибудь недоучку, а к примеру мэтра Букке.
˗ Метр Букке кажется умер, ˗ перебил меня растерявшийся усатик.
˗ Любого ведите, какого сочтете компетентным в ядах. Понимаете, они обвиняют нас в заговоре!
˗ Заговоре? ˗ ошалел жандарм. Его спецназ взял на изготовку.
˗ В заговоре. И не противогосударственном, а еретическом. Будто мы хотели низвергнуть в империи веру! Ха! Да, мы только хотели прикончить нашего дорогого и горячо любимого императора.
Лейтенант от моих слов сам схватился за меч. Увы, братья, не будет в империи да и в любом государстве, порядка когда за исполнением закона следят такие. Они что конкурс дураков при зачислении в штат проходят?
˗ Прикончить императора? ˗ просипел держи-хватай.
˗ Ну, или императрицу, ˗ передразнил я. ˗ Какая разница. Но ни как ни заговор против веры. Я глубоко верующий человек. Не верите? Доказать? ˗ Я начал снимать штаны. ˗ Сейчас увидите… Граф Гонзаго не какой-то там босяк из маркграфств, а истинный сторонник Оженской веры, прошедший святой обряд.
Маршалси закрыл лицо руками. Толи смеялся, толи плакал, толи пришел в полное отчаяние от устроенного мною цирка.
˗ Зачем вы снимаете штаны? ˗ попятился от меня лейтенант.
˗ Вы хотели посмотреть истиной я веры или нет.
˗ Я хотел? ˗ обомлел жандарм.
˗ Не я же? ˗ моему возмущению нет границ. ˗ Я вижу это всякий раз когда хожу по нужде или уделяю внимание женщинам.
˗ Оденьтесь сейчас же! ˗ отскочил от меня жандарм.
˗ Нет, вы сперва посмотрите, а потом арестовывайте. Я не позволю ни кому обвинять меня в ереси!
Лейтенант рванул к дверям.
˗ Мы подождем возвращения жриц Великой Матери!
˗ Вы сдурели! Сейчас же нас арестуйте! Я требую! Вы подонок! Вы не исполняете своих служебных обязанностей! Я напишу на вас жалобу в Верховный суд! Я дойду до самого императора!
Мгновения и в комнате остались я, Маршалси и гостиничный слуга. Последний ни чего не понял из увиденного.
˗ Ступай друг мой и принеси чего по крепче, ˗ попросил я падая в кресло. ˗ Глотка пересохла.
˗ Вирхофф, ˗ отнял руки от лица Маршалси. Капитан только-только преодолел смех. ˗ Честное слово, если меня приговорят к повешенью, вздохну с облегчением, ˗ и он снова рассмеялся. ˗ Ревнитель веры нашелся…
Мы просидели, не высовываясь, до возвращения жриц. Видия потом долго беседовала с лейтенантом. Когда тот ушел заявился столичный префект**. Он поговорил с Роной и зашел глянуть на нас. Как не прискорбно этот был как раз на своем месте.
˗ Надумаете подвязаться на государственную службу, обращайтесь не стесняясь. Возьму без всяких рекомендаций.
Он говорил мне. И не шутил.
Следом зашла Рона. Вид у нее не довольный. Очень!
˗ Послезавтра мы пройдем на территорию императорского парка, ˗ объявила она. Видия хмурилась и с трудом сдерживалась от нелицеприятных комментариев в мой адрес. И ладно. В этом мире многие хотели бы на меня разинуть пасть.
˗ Почему послезавтра? ˗ спросил я. Мне по правде все равно, послезавтра или через декаду.
˗ Так выдано разрешение, ˗ кратко объяснила видия.
˗ Яснее и не скажешь. А где вы забыли нашего барда?
˗ Эйжа повела его к Мадусу Книжнику.
Очевидно известная в столицы личность, раз видия не объяснила почему именно к нему.
˗ А когда мне дозволят посетить какую-нибудь книжную лавку с хорошей кухней и не такой помпезной обстановкой как здесь, ˗ решил я похлопотать за себя. ˗ Конечно мне льстит, находиться в столь презентабельном месте. Но здесь нет мух и скучно. Я бы желал развеяться.
Про то что себя показать, дальновидно промолчал.
˗ Вы считаете необходимым совершить выход?
˗ Конечно. Я в Хейме первый раз. Возможно в последний. Мне просто необходимо пройтись, проветрится, ˗ убеждал я Рону.
˗ Завтра и с провожатой, ˗ ответила видия, словно заранее предусмотрела мою просьбу.
˗ Давайте без конвоя. Я иду прогуляться, посмотреть город, пообщаться с людьми, ˗ заканючил я. Ужас как не хотелось таскать за собой, хвост". Да и зачем? А вдруг интим? ˗ Народ шарахаться будут от меня и от вашей жрицы тоже.
˗ Это не будет жрица, ˗ заверила Рона.
˗ А кто? Жандармский урядник со свистком, ˗ не довольствовался я её объяснениями.
˗ Воспитанница нашего Ордена. Из хорошей семьи.
˗ Мне не женится. Может мне потребна оторви-да-брось.
˗ Вы хотите совершить прогулку по городу? ˗ спросила Рона, теряя всякое терпение.
˗ Хочу, ˗ ответил я.
˗ Тогда либо принимаете условия, либо сидите в номере.
И как с этим бороться? Ни чего не поделаешь. Их очередь качать права.
˗ Ладно, ˗ согласился я. ˗ Надеюсь на достойную финансовую помощь.
Видия кивнула.
На следующий день, позаимствовав новую шляпу у барда, я был готов к выходу.
˗ Гарантирую возврат в целости и сохранности, ˗ пообещал я Амадеусу, наблюдая скаредное недовольство на его вдохновенной физиономии.
Ровно в три как только отзвучал удар Септы, зашла видия Рона.
˗ Пойдемте, ˗ позвала она.
Мы спустились. Внизу меня ждала крайне симпатичная особа, одетая по последней моде в охотничий костюм темно-зеленого цвета. Шнурки и вязки на платье очень эффектно подчеркивали женские округлости. Воспитанница произвела на меня положительное впечатление.
˗ Скажите в каком монастыре их растят! Я постригусь в монахи и буду у них дормитором**, ˗ изъявил я благодарность видии.
Рона пропустила шутку.
˗ Альфи, это сеньор Лех фон Вирхофф. Тебе надлежит повсеместно его сопровождать. Он не должен пропасть из твоего поля зрения ни на миг. Вернетесь, ˗ ударение на слове, означает явку обоих, ˗ к Комплете.
˗ Сеньор Вирхофф, это Альфи, ˗ представила девушку видия. ˗ Можете считать её своей сестрой. Она прекрасно знает город.
˗ Музеи и театры я сам найду, ˗ процедил я.
Рона протянула кошель моей провожатой. На лицо финансовая дискриминация!
˗ Она знает город со всех интересующих вас сторон.
˗ Тогда другое дело. Милая сестрица, разрешите подать вам руку.
Улыбка Альфи очаровательна. А вот взгляд? Взгляд не сулил легкой жизни.
˗ Любезный брат, рада что вы нашли возможным посетить наш город, ˗ сердечно ответила сестрица Аленушка. Если вздумает затянуть, не пей ˗ борода вырастет, камень на шею и в колодец!
˗ И я рад!
В такие моменты моя рожа, лучше какой другой годится для рекламы. Любое фуфло пойдет на ура. Успевай впаривать! Прокладки как шоколадки, тампоны как чай в пакетиках, утюг как крем от морщин, страховка как новый вид усыновления, пересадка волос как способ пожизненной экономии на дубленке.
˗ С чего вы хотите начать? ˗ поинтересовалась Альфи. ˗ Сегодня в театре Мальстина дают оперу. Кобальеро де Помплон.
˗ Нет, опера не годится.
Мне чего позанятнее. Джаз на балалайках или металл на аккордеоне. Караоке-марафон в конце концов. Брейк-данс в постели тоже годится.
˗ Тогда может в Метроном? ˗ вновь предложила Альфи.
˗ Может для начала покинем Императорскую Пряжку? ˗ прерываю я её.
˗ Вы правы братец, тут так душно.
Барышня не бесталанна. Чувствовалась школа. Не одной фальши в голосе или неправильного жеста. Вот кого следовало приглашать играть в наших исторических сериалах. Чувствуется порода и воспитание. А то показывают, господи прости, слегка отмытую босоту.