Битва на удачу (СИ)
Битва на удачу (СИ) читать книгу онлайн
В этом сказочном мире живут гоблины и орки, тролли и огры. И власть над миром пытается захватить жуткая тварь. Нужен не просто герой, а супергерой! Бывший федеральный гвардеец, а ныне охранник галактической корпорации Нэч по стечению обстоятельств попадает в сказочный мир, чтобы сразиться с жуткой тварью…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Подлая тварь! — прошептала Отира у Нэча за спиной.
Отвесив поклон, гном сделал шаг назад. Двери захлопнулись, загремели задвигаемые засовы.
— Как негостеприимно, — пробормотал Аэвер. — Не стоило говорить, что с нами избавитель.
— Придется возвращаться? — Нэч не мог поверить, что переговоры пройдут так бестолково. Неудивительно, что гномы в видении предстали заодно с толкователями.
— Попробуем другой путь, — ответила Ниана.
Страшная догадка заставила Нэча похолодеть.
— Гномы могут напасть? Может, они заодно с толкователями!
— Ты прав, Нэч! — выдохнул Аэвер.
— Уходим! — приказала Ниана, разворачивая эзда.
— Грюгхель! — крикнул Нэч. — Нам нужен другой способ выбраться…
Засовы опять заскрежетали. Сорвав с плеча винтовку, Нэч передернул затвор, готовый сражаться до конца, лишь бы предотвратить исполнение видения. В распахнувшихся дверях появился безоружный гном в нарядной одежде с дорогим шитьем. Стволы винтовок и мечи нацелились ему в лицо.
— Подождите, друзья! — Гном отшатнулся и поднял руки. — Я — Лолин, помощник наместника Ферина. Наместник приносит извинения за гномов на дозорной заставе!
— Извинения приняты, Лолин, помощник наместника, — отозвалась Ниана.
"Можно ли доверять гномам?" — размышлял Нэч, с сомнением разглядывая излучавшего радушие Лолина. Ни малейшего желания доверять гномам он не испытывал.
— Они понесут заслуженное наказание за недопустимое поведение с друзьями нашего царя Лигасда и всех гномов, — заверил Лолин. — И тем более — с избавителем.
"Вести разносятся слишком быстро, — подумал Нэч. — Что еще ему известно?"
— Наместник Ферин приглашает уважаемых гостей, имен которых он, к сожалению, не знает, в свой особняк в городе Холин-Вир, — заключил Лолин.
Повисла тишина, только из-за стены доносились недовольные голоса гномов.
— Мы с радостью принимаем приглашение наместника Ферина, — ответила Ниана.
— Следуйте за мной! — обрадовался Лолин. — Путь не будет долгим. Наместник Ферин ценит ваше время.
Два дозорных гнома проводили отряд напряженными взглядами из-под мохнатых бровей и, недовольно бурча, захлопнули двери.
48
— Во внешнем мире становится неспокойно, — заметил Лолин. Он ехал на маленьком подобии эзда — эздиме, прекрасно подходившим для его роста, держа в руке неизменный светильник. — Поэтому вы должны понять рвение наших воинов. Мы построили заставу совсем недавно, чтобы предотвратить проникновение лазутчиков.
— Кто же к вам лазает? — подначил Нэч.
— Все, кто полагает себя хитрее нас. Толкователям нужны наши мастера и шахты для ведения войны. Наверное, они пойдут на все, чтобы подчинить нас себе, когда Даэхонская империя расширится до гор Эргисау. Но об этом вам лучше меня поведает наместник Ферин.
На первой же развилке Лолин повернул налево. Проход круто устремился вниз и спустя несколько поворотов под ногами эздов возникли ступени. Впереди возникла еще одна стена заставы, наглухо перекрывавшая тоннель. Лолин спрыгнул с эздима и подбежал к металлическим дверям. Нэч различил приглушенный шепоток Лолина. По краям створок расползлось тусклое бледно-зеленое свечение, двери дрогнули и сами распахнулись.
— Добро пожалось в Холин-Вир Царства гномов Рокуд-Агар, — воскликнул Лолин и вскочил на эздима. — За мной, друзья.
За толстыми стенами заставы выстроились шестеро гномов и подняли секиры в знак приветствия. За заставой находилась комната, из нее отходили три тоннеля. Входы в них украшали каменные наличники, испещренные искусной резьбой.
— Это кратчайшая дорогая в Холин-Вир, — сообщил Лолин, выбрав средний тоннель.
"Отлично, — подумал Нэч, — ведь наместник Ферин ценит наше время".
Ступени вели ниже и ниже, стало заметно прохладнее. Грюгхель забеспокоился, но молчал, то и дело бросая на Лолина настороженные взгляды. Тоннель распрямился, и впереди возникло знакомое свечение. Не замедляя хода, Лолин вывел отряд в просторную пещеру. Ровные ряды мерцающих зеленым грибов, поблескивая влагой, тянулись от стены к стене. Между ними стоял гном с ножом и мешком. Со знанием дела он присел у гриба, надрезал основание набухшей шляпки у самой ножки. Изогнувшись, поверхность шляпки разошлась волнами, съежилась, и недозревшие белые споры посыпались в мешок.
Пещера кончилась, и Нэч облегченно выдохнул; все еще свежи были воспоминания о трупах гоблинов, покрытых мхом. Но расслабляться оказалось рано. Выход из пещеры упирался в мост цельной горной породы над широким ущельем. Внизу мелькали огни светильников, доносились глухие удары.
— По приказу наместника Ферина добыча в этой копи почти не ведется, — пояснил Лолин, хотя никто его об этом не спрашивал.
Отряд оставил мост позади, и углубился в следующий тоннель, за которым лежала еще одна копь. Из глубины, походя на клыки, торчали вырубленные в скалах столпы с каменными и металлическими мостами, разбегающимися во всех направлениях. Над пропастью сновали гномы. Одетые в рабочие рубища, одни толкали тележки, наполненные обломками горных пород, другие тащили на плечах тяжелые мешки. На одном узком перекрестке отряду встретилась вереница гномов. Гномы приветствовали Лолина поднятием кирок и лопат.
Минув копь по узким пролетам, они опять двинулись по тоннелю. Последовал крутой извилистый спуск, оборвавшийся на широкой площадке.
— Вот и Холин-Вир, — сообщил Лолин. — Не многим выпала возможность посетить эти места.
Город Холин-Вир лежал в глубокой долине с пологими бугристыми краями. Своды лучились ровным белым сиянием, которое прекрасно заменяло гномам солнечный свет.
— Ниана, почему гномы говорят на гоблинском языке? — полюбопытствовал Нэч.
— Они торгуют с Унией гоблинов, — ответила Ниана. — Но чтобы гоблины не могли передавать их язык другим расам, предпочитают выучивать гоблинский.
Ни разу не повернув на пустынных перекрестках, Лолин вел отряд к средоточию города по совершенно прямой улице между простенькими домами, сложенными из тщательно подогнанных камней разного размера. Когда свет свода стал недостаточно ярким, по краям улицы появились резные каменные мачты, дающие по всей своей длине ровный белый свет. Дома стали роскошнее. Окна-бойницы обзавелись резьбой и коваными решетками, светящиеся изваяния гномов-воинов стояли в двориках у дверных проемов, словно защищая жителей от непрошеных посетителей.
Улица завершилась широкой площадью, над которой возвышался особняк наместника Ферина. Два вооруженных гнома в глухих доспехах с обнаженными секирам, опершись о прямоугольные щиты, стояли у дверей.
— Со мной могут пройти избавитель и предводитель отряда, — сказал Лолин, привязывая поводья эздина к столбику.
Ниана кивнула Отире и тронула Нэча за плечо.
— Они побудут с эздами.
Следуя за Лолином, Нэч и Ниана прошли мимо не шелохнувшихся гномов.
49
Наместник Ферин ожидал их в небольшом зале, восседая на каменном возвышении. У его ног на скамьях сидели два гнома. Перед каждым стоял кубок из горного хрусталя, внутри булькала и исходила паром мутная жидкость.
Ферин поднялся. Последовали взаимные представления, после чего Нэч и Ниана разместились за длинным, но слишком низким деревянным столом.
— Павин и Краар — ясновидцы, — сообщил Ферин, указав на гномов. — Павин из воителей, Краар из работников, поэтому они видят и понимают происходящее по-разному или по-своему, если угодно. Важно знать оба мнения, чтобы не превратиться в предвзятого сторонника. Краар доложил, что в Рокуд-Агар направляется смешанный отряд, за которым охотятся дроу. А от Павина я узнал, что дроу преследуют не отряд, а избавителя, и незамедлительно отправил к вам Лолина. Вижу, он успел вовремя.
— Как вы догадались, что я — избавитель? — спросил Нэч.
— Человек с такой необычной внешностью может быть только избавителем, пришедшим из Врат глирельдов, — ответил Ферин и улыбнулся. — Потому что за другими Вратами людей нет и быть не может! Или потому что у меня есть ясновидцы…