Великие Духи
Великие Духи читать книгу онлайн
Земля людей в опасности. Рать лживого властелина Тёгюнчи кагана пытается прорваться к горному озеру, в глубинах которого таится артефакт, способный разрушить весь мир. Жрица северного племени Дьялама что-то скрывает, а ловец демонов Тараган уже готовит свое оружие. Как изменить свою участь и остаться в живых? Как понять кто здесь друг, а кто враг? А может, происходит что-то более важное, и кто-то всем этим управляет? Демону Альхагару, чтобы понять это, придется не только вступить в битву со зловещими созданиями, но и заглянуть в себя и прислушаться к своему сердцу.
Книга основана на материалах этнографических исследований и эпосе Древнего Алтая.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Его зовут Небесным Охотником, – подсказал Тараган.
– Они все равно пройдут, – говорила женщина, не обращая на него внимания, – пройдут и сделают свое дело. Зачем зря погибать?!
– Не пройдут! – в голосе Шонкора звенел металл. В глазах бушевал беспощадный огонь, – мир не может рухнуть из-за глупости одного человека! Мы не дадим совершить ему эту глупость. А ты здесь зачем? Отец послал тебя уговаривать нас?
– Нет, – Рунь замахала головой, и её рыжие волосы рассыпались по плечам, – я пришла, потому что здесь Небесный Охотник. Отец не хотел меня отпускать. Я сидела под стражей. Он выпустил меня только тогда, когда я приставила кинжал к своему горлу. Но сказал, что теперь ничего не сможет сделать для меня. То, как поступят со мной его воины, ему теперь безразлично!
– Зачем ты здесь? – воскликнул Альхагар, умоляюще глядя на неё, – уезжай, ты ничем не сможешь нам помочь, поэтому тебе нет смысла оставаться с нами. Пожалуйста, я тебя прошу, сохрани свою жизнь. Тогда я буду счастлив. Понимаешь? Уезжай отсюда.
Он попытался подняться, но не смог. Схватившись рукой за живот, Альхагар снова рухнул на землю.
– Вы ошибаетесь, – возразила женщина, поднимаясь на ноги. Она оглядела воинов, – я сюда приехала не уговаривать вас, а воевать на вашей стороне. Против своего отца!
– Тёгюнчи каган, ее отец? – шепотом спросил Гурк у Тарагана.
Тараган утвердительно кивнул.
– Какая женщина! – покачал головой Гурк и вздохнул, – какая любовь!
– Я остановлю войско Тёгюнчи кагана! – воскликнула Рунь, глядя Шонкору в глаза и указывая в сторону поля, – но ненадолго. Этого времени вам хватит, чтобы отдохнуть или уйти отсюда.
– Помогите мне, – попросила она, подходя к повозкам.
С других повозок сошли девушки, служанки Рунь. Гурк, не дожидаясь второго приглашения, направился к ней, зажимая одной рукой рану и корчась от боли.
– Не ты! – жестом остановила его Рунь, – женщины!
Амитапи и её соплеменницы недоуменно переглянулись. Гурк облегченно опустился на траву. Амитапи первой подошла к повозке.
– Быстрей! – крикнула Рунь и скинула с себя платье, – не успеем! Раздевайтесь!
– О-о-ох! – воскликнул Гурк, пытаясь сесть, – какая женщина!
Девушки удивленно таращили на неё глаза. В это время в лагере Тёгюнчи кагана запели трубы.
– Делайте, что она говорит! – крикнул им Тараган.
Амитапи разделась первой. Девушки последовали её примеру.
– О-о-о! – застонал Гурк, уткнувшись носом в траву, – какие женщины! Нет, я не могу на это смотреть!
– А что тогда пялишься? – язвительно спросил Заригор.
– И оторваться не могу! – пожаловался Гурк, – я такого в жизни ни разу не видел!
Две сотни пар глаз внимательно следили за обнаженными женщинами, которые вытаскивали из повозок деревянную соху и связку ремней.
– Не касайтесь ими земли, – командовала Рунь, – несите туда.
Она махнула рукой в сторону леса. Затем посмотрела на мужчин, выбирая кого-то из них.
– Равар, Заригор, – крикнула она, – несите сюда десять щитов и десять мечей.
Рунь нарисовала на щитах какие-то магические знаки, затем раздала их девушкам. Они воткнули плуг в землю. Тринадцать женщин впряглись в него и потащили за собой. Перед ними шла Рунь, держа в руках меч и произнося заклинания. Амитапи держала ручки плуга, налегая на него. Деревянное остриё плуга разрезало дёрн. Следом цепочкой шли женщины, бросая в борозду и по сторонам зерна и какие-то порошки. Завершали процессию девушки со щитами и мечами в руках.
– Что они делают? – брови Гурка сошлись на переносице, – огород засаживают, или че?
– Молчи и смотри, – отрезал Тараган.
Глава 9. Заклинания ведьмы
Войско Тёгюнчи кагана выдвинулось из лагеря, когда женщины миновали середину долины. Вскоре они добрались до её края и оставили плуг в земле, у самого берега реки. Развернувшись, они пошли обратно, не наступая на борозду. Через определенные расстояния Рунь опускала меч лезвием вниз, читала на его рукояти заклинания и с силой втыкала в землю. Затем она надевала на него щит так, чтобы изображенный на нём магический знак было обращен в сторону приближающегося войска. Дойдя до начала борозды, девушки развернулись и пошли к глазеющим на них мужчинам. Войско Тёгюнчи кагана уже приблизилось к ним на расстояние полета стрелы. Вскоре оно остановилось. Вперед выбежали около двухсот лучников. Гурк поискал глазами оружие, поднял с земли щит. Девушки схватив свою одежду бросились бежать. Только Рунь и её служанки остались стоять на месте, глядя на воинов Тёгюнчи кагана. Варвары похватали оружие, поднявшись с земли, и приготовились к бою. Тараган стоял, скрестив на груди руки, и внимательно смотрел на стрелков. Лучники выпустили стрелы и сразу же наложили новые. Стрелы запели в воздухе, но, достигнув места, где проходила борозда, все разом сыпались на землю.
– У-ох! – раздались удивленные возгласы воинов. Даже тяжелораненые приподнялись. У многих в глазах появился страх.
Лучники пустили еще одну тучу стрел, но она также осыпалась у борозды.
– А-а-а, – закричал Гурк, грозя кулаком противнику, – вот вам!
Воины Шонкора хохотали, глядя, как пешцы, подойдя к борозде, разворачивались и в беспорядке бежали обратно, потом возвращались, и все начиналось заново. Конница, напоровшись на невидимую преграду, отступила. Лошади с диким ржаньем неслись прочь, сбрасывая своих седоков. Рунь оделась, подозвала девушек. Они достали из повозок мешочки, глиняные сосуды, кожаные фляги и небольшие сундуки. Разложив все это на свободном месте, они принялись перевязывать раны воинам.
– А я козленочком не стану? – раздался язвительный голос Гурка. Он приподнял голову и с тревогой смотрел, как Зерка посыпает его рану каким-то зеленым порошком.
– Не бойся, хуже, чем сейчас, уже не будет, – в тон ему ответила девушка и, положив ладонь ему на лоб, сильным движением заставила Гурка лечь, – не дергайся, сейчас больно будет.
Сначала Гурк ничего не чувствовал, затем где-то в глубине раны будто загорелся факел, сжигая плоть, и ему показалось, что в ране что-то шевелится. От неожиданности воин выпучил глаза и стиснул зубы, все же пытаясь улыбаться девушке. Он скосил глаза на свое плечо и увидел, как из раны выходит зеленая пена, выталкивая какие-то черные сгустки. Зерка стерла пену полотенцем и наложила на рану комок черной мази, предварительно размяв его в ладонях, и, навалившись всем телом, сильно вдавила его в рану. Красные круги поплыли в глазах у Гурка. Голова непроизвольно приподнялась. Правая рука коснулась бедра девушки.
– Что? – резко спросила она, косясь на его руку на своем бедре.
– Кх-х, – пытался что-то сказать Гурк, борясь с болью и скрипя зубами. Он делал свободной рукой жесты, заглядывая в разрез ее безрукавки. Пот градом катился у него со лба.
– Если, у-ух-х-х …, тебе неудобно…, сидеть на земле…, ух-х-х, – скрежетал он зубами, – садись мне на живот, у-у-ух-х-х!
Наконец, девушка медленно отстранилась и осторожно убрала ладони от раны.
– Придет время, сяду. Когда раны заживут, – огрызнулась она и, поднявшись, пошла к следующему воину.
Гурк от удивления забыл про боль, провожая девушку взглядом, затем лег на спину и расслабился. Рана пульсировала, как будто там находилось сердце. Воин закрыл глаза и, когда боль немного утихла, провалился в глубокий сон без сновидений.
* * *
– Что это за слог такой? – спросил Страж, глядя вниз на долину, на двигающихся по кругу всадников.
– Это очень древний язык, – ответил Ильхегул, восседая на троне из облака с золотым кубком в руке, – предшественник всех языков. Сейчас он частично сохранился только в языке воинов. «Вар» означает центр мироздания. То, вокруг чего крутится весь мир. То изначальное, на чем все держится, из чего появляется и в чем растворяется.
– Что они делают? – заинтересовался Страж, не отрывая взгляда от долины.
– Это очень древний способ изменения сознания, – сказал Ильхегул, поглаживая свободной рукой небесную деву, – его дали людям одним из первых, еще на заре человечества. Это последний народ, который им владеет. Остальные утеряли. Он позволяет человеку ускорять время: он может дважды обежать вокруг медведя, прежде чем тот успеет открыть пасть.