Неудачник (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неудачник (СИ), Ищенко Геннадий Владимирович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неудачник (СИ)
Название: Неудачник (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 441
Читать онлайн

Неудачник (СИ) читать книгу онлайн

Неудачник (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ищенко Геннадий Владимирович

Трехлетнему мальчишке намного раньше положенного времени открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь... Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – все это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдается и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Прощай! – сказал маг. – Удачи тебе, и будь осторожен!

Он повернулся и быстро ушел в дом.

До деревни ехали около шести часов. Возок был добротно сделан и не продувался ветром, поэтому тепло одетый Клод не мерз, а когда на полдороге к нему присоединились наемники, стало еще теплее.

– Я могу узнать, зачем нам ловить крестьян? – спросил его Эвальд. – Мы выполним любой ваш приказ...

– Ничего недостойного вам делать не придется, – ответил Клод. – У меня неприятности с графом, поэтому я не хочу, чтобы кто-нибудь из мужиков сообщил ему о нашем приезде. Позже я на них воздействую магией, поэтому вам не придется долго сторожить дорогу. Теперь я хочу спросить, почему вы согласились уехать. Дело у меня опасное, людей мало, а я сам, с вашей точки зрения, еще мальчишка.

– Все так, – согласился Эвальд. – Но мы обязаны господину Рабану и получили от него неплохую плату. Кроме того, он немного о вас рассказал, поэтому ваш возраст нас уже не пугает. К тому же мы все равно решили податься в империю. Я не знаю, чем думал наш король, назначая генералом герцога Меснера, но теперь из королевства нужно срочно уносить ноги.

Клод удовлетворился его ответом, и дальше ехали молча. Когда пошли знакомые места, его начало трясти от волнения. Наконец остановились у подножья холма, за которым уже была видна деревня,  и наемники пересели на своих лошадей.

– Поедете по дороге, – сказал им вышедший из возка Клод. – При виде вас никто никуда не помчится, а потом будет поздно. Ехать в обход по полям не получится из-за глубокого снега.

Он сам поднялся на холм и следил за двумя удаляющимися всадниками, пока они не оказались на деревенской улице, после чего махнул рукой, давая сигнал начать движение.

– Что-нибудь увидели? – спросил Робер, когда юноша забрался в возок.

– В нашем доме три печных трубы, а дым идет только из одной, – пытаясь унять нервную дрожь, ответил он. – А сестры в деревне нет. Я пытался с ней связаться, но нет даже отклика. Сейчас будем разбираться.

Когда подъезжали к дому, Клод почувствовал, что в нем один слуга. Соскочив с подножки и не в силах сдержать нетерпение, он бегом бросился к дому. Керт сидел на кухне и испуганно вскочил, когда в нее ворвался юноша.

– Где все? – спросил он мужика.

– Так забрал наш граф, – ответил тот. – Сказал, что вас всех побили, а он, стало быть, теперь опекун. Деньги забрал, управляющего выгнал, а ваши сестра и брат уехали с ним. И госпожа Гретта тоже уехала.  Нашей Ирме не заплатили, а мне обещали. Сказали, чтобы сидел здесь, топил и берег дом, а потом как-нибудь заплатят. Вот я и сижу, пока не кончится крупа...

– Выгнал управляющего! – сказал Клод. – И кто же собирал налог?

– Граф кого-то прислал, он и собрал, – ответил Керт. – Мужикам-то все равно, кому платить, лишь бы не брали лишку.

– И сестра согласилась уехать?

– Госпожа Алина была в сильном расстройстве, – сказал Керт. – Как ей сказали, что вас поубивали, так ей все стало безразлично. Ирма ее даже сама кормила, как дитя. А потом приехал маг графа, и они уехали. А ваш брат обрадовался переезду и уехал еще раньше вместе с графом. А вы, стало быть, живой?

– Мертвый я! – крикнул Клод, заставив мужика в ужасе отшатнуться. – Что задаешь дурацкие вопросы? Живо растопи остальные печи и нагрей дом. У нас гости, а в комнатах холоднее, чем на дворе. Не трясись, я с тобой сегодня расплачусь.

Не заходя в комнаты, юноша вышел к дожидавшимся во дворе слугам.

– Все так, как я и думал, – сказал он Роберу. – Граф всех увез к себе. Загоняйте возок во двор и займитесь конями. Все они в конюшню не войдут, но сейчас их нужно хотя бы распрячь и накормить. Посмотрите, есть ли там овес. Когда закончите, пройдите по дворам и соберите мне здесь всех мужиков. Сейчас слуга растопит печи, и я его пошлю за кухаркой. Да, наши вещи из ящика доставать не нужно, принесите только мороженое мясо и хлеб.

Сказав все, что хотел, Клод вернулся в дом и зашел в комнату сестры. В ней было холодно, грязно и пусто. Заглянув в шкаф, он увидел, что все вещи Алины на месте. В сундуках тоже никто ничего не трогал. Сестра оставила даже дорогие для нее вещи. А вот из комнаты брата исчезло все. И в сундуках, и в шкафу, и на книжной полке – везде было пусто. Комната Клода тоже не могла похвастаться обилием вещей. Он почти ничего с собой не взял, а сейчас в ней остались только принадлежности для письма, да в шкафу висела старая одежда. Комната Гретты озадачила еще больше: если его вещи куда-то подевались, то ее, наоборот, все были на месте, хотя, уезжая из дома, она должна была их забрать. Корт уже растопил все три печи, но намного теплее не стало. Дом был большой, пока он прогреется...

– Держи, – сказал Клод, высыпав в ладонь слуги десяток серебряных монет. – Считай, что с тобой расплатились. Сейчас сбегай к Ирме и скажи, чтобы быстрее шла сюда. Мне нужно приготовить еду для себя и слуг. Заодно я ей отдам те деньги, которые задолжали. А ты, как освободишься, натаскай с поленницы больше дров, а то этих надолго не хватит.

Когда он вышел во двор, кони из возка были выпряжены, и Аксель кормил их найденным овсом, а Робер на одной из четырех верховых лошадей уже объезжал крестьян. Два десятка домов – это немного, и уже через полчаса на его дворе собрались все мужики. Он еще не начал разговора, как подъехали наемники вместе с одним из деревенских парней.

– Пытался удрать, – сказал Эвальд. – Других беглецов не было.

– Слезай с коня и подойди сюда, – сказал парню Клод. – Ты чей?

– Это мой сынок, – выступил вперед один из мужиков.

– И что мне делать с твоим сынком, Макар? – спросил он. – По закону вы не только мои арендаторы. В военное время я могу с каждого двора взять по одному рекруту. Отец этого делать не захотел, но он перед смертью оформил мне самостоятельность. Барон теперь я, и требовать солдат будут тоже с меня. Начать, что ли, набор с твоего сына? Куда он поперся, к графу?

– Господин барон! – сказал Макар. – Войдите в наше положение. Вас здесь не было, а если бы даже и были, сила-то у нашего графа! Как мы можем ему противиться? Сын к нему поскакал не по своей воле, а по принуждению. У вас с графом свара, а нам от того в любом случае никакой радости нет, одни убытки. Вот вы не пустили Герта, а теперь мне его придется прятать у родни, потому что люди графа моих оправданий слушать не станут. И они все – он обвел рукой мужиков – мне не свидетели! И что нам делать? Граф ведь может и жизни лишить, и дом спалить – мне на него управу не найти, тем более сейчас, когда нашему королю не до ваших разборок. Хоть вы нас не трогайте!

– Демон с вами! – сказал им Клод. – Я вас трогать не буду, но с условием, что за околицу никому из вас ходу не будет. Завтра я уеду, тогда можете хоть наперегонки бежать к графу! А сейчас любого, кто ослушается, спалю огнем! Богом клянусь, что не шучу! Речь идет о моей жизни и о благополучии моей семьи, поэтому я с вами церемониться не собираюсь! Всем все ясно?

Свои слова он подкрепил внушением, не пожалев на него силы. Теперь можно было быть спокойным: главы семейств и сами никуда не побегут, и детей не пустят.

– Закончите с лошадьми и идите в дом, – сказал он своим людям. – Скоро будет готов обед, а пока отогревайтесь. Пообедаем и будем отдыхать.

– Надо бы выставить караул, – сказал Робер. – Пусть к графу не поедет никто из крестьян, это вовсе не значит, что сюда не заявятся его люди.

– Мне нужно, чтобы вы все хорошо отдохнули, – сказал Клод. – Сегодня ночью я думаю навестить графа и забрать сестру, а после этого придется срочно уносить ноги. Охрана нужна, но я найду, кого в нее поставить. Любой мужик после магии с радостью подежурит и даст знать, если кто-нибудь поедет по дороге. А другого пути сейчас нет.

– Может быть, вы нас все-таки посвятите в план ночной вылазки? – спросил Робер. – В случае ее неудачи, мы все можем здесь остаться. Могила на местном погосте – плохая замена империи. Согласитесь, господин барон, что опыта у вас в такого рода делах нет.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название