Дым и тени
Дым и тени читать книгу онлайн
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.
Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.
Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мисс Сингх, чем я могу вам помочь?
— Речь идет о ночных съемках, которые вы затеваете на Лейк-филд-драйв…
Все остальное потонуло в споре, звучащем в левом наушнике Тони, и в шуме офиса. Парень присел на краешек стола Рэчел и, следуя ее указаниям, позволил мисс Сингх говорить.
С того места, где он устроился, были видны передние двери, почти полностью заваленные грудами картонных коробок, и еще одна, ведущая в так называемый загон — тесную дыру, которую три штатных сценариста сериала называли своей, но только не тогда, когда их слышали Чи-Би или люди, работавшие в его кабинете.
Тони слегка навострил уши и смог расслышать звуки, раздававшиеся в комнате Мэйсона. Через открытую дверь он видел Дженнифер, личную ассистентку кинозвезды. Ехидные замечания насчет того, какие последствия имеет ее работа, закончились в тот день, когда эта барышня протиснулась мимо перепуганной охраны, вышвырнула со съемочной площадки самых бешеных фанатов Мэйсона, а потом заставила их вернуться в «додж-дарт» восемьдесят третьего года выпуска.
Она ездила с «Дайками на байках» [5] на Парад гордости [6], и Тони пообещал себе, что однажды наберется храбрости и спросит, какие у нее татуировки.
Рядом с офисом Мэйсона находился отдел художественного оформления — одна комната и единственный человек, подрабатывавший эротическими открытками. Все притворялись, что не знают об этом.
Потом следовали финансовый отдел, кухня и дверь, ведущая в монтажную. Где-то посреди полудюжины комнатенок, забитых оборудованием, находился офис Зева Зеро, музыкального редактора Чи-Би, но Тони покамест не смог его отыскать.
Позади парня и справа от него находился костюмерный отдел. Сразу за спиной была лестница, ведущая в подвал, отданный под спецэффекты. Учитывая манеру Чи-Би экономить каждый цент, Тони удивился, обнаружив, что все приспособления для них делаются в помещении компании. Он поразился еще больше, когда выяснил, что специалист по спецэффектам — женщина средних лет по имени Арра Пелиндрейк. Она оставалась с Чи-Би последние семь лет — лет не просто плохих, а самых скверных для телевидения. Безопаснее было не ломать над всем этим голову.
— Итак, все должно происходить именно на той улице и именно в это время?
Тони посмотрел на Рэчел, которая атаковала гору бланков заказов черным магическим маркером.
— Мм, да.
— Прекрасно. Парни, я делаю вам огромное одолжение и хочу, чтобы в день выборов вы вспомнили об этом.
— В какой день?
— Муниципальных выборов. В городской совет. Не забудьте проголосовать. Я пришлю вам разрешение на съемки в течение дня.
— Спасибо. — Но Тони благодарил уже всего лишь гудки.
Он протянул трубку Рэчел как раз вовремя, чтобы та ответила на звонок по другой линии, повернулся и увидел, как тень Эми выходила из офиса Мэйсона.
«Или нет?»
Тень самого Тони удлинилась и снова сжалась, пока он шел через офис. К тому времени, как парень добрался до Эми, он почти убедил себя в том, что с тенью Эми происходило то же самое. Вот только женщина стояла на месте, почти неподвижно, рядом со своим столом.
— Ты в порядке? — спросила она, села и потянулась за компьютерной мышкой.
— Да. В полном.
«Ее тень потянулась за тенью мышки. Ничего странного».
— Просто был момент, когда я словно наблюдал за спецэффектами.
— Неважно. Чего тебе?
— Ли здесь нет, а ему полагается быть в гримерной к двенадцати.
— Я что, похожа на его няньку?
— Питер хочет, чтобы ты ему позвонила.
— Да? Когда? С моими-то запасами…
Она схватила трубку ожившего телефона.
— «Чи-Би продакшнс». Пожалуйста, подождите! С моими-то запасами свободного времени?
— Да.
— Прекрасно.
Она потянулась к ролодексу. [7] Ее тень тоже.
— Куда ты смотришь? У меня свисают груди или что-то вроде этого?
— Да зачем мне было бы на такое смотреть?
— Хороший довод.
Эми взглянула мимо его плеча и ухмыльнулась.
— Эй, Зев, Тони не смотрит на мои груди.
— Мм… Это хорошо?
Тони повернулся как раз вовремя, чтобы уловить румянец, появившийся на щеках Зева, прямо над короткой черной бородой. Парень сочувственно улыбнулся. Даже когда Эми была в духе, ее прямота выходила за все мыслимые и немыслимые рамки.
Музыкальный редактор ответил улыбкой на улыбку и запихал ладони в передние карманы джинсов, как будто вдруг перестал понимать, что делать со своими руками.
— Ты не на съемочной площадке? В смысле, я вижу, что ты не там, — продолжал он, прежде чем Тони успел ответить. — Раз ты здесь. Я просто… А почему ты не на площадке?
— Хадсон послал меня найти кого-нибудь, чтобы позвонить Ли. Тот еще не появился.
— Появился. Я видел его в офисе Барб.
Барб Диксон представляла собой финансовый отдел.
— А что ты делал с мадам бухгалтершей? — спросила Эми.
Зев пожал плечами:
— В конце месяца у нее работы невпроворот. Иногда я ей помогаю, потому как в ладах с математикой.
— Да?
Тони выглянул из-за коробок, выжидая, пока Ли выйдет из офиса Барб. Слова Зева привлекли его внимание, поэтому он сказал:
— Я полный ноль в математике и пытаюсь составить бюджетный план. Я должен купить машину. Ежедневная поездка на работу и обратно по сезонному билету убивает меня. Не поможешь?
— Конечно.
Зев снова покраснел, выдернул руку из кармана и пробежал пальцами по волосам.
— Ты… Э-э…
— Знаю. — Зев поправил ермолку и двинулся к двери монтажной. — Ты знаешь, где я, просто позвони мне.
По крайней мере, Тони думал, что Зев сказал именно это. Слова слились в один длинный запутанный звук. К счастью, месяцы, проведенные с гарнитурой в ухе, научили Тони мастерски разбирать непонятные звуки.
— Эй, Зев!..
Музыкальный редактор уже занес одну ногу над порогом, но помедлил.
— Та музыкальная часть, когда Мэйсон у окна, в последней серии, со всеми этими струнами. Это просто потрясающе.
— Спасибо.
Тень Зева в последний миг скользнула в закрывающуюся дверь.
«Я схожу с ума».
— Ты ему нравишься.
— Что?
Тони так погрузился в заботы о своем здравом рассудке, что не сразу понял, о чем говорила Эми.
— Кому, Зеву?
— Ага. Он милый парень. Но постой, зачем тебе замечать милого парня, которому ты нравишься, когда есть?.. — Она помедлила и ухмыльнулась.
— Что? — спросил Тони, когда пауза затянулась.
Позади него открылась входная дверь, и знакомый бархатный голос проговорил:
— Старик, не поверишь, какой там трафик! Один раз мне чуть не пришлось выехать на мотоцикле на тротуар!
Тони поднял средний палец в ответ на саркастическое выражение лица Эми, изобразившей поцелуй, потом повернулся.
Ли Николас, он же Джеймс Тейлор Грант, младший партнер Раймонда Дарка, глаза и уши вампира-детектива в светлое время дня, был ростом шесть футов один дюйм, с короткими черными волосами, зелеными глазами, точеными скулами и телом, которым был обязан как наследственности, так и своему персональному тренеру. В сериале он все время появлялся в роли юноши из богатой семьи, но сейчас носил антрацитовую кожаную куртку, точно такие же краги, вылинявшие джинсы и мотоциклетные сапоги.
Когда Николас расстегнул куртку и показал черную футболку, туго обтягивающую тело, Тони почувствовал, как у него пересохло во рту.
— Эй, Ли, сколько коров было убито ради твоего прикида?
— Ни одной.
Ли ухмыльнулся Эми, продемонстрировав идеальные зубы и ямочку на щеке, которая на одном поэтическом фанатском сайте была описана как «озорная».
— Все они жили долгой, полной коровьей жизнью и умерли счастливыми в преклонном возрасте. А сколько рабочих-эмигрантов ты эксплуатируешь ради своего хлопка?
— Я срываю каждый цветок своими лилейно-белыми… «Чи-Би продакшнс». Чем я могу вам помочь? Вы будете ждать на телефоне?