Что таится в лесу (ЛП)
Что таится в лесу (ЛП) читать книгу онлайн
Был прекрасный солнечный день. Келли Веласкез рука об руку со своим парнем Джереми идут за новыми лучшими подругами Пенелопой и Лизой по тропе. Четверо друзей отправляются в поход, поход, который внезапно становится роковым. Они сходят с тропы и сталкиваются с харизматичным незнакомцем, у которого весьма подозрительные мотивы. А когда Келли натыкается на мертвое тело, становится ясно, что опасность, таящаяся в лесу смертельнее, чем она только могла себе представить. Напряжение возрастает, а дружба оказывается под вопросом, когда эти подростки попытаются выжить при весьма зловещих обстоятельствах.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда Лиза отправилась назад в лагерь, Келли увидела что-то белое у ноги девушки.
- Эй, Лиз. Ты кое-что обронила.
Лиза остановилась, а Келли наклонилась, чтобы поднять предмет, но отпрянула. Это был комок разорванной белой марли, пропитанный кровью.
- Что это? Это твоё? - спросила Кэлли, встав так быстро, что чуть не упала назад, если бы не крепкая рука Джереми.
Лиза склонилась над находкой.
- Не-а. Должно быть, осталось от других туристов. Брось.
- Типа, есть вероятность заразиться гепатитом? - спросил Джереми.
- Молодец, Умник, - лукаво ответила Лиза. Затем она ушла, её конский хвост бодро раскачивался из стороны в сторону.
- Ужасно, - произнесла Келли, обхватывая себя руками, после того как прикоснулась к краешку марли. - Надеюсь тот, кто её использовал, не поранился слишком серьёзно.
- Не волнуйся, - ответил Джереми. - Она тут, должно быть, вечность провалялась.
- Ага. Надеюсь, ты прав.
Тем не менее, она вздрогнула, потому что Джереми не заметил самой важной детали, которая не ускользнула от неё, особенно после курса криминологии в прошлом семестре. Кровь, что переливалась в свете фонарика, была влажной и липкой. Вечность она тут пролежать не могла. Кровь была свежей.
Глава 3
- Очень медленно, девушка подошла к двери подвала, - произнёс Джереми, понижая голос до низшей октавы. Пламя отбрасывало на его лицо причудливые тени, пока он крался среди камней, на которых сидели девушки. - Всё, что она слышала - это непрекращающийся звук. Тук... тук... тук... тук.
Келли прижалась к Лизе, и, широко раскрыв глаза от страха, схватилась за футболку подруги. Пенелопа прижалась к Лизе с другой стороны.
Лиза, конечно, была абсолютно спокойна. Она с ухмылкой слышала рассказ Джереми.
- Её рука задрожала, когда она потянулась к латунной дверной ручке. Тук…тук… тук…тук… - Он подкрался к ним за спины так, чтобы создалось ощущение, будто его голос звучит ниже уровня шеи Келли.
Она затаила дыхание, во рту пересохло от жажды.- Тук... тук... тук... тук... - И как только её пальцы задели холодную, ржавую ручку... зверь вылетел из подвала и вонзил свои зубы в её шею!
Джереми обнял их сзади. Сердце Келли подпрыгнуло, и они с Пенелопой закричали, эхо прокатилось по всей поверхности спокойных вод пруда Мерсер и до самых гор.
- Боже мой! - воскликнула Пенелопа, красиво прикрыв лицо руками в форме сердца. - Ты такой злой!
Джереми рассмеялся, выпрямившись. Пенелопа стукнула его по голой ноге, когда он шёл мимо.
- Эй! Ау! Милые коготки.
Пенелопа посмотрела на свои ноготки, которые она все обкусала, затем сжала руки в кулачки, словно пытаясь скрыть это. По мнению Келли, ногти были единственным её недостатком.
В мерцающем свете костра, девушка была похожа на нежную куколку: кожа цвета латте, царственные высокие скулы, пухлые губы. Светло - каштановые волосы были заплетены в длинную косу, похожую причёску Келли видела в журнале «Teen Vogue» и едва не позеленела от зависти.
Пен была самой красивой девушкой в Средней Школе Мишен Хиллз, но она вела себя так, будто и не подозревала об этом. Она была изысканной в противоположность грубости Лизы; чувственной, тогда как Лиз была злобной, и кроткой, когда Лиза была могущественной.
Все парни хотели с ней встречаться, а все девчонки хотели стать её подругами. Конечно, когда не ждали внимания Лизы Бартон. На самом деле, всё зависело от того, какой тип они предпочитали: девушку-альфу, или милого сноба.
- Не нужно было брать тебя с собой в поход, - сказала Пенелопа Джереми, качая головой. Крошечные бриллиантовые серьги-гвоздики сверкнули в ушах.
Она прижала к себе свои худые ноги и обхватила их руками, обнажая дюжину браслетов на запястьях.
Сердце Келли пропустило удар, когда она вспомнила, что говорила Лиза по телефону. Неужели Пен считала так же? Но когда Пенелопа улыбнулась ей по другую сторону костра, она знала, что Пен всего лишь шутит.
Пенелопа и Джереми знали друг друга много лет - их семьи дружили, состояли в одном и том же клубе, и иногда отдыхали вместе…, она знала, что Пен считала Джереми своим названным братом.
- Так держать, чувак, - сказала Лиза Джереми, потянувшись за упаковкой зефира. - Ты их до смерти напугал.
- А тебе разве не было страшно? - ахнула Келли.
- Ой, умоляю. Это классика. Слышала нечто подобное дюжину раз. - Лиза наколола зефир на шампур. - Но дам пару очков Умнику за игру, потому что прямо сейчас у тебя невероятно забавное лицо.
Келли толкнула Лизу, но та лишь рассмеялась. Она перекинула свои светлые волосы через плечо, опустив зефир к костру, при этом она выглядела совершенно расслабленно.
В свете костра её загорелая кожа сияла, мускулистые икры скрывались в тёплых носках и потёртых походных ботинках. Девушка могла сниматься в какой-нибудь рекламе батончиков-мюсли. Или витаминных напитков. Или чего-нибудь здорового и Американского.
Зефир Лизы загорелся, и она убрала шампур, задувая пламя. Каждое движение Лизы было пропитано уверенностью. Никакой неловкости, смущения, или ежеминутных предположений. Здесь, в лесу, Лиза была в своей стихии. Все остальные были просто в гостях.
Лиза передала шампур Келли, затем сделала себе ещё один.
- Спасибо, - отозвалась Келли, присаживаясь на одеяло к Джереми, на котором они сидели ещё до того, как он начал пугать их. Сейчас её пульс замедлился до нормальной скорости.
Джереми натянул серую толстовку с принтом «Средняя Школа Мишен Хиллз», настолько заношенную, что на швах вдоль манжет и воротника протёрлись дырки. Он потянулся, чтобы привлечь её к себе, его очаровательную улыбку осветил костёр.
- Ладно, больше никогда так не делай, - сказала Келли, пододвигаясь к нему.
- Что не делать? - спросил он, целуя её в висок.
- Пугать меня до полусмерти, - ответила Келли. - Обещаешь?
Он улыбнулся и обнял её. - Обещаю.
Пенелопа вздохнула и провела тонкими руками по косичке.
- У тебя такие клёвые волосы, Пен, - сказала Келли. - Тебе чаще стоит заплетать их в косу.
Загорелая кожа Пенелопы потемнела.
- Ой, умоляю. Лиза всегда говорит, что тогда у меня голова меньше тела выглядит.
- Что? - недоверчиво фыркнула Келли. - Ни за что. Ты тогда похожа на модель или балерину.
- Думаешь? - зелёные глаза Пенелопы метнулись к Лизе, которая задумчиво склонила голову набок.
- Ага, звучит неплохо, - сказала она Пенелопе. - Может, у тебя и голова отрастёт.
Джереми рассмеялся, а Пенелопа закатила глаза, но все равно улыбнулась.
- Ладно, может, я и буду чаще заплетать косу.
Келли принялась за свой зефир, пытаясь не чувствовать себя уязвлённой. Когда она сказала Пен, что та мило выглядит, Пенелопа сразу оттаяла, но как только Лиза вмешалась, Пенелопа сразу же согласилась. Как всегда, слово Лизы было решающим.
- Послушайте, - Лиза задула огонь на своей зефиринке. – Нам, наверное, стоит рассказать Келли о Скиннере.
- Это ещё кто? - спросила Келли. Пенелопа и Джереми обменялись неловкими взглядами, и Джереми передёрнулся.
- Не думаю, что это обязательно, - сказал он.
- Что? Какой ещё Скиннер? - воскликнула Келли, слизывая расплавленный зефир с пальца.
- То есть, КТО такой Скиннер, - поправила её Пенелопа, содрогнувшись. Она застегнула толстовку до самого угловатого подбородка. Внезапно, она стала выглядеть ещё меньше, словно могла целиком уместиться в своей толстовке и исчезнуть.
- Ладно, кто такой Скиннер? - спросила Келли, изображая безразличие, не смотря на то, что ей стало трудно дышать.
- Ещё в начале восьмидесятых, сюда в поход приехали три парня, - начала Лиза, подавшись вперёд. - Они должны были вернуться на парковку ещё до наступления темноты, но так и не объявились.
Их родители ждали их, но солнце зашло, а от них по-прежнему не было ответа. Прошёл час, потом ещё один и ещё. Наконец, родители решились позвонить рейнджерам.