Звёздная река (СИ)
Звёздная река (СИ) читать книгу онлайн
Эльфы летают на дирижаблях, рыцари пользуются компьютерами, гномы посещают орбитальную станцию. Дракон подавится мотоциклом сам, общество охраны животных может не суетиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда изумруды роняет Луна,
И тёмным мерцают сады серебром,
Вино сновидений не выпить до дна,
И тихие грёзы покинут мой дом.
И ночь одинока, и ночь холодна...
Лазурные ветры начнут свой полёт,
Но чаша печали до края полна,
Последняя капля слезой упадёт...
Но весело добрые эльфы поют
О нежном дыханьи полночных цветов,
О звёздной прохладе волшебных минут
В краю безмятежных долин и лесов.
И вновь мимолётного счастья покой
Наполнит усталое сердце в груди,
Останется в памяти светлой мечтой;
И буду готов я за нею идти.
Проверю, легко-ль вынимается меч, —
И в путь. Если даже дорога трудна, —
Скала одиночества падает с плеч,
Когда изумруды роняет Луна...
Вскоре путники вышли на полянку, которую гирлянды фонариков на ветвях превратили в таинственный ночной зал. В центре стоял застеленный белоснежной скатертью стол с угощениями в серебряных чашах и на блюдах.
—Добро пожаловать! — красивая женщина в длинном зелёном платье приветливо пригласила гостей к столу. Её лицо казалось совсем молодым, но мудрым. В длинные русые волосы была вплетена лилия. Лучистые серые глаза светились добротой и сердечностью.
—Спасибо, ваше высочество! — ответил Джим, садясь на стул. — Для нас это большая честь!
Они взяли серебряные вилки и отведали угощения, щедро приправленные фруктовыми салатами. И сразу же стали есть с хорошим аппетитом. Два эльфа, взявшие на себя обязанности официантов, улыбнулись при виде такого молчаливого одобрения их кухни и разлили по чашам напитки из фарфоровых кувшинов.
—Я слышала о твоих невзгодах, Линетта, — произнесла королева Вероника.
—Мы шли в измерение дриад на рынок за покупками, — Линетта оставалась спокойной, словно безмятежная гармония вечера уже смягчила своими чарами совсем ещё свежие воспоминания недавних событий, — но тролли напали на нас на дороге к Восточной Крепости.
—Полагаю, им нужен ключ, который подарила тебе твоя бабушка, — объяснила Вероника.
—Зачем? Разве это не обычная безделушка? — удивилась Линетта, доставая связку и отстёгивая самый большой ключ. Она положила его на стол, чтобы все могли рассмотреть. — Я даже не знаю, подходит ли он хоть к какому-нибудь замку!
—Он открывает портал в Эльдорадо, — Вероника взяла в руку чашу, — кто-то должен периодически посещать тот мир и проверять, всё ли там в порядке. Твоя бабушка была одной из таких посланцев.
—Эльдорадо! — воскликнул Айвэн с восхищением, дополнившим его обычную жизнерадостность. — Прекрасная сказочная страна, чудесное измерение, родина эльфов!.. Тролли не должны её осквернить!
—А вы можете спрятать от них ключ, ваше высочество? — спросила Линетта, в изумлении глядя на вычурный выгравированный орнамент, словно увидев бабушкин подарок впервые.
—Тролли не оставят нас в покое, ведь излучение ключа привлекает их, как маяк, — королева покачала головой. — Нужно найти Эльдорадо и хранить его там в недосягаемости, пока мы здесь не покончим с монстрами. Это единственный выход.
—Значит, я его туда отнесу, — произнесла Линетта тихо, но решительно, снова пристёгивая ключ к связке, — хотя моя бабушка никогда мне не рассказывала, куда нужно идти.
—Возможно, она верила, что для тебя будет лучше, если ты найдёшь свой собственный путь. — Вероника легонько пожала плечами. — Кто может знать свою судьбу наперёд?..
—Мой корабль в твоём распоряжении! — весело объявил гном.
—Нам лучше отплыть тайком под покровом ночи, — Андреас взглянул на Линетту.
—Эльфы неплохо видят в темноте, и я вам понадоблюсь, — Айвэн также продемонстрировал желание отправиться в этот вояж.
—Я не буду вас отговаривать от этой опасной миссии, — Вероника улыбнулась с теплотой и благосклонностью. — Вы вольны следовать зову ваших сердец, и я лелею надежду на ваш успех.
Они молча допили чаши и встали. Королева помахала им на прощание. Эльфы с фонариками в руках провели их сквозь лес обратно к пирсу. Серп восходящей луны выглянул из-за холмов и дал достаточно света, чтобы поднять паруса. Попутный вечерний бриз неторопливо двинул корабль прочь от причала.
—Счастливого пути! Возвращайтесь поскорее! — пожелали эльфы, погасили свои фонарики и растворились в серебристых голубовато-лазурных тенях ещё до того, как яхта вышла из протоки.
—Думаю, преследователи нас на некоторое время потеряли, — Айвэн пристально всмотрелся в прибрежный лес, но ни одного врага видно не было, и никто не нарушал ночную тишину. Только тихий плеск хрустальной воды, мерцавшей в лунном свете. — Я постою на страже.
—Я тебя сменю через пару часов, — кивнул Джим и повернулся к Линетте и Андреасу: — Пойдём, покажу вам ваши каюты!
Гном открыл люк в передней стене кормовой надстройки, и они спустились по ступенькам на нижнюю палубу, освещённую эльфийскими фонариками. Пройдя через маленький уютный зал со стойкой бара, они очутились в коридорчике, обшитом аккуратными коричневато-жёлтыми деревянными панелями. Джим указал на две двери в ряду нескольких кают.
—Разбуди, когда подойдёт моя очередь. Я тоже постою на страже, — попросил Андреас капитана.
Линетта с усталым безразличием выбрала ближайшую дверь. Зелёное шерстяное одеяло и белая подушка на койке, тумбочка, встроенный в стену шкафчик, круглый иллюминатор. Она стянула с себя кафтан и повесила его на спинку стула. Её красно-коричневая рубашка замерцала шёлком, когда она наклонилась к пряжкам сапог. Затем она свернулась калачиком на койке и закрыла глаза.
Глава 2
Клубясь белым облаком в ранних предрассветных сумерках, речную долину укрыл плотный туман. Слабые дуновения неуверенного ветра, периодически разгонявшего молочную завесу, были почти бесполезны, и яхта просто дрейфовала по течению. Главный парус снова затрепетал, и Андреас медленно повернул штурвал, всматриваясь в пелену и удерживая корабль на стремнине.
—Хочешь чаю? — Линетта вышла из люка нижней палубы, держа в руках две большие деревянные кружки, украшенные резным цветочным орнаментом. Она выглядела свежей и отдохнувшей, и вчерашние печали, похоже, развеялись.
—Да, спасибо! — он с благодарностью взял кружку.
—Расскажи мне о Серых рыцарях, — в её словах прозвучало обычное любопытство.
—Мы всего лишь мечтатели, отвергнувшие суету обыденной жизни, чтобы стать благородными и справедливыми. Не только эльфы способны сохранять духовные ценности. — В его спокойном голосе не было никакой патетики, словно он просто размышлял вслух о привычных вещах, отхлёбывая горячий, пышущий паром чай.
—Прямая противоположность остальным рыцарям, — она свою кружку задумчиво держала двумя руками. — Благодаря моей долгой дружбе с эльфами, мне всегда хотелось чего-то большего, нежели общепринятой стандартной схемы жизни.
—А мы мечтаем, что где-то, быть может, в Эльдорадо, мы найдём прекрасную благословенную страну, — его взгляд стал немного отвлечённым, — с радугами над величественными водопадами и над фонтанами у залитых солнцем дворцов, где живёт добрый народ...
Река сделала поворот и понесла яхту к массивному скалистому острову, отделённому от берега узким каналом. На высоких отвесных утёсах за вуалью тумана выделялся неясным силуэтом огромный тёмно-серый замок. Сторожевые башни мерцали огнями жёлтых факелов, а к каменной пристани прилепилось множество яхт и больших лодок.
—Наверняка жители города укрылись именно здесь, — пробормотала она, — эта неприступная крепость может выдержать любую осаду.
—Хочешь сделать остановку и повидать родителей? — Андреас посмотрел на неё с сочувствием.
—Не нужно! Они прекрасно обойдутся и без меня, — в её тихом, но решительном ответе было не так уж много эмоций. Она бесстрастно отвернулась и сделала большой глоток чая из кружки.