-->

Полночь - время колдовства (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полночь - время колдовства (СИ), Решетов Евгений Валерьевич "Данте"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полночь - время колдовства (СИ)
Название: Полночь - время колдовства (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Полночь - время колдовства (СИ) читать книгу онлайн

Полночь - время колдовства (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Я родился на просторах дикого, северного леса. Там же впервые столкнулся с колдовством и имперцами, повстречал ведьм. Заклятие навсегда связало меня с одной из них. Даже то, что меня призвали под знамена империи, не помеха для ее игры. Я, мой друг, моя любовь, что нас ждет впереди?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

       Сержант иногда прерывал практические занятия и предавался теории. Он рассказывал о тактике лучников, пересказывал знаменитые битвы.

       Так прошел весь день - практика стрельбы, теория тактики. Затем еще один точно такой же день. А вот на третий день всё было несколько иначе. Теперь мы отложили луки и сражались друг с другом с помощью учебных мечей и щитов-баклеров. Теория так же присутствовал. Сержант рассказывал о том, как лучникам приходилось сражаться в рукопашную, когда враги прорывали строй.

       Умучился я за три дня изрядно, и поэтому вечером третьего дня мечтал скорее добраться до казармы. Я только успел раздеться. Даже отбой еще не прозвучал, а я уже унесся в дальние дали сонного царства.

       Среди ночи меня разбудил неприятный звук. Я открыл глаза и, найдя его источник, испуганно замер. Каститас стояла за ближайшим ко мне окном, и водила острым ногтем по мутному, низкого качества, стеклу. Она сразу заметила, что я проснулся, и помахала мне ручкой, предлагая выйти к ней.

       В сердцах плюнув, я начал одеваться. Закончив это дело, тихо выскользнул из казармы.

       - Красавец, - встретила меня она, - форма тебе к лицу.

       Я молчал и хмуро смотрел на нее.

       - Не желаешь поприветствовать свою госпожу? - вроде бы с приятной улыбкой сказала она, но я почувствовал пробежавший мороз по коже.

       - Здравствуйте, госпожа. Вы не боитесь, что вас здесь застанут?

       - Нисколечки. Ведь ночь на дворе.

       - Ну да, ну да.

       - Сегодня нам предстоит замечательное путешествие.

       - Нам?

       - Ага.

       Каститас тихонько присвистнула, и с крыши казармы спрыгнуло нечто. Я выхватил меч, так как лук и щит оставил в казарме, и занял неуклюжую оборонительную стойку, чем вызвал искренний смех ведьмы.

       - Не пугайся, это Лео, он грифон, - проговорила она и запустила руку в длинную, песочного цвета гриву существа.

       Грифона я видел впервые. И надо сказать никогда не думал, что увижу. И даже больше, не считал возможным их существование. А вот теперь смотрю на здоровенного льва, который в холке был чуть выше меня, с крыльями летучей мыши, превышающими в размахе несколько метров, и чешуйчатым хвостом рептилии. Захотелось помянуть всех Духов и заодно осенить себя святым кругом, но я удержался, лишь только пораженно выдохнул, изо рта.

       Девушка тем временем легко залезла на спину грифону и произнесла:

       - Не бойся. Он не кусается, пока я не скажу. Садись позади меня.

       Унимая дрожь в коленках, я кое-как заполз на спину Лео и осторожно обнял ведьму за талию.

       Она строго произнесла:

       - Вздумаешь воткнуть эту острую железяку мне в спину, Лео тебя сожрет, если раньше мама до тебя не доберётся. Понятно?

       - Да, госпожа.

       - Лео, полетели, - приказала Каститас.

       Зверь мягко разбежался, подпрыгнул и, расправив крылья, взлетел. Благо, лагерь спал, и никто нас не видел.

       Лео набирал высоту, плавно двигая крыльями. Я смотрел вниз и страх змеей заползал в сердце. Как же высоко! Деревья кажутся не крупнее зерна просо. Я покрепче ухватился за девушку. Она недовольно всхрапнула. Я тут же ослабил хватку. На миг вернулось сладкое воспоминание, как я ее душил. Наверно, она вспомнила тот же момент из истории наших взаимоотношений.

       - Смотри вперед, - посоветовала девушка грубо.

       Я последовал ее словам, и страх высоты начал отступать, на смену ему пришел восторг. Лео взлетел еще выше. Под нами уже были пушистые облака, а сверху яркие звезды. Желтый бумеранг месяца казался близким как никогда. Грифон летел, разрезая холодный воздух, мощной грудью. Его грива трепетала на ветру, словно языки пламени. Я с разинутым ртом дивился ощущению свободы, полета. Хотелось закричать. Выкрикнуть что-нибудь эпическое, запоминающееся.

       Каститас обернулась, посмотрела несколько секунд на мою физиономию и произнесла:

       - Счастлив как мальчишка.

       - Есть немного, - не стал скрывать я. - А куда мы летим?

       - В Мерзлые горы.

       - Зачем? - удивился я.

       - Мама зовет.

       Я поперхнулся воздухом. Совсем не хотелось с ней встречаться.

       - Ты должен быть ей благодарен, - сказала Каститас. - Если бы не она, я бы уже убила тебя.

       - Если бы не она, я бы уже убил тебя, - передразнил ее я.

       Ведьма нахмурилась, и отвернулась.

       - А почему в шахте с тобой не было Лео? - спросил я, после недолгого молчания.

       - Думала, справлюсь сама, - огрызнулась она. - Неподалеку он гулял.

       - Зачем тебе нужны были все эти крестьяне?

       - Вот за этим, - Каститас показала мне висящий у нее на шее кулон с большим, красным камнем.

       - Что это?

       - Ретраитур - в нем ведьмы черпают свою силу.

       - А ты не боишься все это говорить мне?

       - Нет. Рано или поздно ты сам все узнаешь. Зачем скрывать общеизвестные в мире ведьм вещи? Ведь ты теперь тоже принадлежишь к этому миру, а значит, так или иначе, узнаешь многое.

       - Объясни, зачем тебе были нужны крестьяне? - не унимался я.

       - Их страдания должны были наполнить камень силой.

       - Под страданиями ты подразумеваешь смерть? - содрогнулся я. Вот такой ценой колдовство мне совсем не нужно.

       - Не обязательно. Пытки тоже подошли бы, - без тени эмоций сказала девушка.

       - Это чудовищно, - поразился я.

       - Если будешь себя хорошо вести, тоже получишь такой.

       - Никогда! Слышишь, никогда! - выкрикнул я.

       - Какой ты еще наивный. Не испорченный. Если мать захочет, ты оденешь ретраитур, по своей воле или нет.

       - Но ведь я не могу стать ведьмой! Я мужик! - попытался разыграть я глупца, хотя прекрасно знал о существовании колдунов.

       Каститас заливисто рассмеялась и сквозь взрывы смеха выдавила:

       - Это называется - колдун, мужчина с силой ведьмы.

       - Но зачем? Я ведь могу обратить эту мерзость против вас.

       - Если успеешь. Я за секунду оборву твою жизнь, - серьезно сказала ведьма, и что-то прошептала.

       Я тут же почувствовал боль в сердце.

       - Понял, понял. Прекрати.

       Каститас тихо проговорила неприятные для слуха звуки и боль прошла.

       - Что это за язык? - спросил я, потирая под акетоном сердце.

       - Ты слышал? - удивилась ведьма.

       - Если ты про отвратительные лязгающие звуки, доносившиеся из твоего не менее отвратительно рта миг назад, то да.

       Брови Каститас взлетели на середину лба. Глаза стали еще больше и еще более невинными.

       - Этого не должно было быть, - наконец протянула она, сдавив колдовством мое сердце. - Простые смертные не прошедшие ритуал, не могут слышать заклинания, произнесенные на ведьмовском языке.

       - Значит я не простой смертный? - со скрытой надеждой спросил я, испытывая облегчение от переставшей мучать мое сердце боли.

       - Весьма вероятно. Кто твой отец я уже узнала, а вот кто твоя мать?

       - Ее звали Бажена. Она была учительницей из империи. Я внешне очень похож на нее, - я соврал. Как действительно зовут мою мать и историю ее появления в нашей деревне знают лишь два человека - я и мой отец.

       - На отца ты совсем не похож, - с намеком проговорила Каститас, сально улыбаясь.

       - Она была честной женщиной! - выкрикнул я гневно.

       - Я не спорю, - притворно потупив глазки, сказала ведьма.

       Первый раз в жизни захотелось ударить существо противоположного пола, но я быстро справился с собой. Сказались воспитание и страх перед ведьмой.

       Каститас оценила мой суровый вид и замолчала. Дальше полет продолжился в тишине.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название