Саоми (СИ)
Саоми (СИ) читать книгу онлайн
Все дело в том, что в высоком, худощавом человеке, облаченном в длинную синюю мантию, я с удивлением узнала того самого противного мальчишку, так отравлявшего мои посиделки с друзьями в яблоневом саду. Только теперь он имел куда более высокомерный и неприятный вид. В доме Учителя мы ухитрялись почти не встречаться и даже едва перебросились парой слов. Я даже имени его не знала, скорее всего потому, что Учитель при мне никогда не называл своего ученика по имени.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вонг? — хором переспросили Ярат и Инга.
— Вонг, — кивнул Саймор. — Это имя вам знакомо, не так ли?
Молодой Фраен отвел фургончик на двор к брату скончавшейся год назад жены Саймора. Там и лошадь, и повозка не бросались в глаза случайным прохожим.
— Лучше пешком пройдете, так незаметнее. Да и недалеко совсем — вон, на соседней улице. У него своя гостиница, часто появляются новые люди, да свояк и не откажется выделить вам пару комнатушек. Нет-нет, платить не надо, — поспешно добавил Саймор. — Я с ним договорюсь… Эх, я бы вас оставил у себя, все же спокойней как-то, но видите сами — дом небольшой, а набит битком. Да ко мне часто заходят и соседи, и проезжие, быстренько вас заприметят, еще и впрямь скажут кому не надо. Так что поживете у Кристана. Если что — меня всегда можно в кузнице найти или где на подворье. Только вы по улице ходите не все сразу, а по двое.
Саймор и правда обо всем договорился с братом покойной жены — с новых постояльцев не взяли денег, а комнатки предложили вовсе неплохие: две, по соседству — одна для Инги с Нэлией, вторая — для мужчин. Уже перед тем, как проститься на пороге гостиницы, Саймор положил тяжелую руку на плечо Ярата и негромко сказал:
— Ты знаешь, у меня давно случая не было поразмяться как следует, с хорошим противником силой помериться. Так что завтра мы посмотрим, каков ты боец.
Все четверо ощущали необходимость обсудить сегодняшнюю встречу с Саймором, и собрались для этого в «мужской» комнате. Нэлия села на узкую койку, на самый краешек, но место рядом с ней так и осталось пустовать: Ярат опустился напротив, Айлан прислонился к стене у окна, а Инга, нетерпеливо теребя пальцами края рукавов своей теплой кофты, встала неподалеку и то и дело принималась мерить комнату шагами поперек.
Так как Ярат хранил молчание, разговор начал Айлан.
— Ярат, скажи, ты доверяешь ему?
— Я мало кому доверяю.
— Но зачем тогда ты все рассказал?
— Большую часть он или уже знал, или мог догадаться, — заметил Ярат. — К тому же, если он такой же предатель, как и Тино Лин, он убедится, что мы ему доверяем, и, возможно, будет менее осторожен. Если же Саймор Эльриан на нашей стороне, то…
— Мне он не нравится, — тихонько откликнулась Нэлия, и все повернулись к ней. — Вроде бы человек приветливый, добродушный, а вещи говорит странные. Вон чуть угрожать не начал: откуда, мол, знаете, что Фраен не к властям пошел о вашем приезде сообщать. И хочет завтра драться с Яратом!
— Да он просто испытать его хочет, — усмехнулся брат. — Ведь вы же не всерьез будете, а?
Он посмотрел на друга, тот пожал плечами. И в этот момент Инга не выдержала.
— Ярат! — она быстро подошла, встала напротив, — это он!
— Кто он?
— Лучший ученик.
— Саймор? — будто бы с надеждой спросил Ярат.
— Даен. Даен Вонг.
Ярат не ответил, и Инга не могла понять, согласен ли он с ней.
— Ну, сам посуди, — проговорила она, — зачем бы Учитель стал давать тебе его фамилию? Наверняка это что-нибудь да значило. Может, он хотел таким образом сохранить память о своем лучшем ученике или… или что-то вроде того.
— Фамилию? — Айлан подошел ближе. — Какую фамилию, кому?
Инга обернулась к брату Нэлии:
— Когда я училась в школе, мы называли Ярата "Учитель Вонг".
— Вот оно как! Ну, тогда все возможно…
— Будем надеяться, что так и есть, — Ярат украдкой глянул на встревоженную разговором Нэлию. — В любом случае, я съезжу в Болоченку и только тогда смогу сказать хоть что-то определенное.
— Ты собираешься ехать туда сам? — спросила Нэли.
Ярат кивнул, и тут же заметил ехидную усмешку на лице Инги.
— Нетушки! Я тоже поеду в Болоченку.
— Зачем, Инга?
— Потому что, — Инга наклонилась и прошептала так, чтобы ее не расслышала хотя бы Нэлия, сидевшая напротив, — потому что я слышу слишком много уныния в твоем голосе, я не знаю, что от тебя ждать, и в случае чего хочу быть рядом. Кто знает, вдруг ты внезапно разочаруешься в жизни, и некому будет напомнить тебе о долге. А твоя жизнь стоила мне слишком дорого, Ярат, не забывай об этом.
Ночью похолодало, выпал снег, и поутру земля была покрыта тонкой полупрозрачной шалью, на которой уже красовались узоры следов. Особенно изящно смотрелись отпечатки птичьих лапок, извивающиеся ажурными цепочками.
Вышло солнце, снег подтаял, и было б его чуточку больше — превратился бы в грязь. Но погода стояла ясная, земля быстро подсохла, лишь чернели влагой ямки да выбоины на дороге.
Мы вышли на широкий двор за кузницей. Поглазеть на поединок собралась ребятня — внуки Саймора, да и Фраен с Агнетой стояли в сторонке, обнявшись. Нэлия выглядела испуганной, она жалась к брату, серо-синие глаза широко раскрыты. Сегодня Нэли не улыбалась. А я, оказывается, так привыкла к ее улыбке…
Я до сих пор не могла понять — зачем Ярат на это согласился. Да, он хорошо дерется, я видела, что может сделать он один против нескольких вооруженных людей, но кузнец выглядел чересчур внушительно: широкоплечий, здоровый, отчего кажется даже выше ростом, чем Ярат, хотя и тот не низенький. А если учесть, что его обучал наш Учитель, то становится немного не по себе. Да ведь этот Саймор попросту раздавит Ярата — и не заметит! А тот ему и спасибо скажет, ведь ходит уже который день словно в воду опущенный, разве только в присутствии Нэли немного оживает, и то ненадолго.
Ярат, как всегда, совершенно равнодушен к происходящему, или только вид делает. Стоит себе, морщится на ярком солнышке, сутулится… Стукнуть, что ли, между лопаток?
Несмотря на холод, Саймор разделся, оставшись в рубашке да простых штанах, заправленных в мягкие ботинки без каблуков. Ярат тоже не стал разуваться, но кофту снял, положил на лавочку. Зябнет теперь небось: кожа да кости ведь, греться нечем.
Кузнец несколько раз взмахнул руками, разминаясь, улыбнулся в усы. Радуется, видно, что погода хорошая… На Ярата посмотрел будто с жалостью, чем окончательно напугал Нэлию. Я слышала, как девушка прошептала:
— Осторожней, пожалуйста…
К кому это относилось — я так и не поняла. Расслышал ли Ярат, что она сказала — неизвестно, но повернулся, посмотрел в ее сторону. Улыбка появилась на его лице будто против воли. Влюбился таки? Что ж, я давно догадывалась. А ведь хорошая будет пара, оба саоми…
— Ну, начнем? — спросил Саймор, и Ярат кивнул в ответ.
Сперва они словно приглядывались друг к другу: несколько шагов вправо, несколько влево, но расстояние между противниками не сокращалось, а потом вдруг Саймор бросился вперед… нет, не бросился — он как-то почти мгновенно оказался возле Ярата, как раз на расстоянии удара. Ярат нырнул под его руку, но Саймор успел обернуться прежде, чем саоми смог что-либо сделать. Снова ударил. Ярат и на этот раз увернулся, почему-то не отвечая атакой. Он что, так и будет убегать и уклонятся? Или понимает, что все равно не сможет сбить кузнеца с ног? Я вздохнула, но постаралась, чтобы моего разочарования никто не заметил. В лицах противников не было злости, казалось, что бой таки понарошку, что болезненных ударов все равно не будет, а потому можно не волноваться.
Они продолжали в том же духе, и это больше походило на танец, чем на драку, на очень странный, причудливый танец. В какой-то момент Ярат перестал просто уклоняться и попытался перехватить запястье противника. Теперь их руки мелькали, встречаясь, соприкасаясь на миг, а Ярат и Саймор ни секунды не задерживались на месте, то двигаясь по кругу, то резко меняясь местами. И вдруг мгновенное касание рук перешло в новое прикосновение, противники оказались бок к боку, Ярат чуть пригнулся, и Саймор, перелетев через него, кувыркнулся по земле. Рванулся и замер. Саоми остановил свою ладонь в полупальце от горла кузнеца, не завершив удара. С легким удивлением Саймор посмотрел сначала на эту ладонь, потом на противника.
— Неплохо, — пробасил он, и прежде, чем Ярат отступил назад, попытался перехватить его руку.
