Дурацкие игры магов. Книга вторая (СИ)
Дурацкие игры магов. Книга вторая (СИ) читать книгу онлайн
Сладкие звуки серенады ласкали слух. Восхитительный запах ночной фиалки будоражил душу, разливался тёплой волной по телу, наводя сладкую истому и пробуждая в сердце любовь. Черноволосый незнакомец с надеждой и страстью взирал на увитую плющом террасу, пытаясь разглядеть под вуалью прекрасное лицо возлюбленной. Длинные аристократические пальцы загадочно белели в свете полной луны, и, глядя на них, Станислава пыталась угадать, чьё же воображение она потрясла до такой степени. Однако, сколько ни всматривалась в ночной сумрак, кроме тёмных волос и бледных пальцев, ничего не могла разобрать.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ты правда уедешь?
- Да.
- Почему?
- Потому что, только так я спасу тебе жизнь.
- Что за ерунда, Дима? Как я выживу, если тебя не будет рядом?
Артём всхлипнул и горько расплакался.
- Прости меня, Тёма, - тихо промолвил Дмитрий и посмотрел на Кристера спокойным, холодным взглядом: - Мы оба сделали выбор, граф, так что тянуть нечего. Я хочу уехать сейчас же.
- Хорошо.
- Дима! Нет! - истерично завопил временной маг и всем телом прижался к нему, однако Дима не стал утешать брата. Он требовательно смотрел на графа.
Кристер догадался, чего хочет раб, но слова отказывались срываться с губ. Происходящее казалось ему диким.
- Ну же, граф, смелее!
- Стража! - в шоке рявкнул Кристер, и двери зала распахнулись. - Уведите шута!
- Нет! Не хочу! Дима! - отчаянно цепляясь за брата, заголосил Артём, но гвардейцы рывком отодрали его от Дмитрия, напялили на голову колпак и потащили к дверям.
На лице мага не дрогнул ни один мускул, лишь голубые глаза чуть посветлели и засветились скорбью и непреклонностью. Двери трапезного зала захлопнулись, крики шута стихли, и граф уставился на Диму, который впервые за всё время пребывания в Ёсском замке не вступился за брата.
- Почему?
Горькая усмешка скривила тонкие губы:
- О принце Камии позаботятся, Кристер. Но не я, увы.
Граф нервно кашлянул и поднялся из-за стола.
- Хотел бы я знать, кто ты, Дима.
"Я тоже хотел бы это знать", - мрачно подумал маг и вслед за Кристером проследовал к дверям.
В сумерках караван с дарами кайсаре Сабире покинул столицу Крейда. Высунувшись из фургона, Дмитрий смотрел на тонущие в рыхлой дымке стены и башни Ёсского замка и думал о видении, которое пришло к нему в трапезном зале. Маг хотел бы усомниться в его правдивости, но то, как Артем, не глядя, поразил кинжалом Тулина, говорило само за себя - принц Камии просыпался. Теперь Дима понимал, что представляет собой сын великого Олефира, но он любил Тёму и заранее смирился с тем, каким он станет, потому что для Артёма это был единственный способ остаться в живых и вырваться из рабства.
Замок, а затем и город остались позади, и Дмитрий растянулся на тонком жёстком тюфяке, расстеленном на дне фургона. Приближалась ночь, но спать не хотелось, и под мерное покачивание и тихий скрип колёс, он думал о будущем. Горечь расставания с братом лёгким флёром окутывала его мысли. Маг знал, что никогда больше не увидит весёлого безумного мальчишку, запавшего в сердце, что придётся свыкнуться с новым Артёмом - жестоким остервенелым убийцей. "Интересно, сейчас он такой, как в детстве? Или благодаря потере памяти, наружу вырвалась его сущность? Добрый, наивный Тёма. Трудно представить тебя иным. - Дима напряжённо уставился в темноту. - А такой ли он наивный? Безумие не лишило его способности убивать в любую минуту, не задумываясь, кто перед ним. Это у него в крови".
Дмитрий вспомнил рукоять кинжала, торчащую из горла паяца, и вдруг в голове, словно что-то щёлкнуло, и мозаика собралась: "Тёма был светлым и чистым, пока кто-то не занялся его "образованием". И этот кто-то, скорее всего, его отец - великий Олефир. Он добился потрясающих результатов, но какой ценой? - Дима болезненно поморщился: - Что же ты делал с ним, великий учитель? Сволочь!" И вздрогнул: однажды он уже произносил эти слова. В той жизни, которую забыл, он знал магистра. И ненавидел его!
- Так кто же я? - тоскливо прошептал маг, погладил безымянный палец и стиснул зубы. Только ответив на этот вопрос, он ответил бы и на все остальные…
Артём смотрел на Джомхура и пронзительно визжал. Палачи графа Кристера не зря слыли мастерами своего дела: глава лиги работорговцев остался жив, но окончательно потерял человеческий облик, лишившись ноздрей, ушей и волос. Всё тело харшидца покрывали уродливые рубцы и язвы. Он, как бревно, лежал у стены на грязной соломенной подстилке и бессмысленно таращился в одну точку.
Временной маг оборвал визг и, еле сдерживая рвотные позывы, заколотил кулаками по железной двери:
- Выпустите меня! Я не хочу оставаться здесь! Пожалуйста! Выпустите!
- Они не услышат…
Артём замер, уткнувшись лицом в холодную дверь - изуродованный пленник впервые заговорил с ним.
- Не надо. Пусть замолчит… - Принц всхлипнул, обхватил голову руками и замотал ею из стороны в сторону. - Зачем, Дима? Зачем ты бросил меня? Кристер убьёт меня, Дима…
- Не бойся, принц, - прошамкал Джомхур. - Тебе некого бояться в Камии. Ты повелитель нашего мира, а я твой верный раб. Прости меня, господин. Я виноват перед тобой. Я должен был сразу признать в тебе сына великого Олефира.
Артём резко обернулся:
- Не говори так. Я - шут и я безумен! Но я не понимаю, почему со мной так обращаются. Я делаю всё, что прикажут, однако хозяин ненавидит меня.
- Ты - принц Камии и Кристер знает это. Он мстит тебе за убийство любимой наложницы.
Временной маг сделал шаг к Джомхуру и замотал головой:
- Неправда! Я никого не убивал! Только Тулина! Он хотел отравить моего брата!
- Ты убил шута? - сипло усмехнулся работорговец, и в слезящихся воспалённых глазах засветилась надежда. - Великолепно! Надеюсь, тебе понравилось, принц?
Шут склонил голову к плечу. Золотые бубенцы мелодично звякнули и затихли, точно боясь нарушить его сосредоточенность. Несколько раз прокрутив в голове момент убийства, Артём приподнял брови и растерянно, будто не веря самому себе, протянул:
- Да, у меня хорошо получилось…
- Вот видишь! - оживился Джомхур. - Ты - принц Камии. Тебе нужно лишь вспомнить, каким ты был, и больше никто не посмеет издеваться над тобой. Хочешь, я расскажу о подвигах великого Олефира и принца Артёма?
- Да, - заворожено прошептал временной маг и, опустившись на грязный пол, прижался спиной к двери.
И, внутреннее ликуя, Джомхур начал рассказывать принцу всё, что знал или слышал о покойном правителе Камии и его сыне-чародее. Втайне работорговец надеялся, что, разбудив наследника Олефира, убьёт двух зайцев разом - отомстит Кристеру и умрёт. Он не испытывал иллюзий - истинный принц Камии никогда не прощал тех, кто посмел оскорбить его. И он, Джомхур, будет вторым, кто умрёт от руки принца. Вторым, после правителя Крейда. О большем глава лиги работорговцев и не мечтал. Разве что о том, что его дети вновь станут спутниками принца Камии. "Но этого я уже не увижу… - отрешённо протянул работорговец и одёрнул себя: - Нельзя думать о посторонних вещах, пока принц меня слушает!"
Артём внимал неторопливым речам Джомхура с открытым ртом. Он не мог поверить, что харшидец рассказывает о нём самом: гордом, жестоком и своенравном принце Камии. Предания о деяниях наследника великого Олефира, где каждое слово истекало кровью, пытками и восхищением, ввели его в состояние транса, и когда утром Кристер пришёл в камеру, шут сидел в углу и раскачивался, как маятник. Граф подошёл к нему, пнул ногой, и раб завалился на бок. С трудом сфокусировав взгляд, он, наконец, уразумел, кто перед ним и заныл:
- Заберите меня, хозяин. Я сделаю всё, что Вы хотите, только не оставляйте меня здесь.
Кристер презрительно посмотрел на принца:
- Твой брат уехал. Отныне для тебя не существует никого, кроме меня! Ты - шут. Какой идиот назвал тебя Артёмом? Твоё имя - Дурак!
- Да, хозяин.
- Пошли.
Артём встал и послушно побрёл за графом. Он гнал от себя образ величественного принца Камии из притягательно ужасающих рассказов Джомхура, ибо понимал, что не соответствует ему: "Я слишком слаб, чтобы быть принцем. Мой удел - потешать хозяина. Нужно с этим смириться". Но зерно сомнения уже пустило ростки, и тихий вкрадчивый голос, голос принца Камии, нашёптывал, что сын великого Олефира должен расправить плечи и сбросить ярмо рабства.
Обуреваемый ужасом, Артём вслед за Кристером вошёл в трапезный зал и покорно остановился перед столом. Граф опустился на стул, тяжёлым взглядом обвёл вассалов, мгновенно занявших свои места, и суровым голосом заявил: