Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера, Рихтер Гала-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера
Название: Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 403
Читать онлайн

Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера читать книгу онлайн

Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера - читать бесплатно онлайн , автор Рихтер Гала

Он не нужен родителям. От него отказалось общество. В его глазах всегда таится ожидание подвоха… но под броней ежиных игл бьется сердце обычного мальчишки, который желает лишь одного — чтобы его любили. Впрочем, сам он в этом не признается никогда. Скорее уж плюнет вам на ботинок или просто облегчит ваш карман на несколько долларов. А вы и не заметите. Он — Чарли Рихтер.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А у меня нет, возразил я самому себе. У меня так не может быть. Это же я, Чарли Нелепость Рихтер. Человек, который с завидной регулярностью похабит всё в собственной жизни.

Я не знал что делать. И решил не торопиться.

* * *

Меня выписали через пять дней со строгим наказом выполнять все предписания врача, расписанные на пяти альбомных листах очень мелким шрифтом. Риди, присутствовавший при выписке, изрядно повеселился, наблюдая за тем, как я согласно киваю головой, в такт перечислению всех пунктов этого безусловно очень важного документа. Который, кстати, оказался в мусорной корзине, стоящей возле входа в госпиталь, сразу же после того как мы вышли. Чувствовал я себя нормально, бегать, прыгать и драться сразу же после выписки, не собирался, и все остальные советы доктора автоматически перешли в разряд ненужных. Прячась от вездесущих журналистов, которые осаждали в последние дни не только Чейсов и остальных освобожденных заложников, но и меня — видимо для круглого числа — мы ушли с заднего входа, туда, где уже стояла дикова консервная банка с двигателем. Я поморщился:

— Слушай, ты же вроде обещал мне, что поменяешь эту археологическую древность на что-нибудь более или менее приличное.

— Она мне нравится, — Риди пожал плечами, — Вот станет раритетом и продам.

— Еще бы нашелся кретин, который это купит, — съехидничал я, садясь рядом с водительским креслом.

Мы ехали в Чикаго.

Дик вел машину молча, следя за дорогой — похолодало, и на трассе был гололед. Я смотрел, как белые снежинки летят на лобовое стекло, превращая шоссе перед нами в кружево. Из динамиков лилась странная мелодия, похожая по ощущениям то ли на горный водопад, то ли на острые грани прозрачного первого льда.

— Что это? — я кивнул в сторону проигрывателя.

— Что? А, это… Это Григ. "Пер Гюнт". Нравится?

— Красиво… — пробормотал я. Музыка подходила моему сегодняшнему "снежному" настроению так, что захватывало дух.

Дик усмехнулся и сосредоточился на дороге.

Я снова отвернулся к окну.

С Риди мы отродясь не ездили в такой тишине: то он скандалил по всяким мелочам вроде пары-тройки украденных бумажников, то я высказывал свое мнение о героической полиции Соединенных Штатов Америки и о Ричарде Риди в частности, но наша сегодняшняя игра в "молчанку" была закономерной. Нам не о чем больше говорить.

Это было странно, но я чувствовал какую-то грусть. Словно часть моей жизни — значимая, черт побери, часть! — закончилась, даже не дав мне опомниться. От той, прошлой, жизни, остались лишь воспоминания да несколько маленьких фотографий. Даже вещи, что были сейчас на мне — теплые джинсы, ботинки, свитер, шарф и куртку, купил Дик. Как он объяснил: на деньги, что выделило государство, лишь бы только избавиться от опеки над таким беспокойным гражданином, но я ему не очень-то поверил. Риди, альтруист фигов, вполне мог потратить собственные бабки, это вполне в его духе.

Мне пятнадцать лет, а за моими плечами осталась целая огромная жизнь. За стремительно убегающие пейзажи уходило всё: чертовы детские дома, приюты, ночлежки, трущобы городов всего мира, боль, крик, злость и ненависть. И туда же уходило все светлое, что когда-то было: воспоминания о матери, самые первые, тогда еще счастливые; люди, которых я встречал в бесконечном пути…и Дик. Риди тоже оставался в старой жизни, которую я решил похоронить глубоко в своем сердце. Мне не хотелось этого делать, но иначе я бы не смог. Иначе, я не поехал бы в Чикаго, а вернулся бы в "Новый дом", а то и вовсе бы сбежал куда-нибудь подальше. Куда-нибудь на теплое Западное побережье: Калифорния, Флорида… А может быть, все-таки в Вену, где сейчас в разгаре зима. Хорошо, что визовые режимы отменены давным-давно, а уж способов проникнуть на корабль или в поезд я знал предостаточно.

— О чем задумался? — хрипловатый голос Дика вернул меня к реальности.

— Да ни о чем, — я пожал плечами, но потом внезапно для самого себя разоткровенничался, — О том, что иногда все заканчивается.

— Что — всё? — заинтересовался Дик.

— Да вообще всё. Жизнь становится иной, а мы даже не замечаем этого. А когда осознаем, обычно бывает уже поздно. Вот так то.

Дик достал из кармана сигарету, пустил колечко дыма (я молча позавидовал — так и не научился этому трюку) в открытое окно и заметил вполголоса:

— А ты умнеешь, Мистер Нелепица.

Ну надо же, Дик Риди сделал мне полновесный комплимент. Стало быть, не сегодня, так завтра пойдет синий снег, ад замерзнет, а черти начнут кататься на коньках, держась за руки, в гармонии со всем гребаным миром.

Ничего этого я Риди не сказал, сам не знаю почему.

— Скорее, просто взрослею, — ответил я вместо этого.

Дик помолчал немного, выбросил окурок в окно, глубоко и искренне наплевав на все истерики "зеленых" по поводу мусора на обочинах, и сказал спокойно:

— Я рад, что ты это осознаешь.

Дальнейший путь до Чикаго мы провели молча, и это было правильно. Дик время от времени смолил свои сигариллы, заставляя меня вздыхать от зависти — просить их я у него не стал, зная, что это не принесет результатов. А я глядел на дорогу и представлял себе будущее с Чейсами.

Мелани и Лоуренс пришли ко мне в палату позавчера вечером, когда я, полулежа на кровати, смотрел в окно и считал пролетающих голубей, которых, если верить Доне, подкармливали сотрудники госпиталя.

Я их и не узнал, если честно.

В дверях стояли двое: высокий встрепанный мужик с темными волосами, с тонким типичным лицом деятеля науки, с головой ушедшего в последнюю, и женщина лет тридцати семи-сорока, с собранными в длинный хвост светлыми волосами. Она подправила падающие очки указательным пальцем, и до меня дошло…

Точно так же это делал ее сын. Внимательно смотрел, чуть наклонив голову с русыми волосами, собранными в хвост, и ловил съезжающие очки пальцем.

— Здравствуй, мальчик, — сказала миссис Мелани Чейс, и я понял, что той ночью, когда я лежал в бреду, все-таки она, а не моя мамаша, сидела со мной рядом. От ее объятий, в которые она меня заключила, веяло теплотой и спокойствием.

— Здрасьте, — пробормотал я. Лоуренс протянул мне руку:

— Здорово, сынок. Ты нас немного напугал, честно говоря.

У него были умные глаза, такие же неестественно ярко-синие, как у Питера и Джой. Ну, надо же…

Я улыбнулся:

— Я и сам малость испугался. Вы ведь родители Джой и Питера, верно?

— Верно. — Лоуренс кивнул. — Как ты?

— Нормально. Меня уже сто раз можно было выписать, — сказал я недовольно, — Этим эскулапам только попадись, завещание можно писать сразу.

— И что? — поинтересовалась Мелани. — Написал?

Я хмыкнул:

— Нет, конечно. Мне нечего и некому завещать.

Мы еще минут десять болтали на отвлеченные темы, пока Лоуренс не спросил в упор:

— Чарли, чем ты предполагаешь заняться после выписки?

Я потер переносицу в раздумьях:

— Не знаю. Вернусь в школу для начала. А что?

— У нас предложение. Мы говорили с Ричардом, и он сказал, что у тебя нет семьи…

Ричард — это, стало быть, Риди, отметил я. Чертов сукин сын!

— И мы хотим, чтобы ты жил с нами. Понимаю, это несколько неожиданно, но все-таки… В нашем доме достаточно места, и мы постараемся быть хорошими родителями… — он слегка запинался. Нервничал что ли? — Или опекунами. Вот чертовщина — за последние годы я разучился разговаривать с подростками!

Я по привычке убрал полезшую на лицо шевелюру ладонью и в который раз сказал сам себе — постригись. Очевидно, до парикмахерской я не дойду, и делать это надо будет самому в ванной.

— Ну, отнесись как-нибудь к этому, что ли, — беспомощно закончил Лоуренс, разводя руками. Если бы дело касалось его науки, мимоходом подумал я, ему гораздо проще было бы все объяснить сухим языком формул и сокращений.

— Я не знаю. Я…Как объяснить…Я не похож на Джой или Питера, я не гений, и явно не пример для подражания, так что… — замечательно, косноязычие — это заразная болезнь. Или я тоже нервничаю?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название