-->

Этот мир придуман не нами (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Этот мир придуман не нами (СИ), Шумил Павел-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Этот мир придуман не нами (СИ)
Название: Этот мир придуман не нами (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Этот мир придуман не нами (СИ) читать книгу онлайн

Этот мир придуман не нами (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шумил Павел
Перед вами роман о нелегкой жизни и героических буднях героев дальнего космоса (ЗАЧЕРКНУТО) Это производственный роман о трудовых буднях маленькой группы прогрессоров, несущих свет знаний толпам диких… (ЗАЧЕРКНУТО) (ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО) Однажды в далекой-далекой галактике… (Блин! Уже где-то было…) К черту! Потом что-нибудь придумаю. Итак…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Просматриваю остальные группы каналов. Стас перегоняет из Дворца в город группу из двух десятков мелких боевых орнитоптеров. Эта мелочь замаскирована под маленьких местных птичек и способна только на один выстрел иглой или самоподрыв. Но как наблюдателям им цены нет. Перемещаются быстро и в любую щель пролезут.

— Рация в доме главы местной мафии, — выскакивает на экран сообщение от Стаса.

— Предупреди Линду.

— Уже.

Линда выходит из задумчивости, накидывает на голову капюшон куртки, а уже поверх надевает черный шлем, Поднимает и застегивает воротник, опускает прозрачное забрало. Надевает черные краги. Значит, сейчас даст бой.

Оглядываюсь на Марту. Док читает с экрана отсканированную Миу книгу по медицине и изредка бросает взгляд на Наследника, сидящего под шлемом. Им не до нас.

Линда поднимает байк на полметра и, неспеша, направляется к двухэтажному дому. В одном месте сокращает путь, прорезав ворота в каменной стене забора. Поравнявшись с нужным домом, поднимает байк и садится на его плоскую крышу.

— Идите к хозяину этого дома и скажите, что к нему пришел песец, — информирует двух парней с холодным оружием на поясе. Как понимаю, местных секьюрити.

— Кто такой песец? — спрашивает один из парней, жестом останавливая второго, схватившегося за меч.

— Полный песец — это такой зверек. Белый полярный лис. Тому, к кому он приходит, становится очень плохо. В этом доме украденная у меня вещь. Поэтому он и пришел.

— Слышал? Иди к хозяину, передай слово в слово, — приказал старший.

— Так ведь…

— Быстро!

Второй секьюрити сбежал вниз по лестнице.

— А ты умный парень, — Линда облокотилась о приборный щиток.

— Я слышал что случилось с теми, кто напал на Владыку. Мне не нужны неприятности, госпожа.

— Правильно рассуждаешь. Люблю понятливых. В комнате подо мной кто-нибудь есть?

— Не должно быть. Там спальня.

Две — три минуты прошли в напряженном ожидании.

— Что-то твой напарник задерживается, — фыркнула Линда. Приподняла байк на ладонь от пола, свесилась с него и очертила круг рукой. В полу образовался люк метрового диаметра, а снизу донесся грохот. Линда с интересом заглянула в дыру. — Я, кажется, намусорила.

Лихо крутанулась на байке. Пол под ней затрещал, но больше ничего не произошло. Крутанулась второй раз, медленно. С треском и грохотом вниз полетели обрезки досок и балок. А в полу образовалось неровное отверстие не менее трех метров диаметром.

— Ау! Есть кто дома? — Линда плавно опустилась на байке в спальню. Помахала перед лицом ладошкой, разгоняя пыль. — Где ваш римм прячется? — в упор спросила прибежавших на грохот слуг и охранников. — Молчите? Тогда я сама найду!

Прорезала в стене новую дверь. Попала в платяной шкаф. Покромсала лучом резака все халаты и платья на лоскутки, чтоб не заслоняли дорогу. Проложила подобным образом путь еще через пять комнат.

— Что же вы мне не сказали, что он на первом этаже? — повернулась к благоговейно следующей за ней толпе домовой челяди.

Срезала лестничный марш и опустила байк на первый этаж. Толпа осталась на втором. Только охранники, помогая друг другу, начали спускаться на первый. Линда тем временем проложила путь еще через три комнаты и оказалась в искомой.

— Где-то здесь находится украденная у меня вещь, — объяснила она неброско, но богато одетому прратту, сидевшему за низеньким "деловым" столиком.

— Хозяйка, хозяйка, я здесь, хозяйка! — донесся из-под столика тоненький, "буратиний" голосок.

— Хозяйка, я же говорил, он здесь. Только этажом ошибся, — густым басом сообщил байк. Линда весело рассмеялась. В обоих голосах можно было узнать пропущенный через фильтры голос Стаса.

— Ты ошибся, а я наверху кучу стен зря попортила. Ну ладно, не обижайся, — похлопала байк по блестящему боку. — Тебя как зовут, уважаемый? — она вновь обратила внимание на прратта.

— Мылкий его зовут! — заложил прратта голосок из-под стола. — Хозяйка, ты, может, не знаешь, но он римм местных воров и грабителей. Можно сказать, Владыка ночных бандитов.

— А я хорошо сюда заглянула, — наклонив голову, Линда с интересом посмотрела на Мылкого. Потом оглянулась на охранников, столпившихся у проема в стене. — Парни, вы или заходите, или проваливайте. Не стойте в дверях.

Четверо охранников просочились в комнату, распределились по углам и направили на Линду небольшие арбалеты. Остальные скрылись из глаз.

— Слушай, Мылкий, что я придумала. Будешь служить мне. И только мне. Я дам тебе звонилку, по которой будешь слушать мои приказы. Выполнять их надо быстро и со старанием.

Порылась в бардачке байка, достала рацию и брошюрку на языке прраттов. Бросила на стол.

— Да, отдай мне моего звонилку.

Мылкий спорить не стал, достал из-под стола прикрытую салфеткой рацию, толкнул по столу поближе к Линде. Он пока не произнес ни одного слова.

— Хозяйка, я знал, что ты меня не бросишь!

— Ну как я могу тебя бросить? Ты все мои тайны знаешь, — ворковала Линда, убирая рацию в специальный кармашек. — А теперь, Мылкий, слушай мой первый приказ. Доставь сюда того пацана, что увел у меня звонилку. Я забираю его себе.

Мылкий указал пальцем на одного из охранников и кивнул головой. Тот слегка поклонился и торопливо вышел. Вскоре вернулся, таща за шиворот упирающегося серого воришку.

— Привет, — сказала ему Линда. — Я твоя новая хозяйка.

— С чего бы? Я свободный, — нахохлился парень.

— Ты у меня звонилку спер и попался. Теперь у тебя выбор. Или рубим хвост по самую шею, или служишь мне.

— Я ошейник не надену.

— А я тебе ошейник и не доверю. Он денег стоит. А ты его в тот же день на привоз отнесешь и продашь за крутую монету. В общем, так. Кормежка, одежка — с меня. А на большую плату пока не рассчитывай. Сначала докажи, что от тебя польза есть. Ну как, сделал выбор?

— Лучше иметь голову на плечах, чем в пыли под ногами, — хмуро пробурчал парнишка.

— Тогда садись за мной и держись крепче. Мы полетим высоко и быстро.

— По небу?

— Как птицы! — подтвердила Линда. — Испугался?

— Да ничуть!

— Тогда садись.

Мальчишка влез на байк, а Линда круговым движением руки с резаком расширила окно за счет стены и подоконника.

— До встречи, Мылкий. Жди моих распоряжений, — подняла байк над полом, вылетела в окно и резко набрала высоту.

— Вроде, обошлось без стрельбы, — отправил я сообщение Стасу.

— Четвертая группа каналов, — тут же пришел ответ.

Переключил экран на четвертую группу. Много окошек, судя по прыгающим кадрам, с мелких орнитоптеров. Однако, звук четкий, ясный. Судя по всему, с оставленной Линдой рации.

Мылкий так и не сдвинулся с места. Сидит, читает инструкцию по эксплуатации рации. На последних страницах — телефонный справочник, актуальный на сегодняшний день. Слуги выносят из дома мусор, завешивают занавесками проемы в стенах, прорезанные Линдой. Напротив хозяина сидит незнакомый прратт.

— А ведь мелкий проныра выполнил работу, — говорит Мылкий собеседнику. — Без этого свитка звонилка была бы для нас бесполезна.

— Но он привел чужих в твой дом. Такое нельзя оставить без последствий.

— За это — десять плетей. Без крови. За звонилку — сто золотых, как обещано. И пусть все узнают, что он сполна получит награду. От кого и за что именно награда, всем знать не обязательно.

— А как быть с иноземкой?

— Иноземка посмела командовать мной. Она должна умереть. Вдали от моего дома. Срок — два месяца.

— Сделаю! Два месяца, вдали от этого дома.

— Свободен.

Ох, черт! Линда доигралась.

Ррумиу, стажерка

О болезни Татаки ма Рритам знала не много. Заражались этой болезнью моряки и рыбаки. Те, кто ел много сырой рыбы. Марта сказала, что это нечто желудочно-кишечное. И попросила меня сходить в библиотеку, отсканировать медицинские книги. А почему бы и нет? Видеокамера и тренога в багажнике байка. Я взялась за ошейник двумя руками, подняла глаза к потолку и попросила разрешения поработать в библиотеке сначала у Стаса, потом у Линды, и, наконец, у хозяина. Хозяин разрешил мне задержаться во Дворце и работать столько, сколько потребуется.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название