Королева воскресла!
Королева воскресла! читать книгу онлайн
Властная Королева так любила своего сына, что обменялась телами с его возлюбленной. Скромной невзрачной девочке Жанет было трудно в этом разобраться, тем более что она сама влюбилась в принца.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что со мной было, Лесли? Что?!
Он встряхнул руки точно так же как Алигьери.
— Я подобрал тебя на мосту.
— Хорошо, что не под мостом, — усмехнулась я, — почему это всё, как ты думаешь?
Лесли выглядел очень усталым и почему-то даже немолодым. Или это мне в темноте так показалось?
— Я думаю, что тебе просто нельзя злиться, — сказал он.
— А как иначе?! — мгновенно вспыхнула я, он снова попал в самую больную точку, — по-твоему, я должна всех любить?!
Он не стал со мной спорить, понял уже, что это бесполезно.
— По-моему, тебе нужно выспаться. А завтра утром поговорим.
Я с трудом справилась со вновь вспыхнувшим раздражением. В конце концов, он был прав. Мне нельзя злиться, моя злость опасна не только для меня, но и для всех окружающих. И я это знаю. Знаю, но ничего поделать с собой не могу!
— Спокойной ночи, — выдавила я из себя и отвернулась к стенке.
Сон был ничуть не лучше яви. Мне снилась бедная маленькая Сцилла, она металась в горячке и кричала.
Лесли появился только днем. Я равнодушно смотрела в потолок. Нужно было встать и приготовить хоть что-нибудь на обед, но всё во мне протестовало против любого действия. Я тихо презирала этот мир со всей его суетой и всеми потребностями.
Лесли стоял в дверях и смотрел на меня, ни слова не говоря. Мне это не понравилось. Я приподнялась на локте.
— Ты что?
— Кристин умирает, — сказал он мрачно.
Я поначалу не знала даже, что и ответить.
— Неужели ты думаешь, что это я?..
— Ты это знаешь не хуже меня.
Пришлось встать. Пришлось нервно походить по комнате под его пристальным взглядом.
— А я ведь тебя предупреждал, что твоя агрессивность добром не кончится.
И снова он был беспощадно прав, и мне уже некуда было деваться.
— Не волнуйся, — сказала я раздраженно, — ничего с твоей Кристин не случится. Сейчас я ее вылечу.
— Как?
— Точно так же.
Я очень хорошо представила, что эта девчонка выздоравливает, и пожелала ей всех благ. Раз я так сильна, почему бы мне не воскресить ее? Пусть живет ему на радость и вертится у него на коленях.
— Не смотри на меня так! — не выдержала я наконец, — всё уже прошло, можешь пойти проверить.
Лесли только покачал головой.
— Иди-иди, — добавила я.
И он ушел.
**********************************************************
**************************
Сидеть в четырех стенах больше не было никаких сил. Я повязала платок, схватила корзинку и отправилась в бакалейную лавку.
Погода со вчерашнего дня испортилась, небо сочилось противным мелким дождем, как будто плакало от обиды на меня. Осознание того, что я не могу без последствий даже позлиться, злило меня еще больше. Или я не человек и не имею права на эмоции? Или я не женщина, и мне неведомы самые обычные обида и ревность?
Что ж я теперь и на это права не имею?!
— Вы уже слышали? — спросил меня бакалейщик, — сегодня казни не будет.
— Казни? — не сразу поняла я.
— Ну да. Всех заговорщиков помиловали.
— Всех?
— До единого!
— Слава нашему великодушному королю, — пробормотала я.
— Слава, — подтвердил бакалейщик.
Я купила у него пакет крупы и пряники.
Домой я пришла в полной растерянности. Мне было стыдно за себя, и я наконец призналась себе в этом. Я поняла, чего мне не хватает: великодушия, простого великодушия, в котором захлебнулись бы все мои обиды и все мои слабости. Я слаба, я мелка, и поэтому мне плохо.
Да разве нельзя понять Зариха, для которого благополучие его страны важнее, чем счастье одной какой-то женщины? Он прав, а мне просто не хватает сил с этим смириться. И почему это я считаю себя такой несчастной? Или не знаю более страшных судеб? Взять хоть эту девочку Жанет…
"Надо сварить хотя бы каши, раз к супу ничего нет", — подумала я с тоской, — "что-то же надо делать!"
Лесли застал меня за перебиранием крупы. Я хотела ему улыбнуться, но потом увидела его лицо. У меня даже руки опустились.
— Что случилось, Лесли?
— Кристин умерла, — сказал он почему-то спокойно и сел ко мне за стол.
— Как умерла? — ужаснулась я, — когда?
— Только что.
— Но этого же не может быть! Она должна была поправиться…
— Видишь ли, делать добро не так просто как зло. Для этого мало одного желания. Убить может каждый, а воскресить…
И он опять был прав, и я снова почувствовала, что закипаю как котел в печке.
— Уж не собираешься ли ты читать мне проповедь?
— Нет. Я только хочу, чтобы ты поняла наконец, что тебе нужно следить за своими эмоциями. Они опасны не только для тебя, но и для всех, кто тебя окружает. Ты же как стихийное бедствие!
Я комкала пшено, оно прилипало к вспотевшим ладоням.
— Вот как? Я — стихийное бедствие? Так какого черта ты играешь с огнем? Ты не боишься, что я на тебя разозлюсь?
Лесли так на меня посмотрел, что мне захотелось провалиться в преисподнюю и не вылезать оттуда уже никогда.
— А ты не боишься, — сказал он, еле сдерживаясь, — что я на тебя разозлюсь?
Это должно было случиться рано или поздно. Я слишком долго испытывала его терпение! У меня было чувство, что я заглянула в зеркало и обнаружила там чудовище. И это была я. Я отчетливо увидела, что я невыносима, и ужаснулась себе самой. Высокомерная, избалованная, злобная, неблагодарная дрянь…
— Ты прав, — призналась я потрясенно, — я веду себя недопустимо, я отвратительна…
— Этого я не говорил, — сказал он уже мягче.
— Я исчадье ада, Лесли, чего уж тут говорить… И Кристин — не первая моя жертва. Но я, кажется, знаю, что мне делать.
— Что ты задумала?
— Не пугайся. Просто пойду к Святому Робину. Он умеет исправлять таких как я.
— А если твой Зарих кинется тебя искать?
— С чего ты взял?
— Он отменил казнь. Значит, он знает, как всё было.
— Ну и что, что знает?
— Кем надо быть, чтоб от тебя отречься!
— Королем Лесовии.
**********************************************************
**************************
Сборы мои были недолгими.
— Ладно, — сказал Лесли, когда я уже затянула заплечный мешок, — пойду тоже взгляну на твоего Робина.
— Ты не шутишь?
Он встал с сундука, потянулся.
— Пойду скажу старухе, чтоб птиц кормила.
Мы вышли из города ранним утром. Дорогу развезло, приходилось идти по обочине, путаясь в прошлогодней траве. Трир остался за спиной, а вместе с ним все мои грехи и все мои обиды. Пусть там хоронят и женятся, я буду уже далеко.
Я буду добра и спокойна, я изгоню из себя проклятого дьявола, а что было — то было, того не вернешь и не исправишь.
По дороге я фанатично пыталась вылечить всех больных, что нам попадались, и у меня кое-что получалось. Наверно, я очень сильно этого хотела. Вдобавок, я раздала почти все наши деньги нищим и старикам. Это случилось уже на четвертый день нашего пути.
Лесли потряс пустым кошельком и развел руками.
— Тебя швыряет из крайности в крайность!
— Нужно делать добро, — сказала я убежденно.
— Теперь ты всех любишь и всех жалеешь?
— Да.
— Ладно, — он вздохнул, — переживем и это. Скажи спасибо, что у меня в кармане завалялась пара дорлинов.
Мы зашли в гостиницу. Хозяйка предложила нам такие разносолы, что заныло в желудке.
— Нам что-нибудь попроще, — сказал ей Лесли, ничуть не смущаясь, — у нас мало денег.
— Тебя, красавчик, я могу обслужить и бесплатно, — заявила она.
Я по привычке чуть не свернула ей шею за такие слова, но вовремя сдержалась. И это было очень трудно.
— Идет, — кивнул ей Лесли, — тащи всё, что есть.
Она ушла очень довольная, качая пышными бедрами.
— Ты же говорил, деньги остались, — сказала я, скрипя зубами.
— Они нам и завтра пригодятся.
— Просто она тебе понравилась.