Красная угроза (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Красная угроза (СИ), Айран Бай-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Красная угроза (СИ)
Название: Красная угроза (СИ)
Автор: Айран Бай
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 285
Читать онлайн

Красная угроза (СИ) читать книгу онлайн

Красная угроза (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Айран Бай

Вторая книга из цикла "Сага о Страстной" раскрывает все новые секреты принцессы Эверин Страстной и необычной магии, которой она обладает. Таинственный королевский советник вносит еще больше неясностей, и кто знает, как переплетет судьба их такие непохожие друг на друга жизни...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 Ладонь бастарда неуверенно легла на рукоять меча, словно он искал защиты в оружии. Скорее это было инстинктивное движение, чем реальное желание покалечить юного капитана.

 -Скорее всего, это преувеличенные слухи, не верьте словам сплетников, – резонно заметил бастард, скрывая свое недоумение.

 -О, ну что вы, - весело отозвался Коктон, ничуть не смущенный напряжением, которое вдруг повисло между ним и моим советником. – Я не настолько юн и глуп, чтобы верить сплетням.

 Во рту у меня пересохло. Это не очень хорошее начало взаимоотношений, если мой советник не будет ладить с капитаном опять моей же личной стражи. Хватит того, что Силенс недолюбливает Хелла. Еще одного противостояния между близкими мне людьми я просто не выдержу.

 -Тогда что вы имеете в виду? – хрипловато спросил бастард, опуская руку себе на колено. Он явно справился с первым волнением, надеясь, что Коктон просто ошибся.

 -Я хотел сказать, что помню вас еще с детства, мэтр, - спокойно произнес Коктон, улыбаясь мне. Я вымученно ответила ему каким-то подобием на ухмылку, заметив, как застыл Хелл.

 Если раскроется, что Беллс является бастардом короля, в замке назреет огромный скандал. Кто-нибудь захочет воспользоваться этим, вроде Красной страны, чтобы ослабить влияние трона на государство. В любом случае, для Дейстроу это может плохо кончится.

 -Наверняка, вы опять что-то путаете, капитан, - ответ прозвучал достаточно расслаблено, но я знала, как на самом деле мужчина волнуется. Вчерашнее проникновение в него не прошло даром. Теперь я знала Хелла лучше всех.

 Коктон звонко рассмеялся. Я не могла понять, угрожает ли он Хеллу или просто пытается что-то рассказать. Став невольным свидетелем этого разговора, я не могла определиться, что же все-таки здесь происходит.

 -О, поверьте мне, мэтр, вас бы я ни с кем не перепутал. Наверняка, вы не запомнили маленького нескладного мальчишку, но ваш образ запечатлелся в моем сознании на всю жизнь. – Коктон все еще слабо улыбался, но теперь в его голосе звучала серьезность. Не насмешка, а откровение.- Я не огорчен, что вы не помните меня, мэтр.

 Хелл пораженно глубоко вдохнул, пытаясь отыскать в лице Коктона хоть что-то, напоминающее о том, о чем говорил юноша.

 -Моя миледи, королева, вы не будете против, если я напомню мастеру Хеллу Беллсу то, что он забыл? Заодно и с вами поделюсь небольшой историей о своей жизни.- В ответ я только кивнула, потому что удивление доминировало над всем чувствами.

 У чужака совсем нет памяти, Страстная? Янро искренне удивлялся.

 Я бы тоже запомнила такого светлого человека, лениво отозвалась дремлющая Нилли.

 -Я был мальчишкой, когда пираты напали на нашу деревню. Маленькое поселение на юге Дейста, ни чем не примечательное, привлекло внимание мародеров скорее не провизией, а пресной водой. Наши мужчины отчаянно сопротивлялись, но среди жителей не было воинов, мы все были крестьянами, так что пираты легко одержали победу, для начала перерезав всех мужчин.- Лицо Коктона напряглось, улыбка испарилась с лица, как будто ее там и не было. Неожиданно глаза Хелла расширились, он явно уже признал в юноше знакомого человека, но капитана прерывать не стал. – Пираты оставили в живых только женщин и детей. Несложно догадаться, что они делали дальше. – Я ощутила, как у меня напряглись пальцы, как туго зазвенела цепь. Но на этот раз с гневом удалось совладать. – Им предлагали добровольно пойти на корабль. Те, кто отказывался, страдали. Сначала пираты убивали детей отказавшейся женщины у нее на глазах, а потом насиловали до полусмерти, затем убивали.- Аквамариновые глаза потемнели, как предгрозовое небо. – Нас уже оставалось меньше десятка, пара детишек и твердых, белых, как статуи, матерей. Моя мать… - Коктон запнулся.- Заявила, что не имеет детей, ее подруга Мизери назвала меня своим сыном. Подруга ушла на корабль, ее дочь и меня пираты отпустили, как и обещали.  Мать же отказалась. За что и поплатилась. Я долго смотрел из-за кустов, как они ее убивают, а рядом дрожала и плакала дочка Мизери Эрекке, она была старше меня на два года. После этого мы пошли в сторону Дейста, хотя я точно не знал, куда шел, просто помнил дорогу в столицу. После первого же ночлега Эрекке пропала, я искал её в окрестностях, но девчонка будто испарилась. С того самого дня моей единственной заботой стал я сам. Но как без еды, одежды в надвигающуюся зиму пятилетний мальчишка может добраться до столицы, не зная дороги? – Это был риторический вопрос, мы молча слушали исповедь Коктона. – Пару дней я провел в пути, а потом все как в тумане. Видимо, у меня закончились силы, и я свалился где-то на дороге. Моя удача была благосклонна, и один путник все-таки заметил мое тело в овраге и подобрал меня. Я долгое время пролежал в беспамятстве, но человек терпеливо ухаживал за мной. Позже он привел меня в Дейст, где и начал воспитывать.- Коктон улыбнулся. – Около трёх лет Хеллс Беллс учил меня всему, что в последующие годы я развивал в себе. – Теперь настала очередь бастарда тепло улыбаться.- Ему было плевать, что мне пять лет, он терпеливо учил меня владеть мечом наряду с письмом, манерами и верховой ездой. Я никогда не забуду то, что он говорил. Мэтр научил меня быть честным и служить своему Королевству, он показал, что такое быть верным своему королю. К сожалению, через три года мастер отдал меня на воспитание другому человеку, но я уже не нуждался в наставлениях. Казалось, за какой-то незначительный срок Беллс вдолбил в мою юную голову все, что мне нужно было знать. Как только я достаточно вырос, я пошёл в солдаты, именно в Южный гарнизон. Потому что мой мэтр не раз рассказывал о славе этого гарнизона.

 -Коктон, как я мог забыть, - воодушевился Хелл, еще раз пожимая руку капитана. Теперь уже положа пальцы чуть выше локтя – знак доверия воина к воину. – Я даже не называл тогда тебя по имени и не знал его.

 -Да, мэтр, вы называли меня мальчиком. Пожалуй, больше никто так повелительно ко мне не обращался.- Коктон посмотрел на меня. – Теперь вы понимаете, моя королева, что я доверяю вашему советнику, как самому себе. И меня абсолютно не заботит, каким именно образом он выглядит точно так же, как и шестнадцать лет назад. Главное, что он сердцем и душой принадлежит Дейстроу. А значит, он приносит пользу королевству.

 Бастард весело закивал, он действительно сумел воспитать в маленьком мальчике настоящего мужчину, который теперь сидел перед ним. Вряд ли Хелл предполагал, что спасенный им ребенок станет знаменитым капитаном Южного гарнизона Ворнингом Коктоном.

 -Мэтр, я думал, вы покинули Дейст тогда, шестнадцать лет назад.

 -Нет, Ворн. Я никогда не сумею покинуть Дейстроу навсегда. Просто я не мог уже воспитывать тебя, слишком много времени отнимала моя другая работа. Как же я тебя не признал? Конечно, мальчишкой ты не выглядел так. Как сейчас. Тебе быть впору принцем, который соблазняет придворных дам, а не воином.

 -Я слышал это много раз, - усмехнулся Коктон, в очередной раз пытаясь убрать с лица выбившиеся из хвоста белесые волосы. Светлый образ капитана был очень сильным. Он оставлял неизгладимо приятное впечатление. Я уже давно прониклась к этому юноше признательностью, еще после того, как он помог моему принцу отбить Клокол.- Как же вы, мэтр, подобрались к моей королеве? Принц Силенс не раз говорил, что она колючая, будто дикобраз. – Наглая улыбка на его приятном юном лице смягчила мою обиду.

 Я бы не назвала Коктона идеально красивым. Черты его лица были своеобразны и как-то смазаны, словно каждый человек, смотрящий на него, видел капитана по-разному. Полные губы, видимо, свойственны уроженцам юга герцогства Дейст, постоянно меняли свои эмоции, они были самыми подвижными на его лице. Лоб и висок юного капитана рассекал длинный тонкий шрам, который полукругом огибал его бровь, нанесенный, судя по всему, небрежным воином, который хотел повредить глаз. Еще один шрам разрубал левую часть подбородка, но это не делало образ Коктона отталкивающим. Напротив, шрамы говорили о том, что юноша не раз сражался за свою страну. Я знала, что юноша постоянно носит перчатки, потому что на правой руке у него не достает трети мизинца. Принц говорил, что Коктон несколько этого смущается и предпочитает прятать свой недостаток под кожаными перчатками, хотя во время боя он непременно их снимал. «Клинок нужно чувствовать голой рукой», - так всегда он отвечал Силенсу, если тот интересовался, почему Коктон без перчаток. Недавнее ранение при Клоколе лишило юного капитана свободно работать левой рукой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название