-->

Далекая страна. Тетралогия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Далекая страна. Тетралогия, Кош Алекс-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Далекая страна. Тетралогия
Название: Далекая страна. Тетралогия
Автор: Кош Алекс
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Далекая страна. Тетралогия читать книгу онлайн

Далекая страна. Тетралогия - читать бесплатно онлайн , автор Кош Алекс

Академия Ремесла принимает новых учеников, и этот курс будет не таким, как все предыдущие. Хотя бы потому, что в Академию поступила вампирша из таинственного "дневного" клана. А еще каким-то чудом смог пройти испытания главный герой — выходец из благородной семьи Никерс, обладающий весьма посредственными магическими способностями, которых едва хватает на включение обычной бытовой лампочки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 428 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А физический контакт запрещён, или просто к нему редко прибегают? – неожиданно задала вопрос Алиса. А я уже и забыл, что она рядом сидит, уж больно увлёкся лекцией.

Кейтен пожал плечами.

– Просто физический контакт практически невозможен. Поединщики находятся на довольно большом расстоянии друг от друга, к тому же, лишний раз приближаться к противнику, рискуя получить энергетический сгусток в лоб… мягко говоря, это очень опасно.

Алиса кивнула, и в её глазах промелькнул какой‑то намёк на превосходство. Будто она знает или умеет что‑то, чего не знают или не умеют другие… Хотя она же ведь вампир, а они впитывают Искусство с молоком… хмм… с кровью первой жертвы.

Интересно, а почему я не испытываю брезгливости при взгляде на Алису? Ведь большинство обывателей не любят вампиров, я бы сказал даже, что их презирают. Поэтому, в своё время, и появились эти вампирские замки возле Приграничья, и поэтому те вампиры, что остались в черте города, предпочитают выходить из дома только ночью. В принципе, я могу понять некоторое недоверие к существам, питающимся кровью. Не человеческой кровью, а просто кровью. У всех, конечно, свои вкусы, но, насколько я знаю, они могут обходиться и кровью животных. Вот только это мало кого интересует, и для большинства людей вампиры остаются «подлыми кровопийцами». Поэтому, когда мы с Чезом зашли в аудиторию, Алиса сидела отдельно от двух братьев, и поэтому никто даже не попытается с ней познакомиться. Она нежелательная персона везде…

Я задумчиво посмотрел на вампиршу. Она поправила спадающие на глаза тёмные волосы и поймала мой задумчивый взгляд. Секунду она колебалась, но вот уже на её лице застыла непроницаемая маска высокомерности.

Нет, я не могу смотреть на Алису никак иначе, кроме как на красивую и довольно милую девушку. А высокомерность – это лишь защита от жестокости нашего мира…

– …дальнейшее изучение этого вопроса отложим до следующего занятия, – закончил Кейтен и я понял, что уже довольно долгое время сижу и думаю о своём, пропуская мимо ушей всё, что говорит старший ученик. Остаётся надеяться, что ничего особо ценного я не пропустил.

– Теперь я проведу короткий инструктаж общего характера, после которого вы сможете пойти в столовую и подкрепиться перед продолжением занятий.

Мой живот заурчал, дав понять, что совершенно не против такого распорядка дня. Действительно, я ведь не ел со вчерашнего вечера. Утром я так быстро выскочил из дома, что не успел позавтракать.

– Итак, вас поселили на пятидесятых этажах, девушки живут на отдельном этаже. Нет, вы не подумайте, никаких запретов на посещения у нас нет, ведь мы все взрослые люди, но такое расположение наиболее удобно. Семидесятые этажи занимает факультет воздуха, шестидесятые – воды, и сороковые – земли, а пятидесятые, как вы наверняка уже заметили, занимает наш факультет – факультет огня. Прочие этажи занимают лаборатории и кабинеты Высших Ремесленников. Телепорты, с которыми вы сегодня не смогли найти общий язык, работают по принципу симметричных полей. То есть телепорты расположены в два ряда, один ряд по удалению от начала ведёт вниз, в другой ряд по удалению от начала коридора ведёт вверх. А между рядами расположены три телепорта: центральный ведёт на первый этаж, а два других на ближайшие этажи следующего десятка. Всего телепортов, как вы наверняка уже посчитали, тринадцать.

– Опять это доброе число, – невольно буркнул я, а Чез понимающе усмехнулся. Он‑то знает, что нелюбовь к этому числу у меня началась ещё с общей школы, когда в списке я всегда был тринадцатым. На конкурсе Музыкальной Композиции, я так же выступал под номером тринадцать, и занял второе место исключительно потому, что в самый неподходящий момент отключилась моя, до этого всегда безотказная, «музыкала». В общем, отношения с этим числом у меня всегда складывались не очень хорошие.

– А почему нельзя было сделать один телепорт с возможностью выбора этажа? – поинтересовался кто‑то из класса.

– Это нерентабельно, – пояснил Кейтен. – Об этом, кроме всего прочего, и говорит принцип симметричных полей, который вы изучите на ближайших занятиях. Точка выхода из телепорта, сделанного по этому принципу, определяется раз и навсегда, причём устанавливают пару связанных телепортов два Высших Ремесленника, и требуется им на это несколько дней. Энергии при этом тратится уйма, да к тому же, телепорты требуют постоянного обновления. Именно поэтому, а вовсе не потому, что мы не желаем делиться своими знаниями, нигде кроме здания Академии телепорты не установлены. Кому из Высших Ремесленников захочется мотаться туда‑сюда и обновлять телепорты десяткам высоких персон, пожелавших насладиться роскошью быстрого перехода?

– А почему требуется работа именно двух Высших Ремесленников? – поинтересовался Чез.

– Потому что количество энергии, потребляемой телепортами, могут применить только Высшие Ремесленники, – Кейтен невесело усмехнулся. – Нет, можно и пересчитать… это будет… около пяти Ремесленников, или около двадцати пяти старших учеников. Как вы себе представляете это действо?

– Весёлая, наверное, будет тусовка, – предположил лысый ученик.

– Да уж, – согласился Кейтен. – Всего телепортов порядка двухсот, и того требуется сколько? Пять тысяч старших учеников? А ведь восстановление сил так же требует некоторого времени… нет, Высший Ремесленник после такой тяжёлой работы восстановится за час другой, а вот старший ученик будет приходить в себя пару дней. Будем считать, сколько потребуется времени, чтобы восстановить все телепорты?

По аудитории прокатился вздох изумления. Никто и не мог предположить, что всё настолько сложно.

– И как часто их восстанавливают? – поинтересовалась девушка, из задних рядов.

– Приблизительно раз в год.

– Да уж, – не удержался я. – Интересно, все остальные техномагические вещи столь же сложны в изготовлении и пополнении запаса энергии?

– Нет, конечно, многие вещи попроще будут, но некоторые гораздо сложнее телепортов.

– А какие, например, сложнее? – не будь дураком спросил Чез.

Кейтен покачал головой.

– Это вы узнаете позже. А сейчас я продолжу, если не возражаете. – Возражений, естественно, не последовало. – Вы можете свободно перемещаться по всем жилым этажам, и по этажам‑лабораториям. На остальные этажи доступ ученикам закрыт. Если вы попытаетесь встать на телепорт, доступ к которому вам не разрешён, он просто не сработает. Раньше на телепортах стояла сигнализация, но уж больно часто ученики «случайно» попадали на запрещённые телепорты, – он улыбнулся. – Поэтому телепорты перенастроили, и теперь они отказываются работать при отсутствии допуска.

Представляю, как часто срабатывала сигнализация, ведь и Чез и я, да и все прочие, наверняка первым делом попробовали бы узнать, что находится за запретными телепортами. Если бы они поставили на эти телепорты смертельные ловушки, то вскоре у них не осталось бы ни одного ученика.

– Ладно, пожалуй, хватит для первого раза, – неожиданно встал из‑за стола Кейтен. – Напоследок замечу, что столовая общая, и находится на двадцатом этаже. Сейчас половина первого, ровно в час ваша смена. Она продлится до двух, соответственно, за это время вы должны наесться и освободить столовую для следующей смены. Все свободны, – наконец сказал Кейтен, и все разом поднялись со своих мест. – Кроме опоздавших, они пока что останутся, – закончил старший ученик.

Все сели обратно, за исключением нас пятерых. Мы неуверенно посмотрели друг на друга, и пошли к выходу.

– До свидания, – чуть ли не хором сказали мы, выходя из аудитории.

– Ну что, как вам наш первый преподаватель? – поинтересовался Чез, едва закрылась дверь аудитории.

– Странный он какой‑то, – пожал плечами младший блондин.

Алиса упорно делала вид, что идёт вовсе не рядом с нами, и никакого отношения к нам не имеет.

– Ты общался со многими старшими учениками, чтобы делать такие выводы? – поинтересовался старший, явно имея достаточно оснований для столь скептических замечаний.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 428 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название