-->

Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ), Вьюга Юлия-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ)
Название: Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ) читать книгу онлайн

Никогда не прощу (Чужой свободы господин) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Вьюга Юлия

  - А ты изменилась, - холодно промолвил он, обходя меня по кругу. Я поворачивалась вслед за ним, не желая вступать в диалог. - Ну, что, тебе нравится твой новый облик? Ты к этому стремилась? Посмотри на себя: огрубевшее лицо, тощая фигура, обкромсанные волосы, глаза, как у дикого животного.   Ярость заглушила во мне голос разума, и с ревом этого самого животного я бросилась на своего личного врага. Мне уже было не до того сражения, что кипело неподалеку, здесь шла моя личная война.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Туда, где сухо и безопасно.

- В Золотой дворец?

- Нет, милая. Это не единственное безопасное место.

- Вы везете меня к себе. Зачем? Ведь Вир все равно придет за мной.

- А может, я хочу заманить братца в гости? - он небрежно откинул длинную красноватую прядь с бледного лба. Только теперь я обратила внимание, что цвет его волос не такой, как у Вира. Короткие волосы наследного принца были более блестящими. Их оттенок был более насыщенным. И мне он определенно нравился больше. Я едва не хлопнула себя по губам за такие мысли, но только сильнее сцепила пальцы.

- Мне не нравится, что меня используют, как повод для раздора.

- Мне тоже многое не нравится, - благодушно кивнул головой Лукас.- Не нравится, что Вир всегда и во всем первый. Не нравится, что он считает себя обладателем больших прав, чем я. И все лишь потому, что он прямой потомок Старбоков. Даже отца он ни во что не ставит. Он его просто уберет, если тот будет ему мешать.

Лукас щелкнул демонстративно пальцами. А я пыталась представить себе жестокого Вира. Получилось. Достаточно лишь вспомнить эпизод в трущобах. Он был жесток со мной. Хотя вроде бы ценит меня больше других, не считая Гара. Вряд ли он способен поднять, например, руку или голос на своего друга и слугу. А вот если на его пути встанет кто-то другой… Сможет ли он убить брата или отца?

- Но ты недооцениваешь, Вира. Он как всегда изящно выйдет из этой ситуации. Вряд ли брат решится на дуэль ради тебя.

“Да, я ничтожество. Я никто. Так отцепитесь же от меня!” - безмолвно кричали мои глаза. Лукас это понял и расхохотался.

- Себя ты тоже недооцениваешь, моя прелесть. Знаешь, ты, конечно, не сможешь сбежать из Фальв. Но я готов устранить самую ничтожную возможность этого. Через тебя так занятно воздействовать на Вира. Не хотелось бы лишиться такой интересной игрушки.

Я опустила глаза и уставилась в пол, пытаясь понять, что сделает со мной Лукас. И, главное, что сделает Вир, когда заберет мена у брата? В том, что это произойдет, я не сомневалась. Плохо. Очень плохо, что теперь все получится совсем не так, как я хотела. Я намеревалась представить свой побег, как невинную попытку погулять без присмотра. Боюсь, теперь мне не избежать наказания. Хорошо, если в комнате не запрет…

Вир

Я уверенно сжал в руках перо и поставил первую подпись в поддержку нового закона. Закона, который был детищем Селены Старбок. Истинной Старбок. Моей матери.

Потом медленно поднял голову и одарил собравшихся хищной улыбкой. Продуманной, угрожающей.

Наместник Винтурий ответил мне таким же оскалом, только более уважительным. Остальные поспешно опустили глаза.

Я прекрасно знал, что это означает и не скрывал своего торжества.

Один голос против четырех.

Абсолютное большинство. Теперь не придется созывать большой Совет, который может и не поддержать предложенные новшества.

Все решится прямо сейчас. В узком кругу.

- Прошу вас, лорд Гарий, - я позволил себе ободряющий взгляд, протягивая листок наместнику Аккоры. В этом скромном и тихом вампире я был уверен.

Пожевав губами и, для виду, еще раз ознакомившись с документом, Гарий Отомн поставил свою подпись в нужной колонке.

Голосование было открытым. Я не заблуждался по поводу того, что моя речь могла произвести на наместников сильное впечатление. Скорее, его произвело ощущение опасности, которое излучала сегодня моя затянутая в черное фигура.

Я был уверен в том, что накажу каждого, кто выступит против меня. Не сейчас. Когда займу трон. Они же не были уверены даже в завтрашнем дне. Все, кроме Винтурия. Он, видимо, считал, что обладает каким-то козырем, припрятанным в рукаве. И я даже подозревал каким. Слишком красноречивым был взгляд его хитрых глаз. Слишком торжествующим.

Ему явно не важен исход этой маленькой битвы. Он задумал выиграть войну. А воюет он явно на стороне Лукаса. Только вот я не уверен, что братец знает о том, каким образом его решили возвести на трон. Вряд ли он одобрил бы убийство из-под тишка. Не его стиль.

Боюсь, сегодня Винтурий только укрепился в своих намерениях. Ведь на этом Совете наместникам довелось увидеть, каким будет их будущий король. Увиденное явно не всем понравилось. А если учесть, что безумие дышит в затылок нынешнему правителю, грозя пожрать его разум…

Я усмехнулся, гладя на то, как бумага переходит в руки лорду Винтурию. Тот осторожно, кончиками пальцев, будто боясь испачкаться, подхватил протянутый ему документ и, даже не взглянув на меня, размашисто расписался. Я и не сомневался, что это будет единственный голос против.

Странно, что он еще не успел переманить на свою сторону остальных. Но предвкушающая улыбка предателя говорила о том, что все еще впереди.

Что ж радуйся, пока можешь, наместник. Я сделаю все, чтобы в будущем упразднить это сборище остолопов.

Власть должна быть единоличной!

В этом я согласен с матерью. Уверен, если бы не ее никчемный, тщеславный супруг, она давно уже воплотила бы свою задумку в жизнь.

Пока я замышлял недоброе по отношению к членам Совета, успел поставить подпись и наместник Талид.

- Ваша очередь, лорд Транс.

Тот вчитывался, наверное, минут пятнадцать.

- Лорд Транс, вам что-то не понятно?

Круглый стол красного дерева позволял мне видеть, как у наместника Бранда трясутся руки. Члены совета заволновались. Очевидно, не только у меня возникло ощущение, что белобрысый юнец чего-то ждет.

В момент, когда рука с черным пером была занесена над желтоватым листом, произошли сразу две вещи. В распахнувшиеся двери вошла, сияя шелками и непередаваемой розовой красотой, леди Сильвия, и лорд Транс вздохнул с облегчением.

- Ваше Высочество! Уважаемые лорды.

Как и положено, она сделала один глубокий реверанс, обращенный ко мне и второй, чуть заметный, - к наместникам.

Все встали, приветствуя мою невесту.

Невеста… Я уже и забыл, что связан этим немыслимым и в высшей степени несуразным договором.

До сих пор задаюсь вопросом, как мать могла так поступить со мной?

При взгляде на это розовое чудо меня все больше поглощала ярость.

Как посмела эта пигалица заявиться сюда! Да еще и в столь неподходящий момент!

- Леди, надеюсь, причина, по которой вы прервали работу Совета, достаточно серьезна?

Она очаровательно покраснела и склонила изящную головку, украшенную блестящими розовыми локонами.

- Ваше Высочество, я посчитала нужным напомнить, что без представителя Катамиса голосование не является полным.

- Очевидно, у леди Авроры нашлись более важные дела, - справа от меня послышались сдержанные смешки. Все прекрасно знали, какие дела задержали леди Аврору.

- Вы, как всегда, правы, - глубокий вздох, от которого пышная грудь под ворохом оборок взволнованно колыхнулась, глаза вежливо опущены в пол… Моя невеста определенно знает, как сделать свою кукольную красоту еще более волнующей.

- …но я вполне могу заменить ее на этом совете.

- По какому праву? - возможно, не стоило обращаться к своей невесте столь язвительно, но меня эта лицемерка и интриганка всегда раздражала.

- По праву наследницы. Надеюсь, Вы не станете оспаривать распоряжение Вашего отца?

И, чуть ли не протанцевав несколько шагов в оглушительной тишине зала, она протянула мне свиток, украшенный королевской печатью.

Не стоило и читать. И так понятно, что там написано.

Очевидно, две умелые интриганки всерьез взяли в оборот отца.

А я еще радовался его непредвиденному отсутствию!

Придется самому ехать в Катамис и выдергивать Аниса из цепких объятий леди Авроры.

Раздраженно свернув свиток, я, не глядя, сунул его за спину. Секретарь с планшетом тут же принял этот не стоящий внимания документ.

Я хмуро взглянул на свою, тьфу, невесту.

- Вы вовремя, леди Сильвия. Надеюсь, вы в состоянии самостоятельно ознакомиться с документом.

Она мило улыбнулась на это вопиющее нарушение. Не собираюсь я ради нее проводить еще одно чтение. И так ясно, в какой графе будет красоваться ее подпись.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название