Граф и Фейри. Том 1 (ЛП)
Граф и Фейри. Том 1 (ЛП) читать книгу онлайн
Юная Лидия Карлтон – представитель вымирающей профессии. Она – фейри-доктор, посредник между людьми и фейри. Лидия умеет разговаривать с животными, видит домовых и водяных и знает традиции и обыкновения «ночного народа».И вот, нежданно-негаданно, Лидии представляется редкая возможность поработать по специальности. Лорд Эдгар просит ее содействия в том, чтобы отыскать утраченную реликвию своего рода, меч Мерроу, который подтвердит его права, как правителя земли фейри. Вот только – является ли галантный вельможа тем, за кого себя выдает?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Н-ну, да. Фейри-доктора не из тех людей, которых можно заставить что-то сделать.
– Я завидую вам. Внутри меня сидит дух, жаждущий убийства. С самого рожденья я был обречён быть его рабом. Иногда он берет контроль над моей волей и телом.
– Э? Он и сейчас здесь?
Рэйвен приложил руку к своей груди, словно нечто скрывалось в ней.
– Да. Дух признает только своего короля. Те, кто рождался с духом внутри, становились воинами короля. Однако в моей родной стране, одной из колоний Великобритании, не могло быть короля. Не имея над собой власти, дух возжаждал крови. Лорд Эдгар спас меня от этого. Он стал хозяином духа.
– Значит, если Эдгар прикажет тебе, дух внутри тебя убьёт человека независимо от твоего желания?
– Лорд Эдгар никогда не прикажет такого. Поэтому дух атакует тех, в ком чувствует угрозу для него. Но сейчас я не могу просто убить кого-то, даже если он враг моего хозяина. Я смог научиться не только беспрекословно подчиняться, но и сам оценивать ситуацию.
– ...Это естественно.
– Да. Но даже я не знаю, мог бы я возобладать над этим. Я не знаю, как остановить бушующего духа и сколько времени пройдёт прежде, чем я утону в море крови.
Лидия осмысливала услышанное с холодной дрожью. Причина, по которой сэра Джона, человека с татуировкой в виде креста, называли убийцей, крылась в Рэйвене.
– И всё же, лорд Эдгар не бросил меня, а научил множеству важных вещей. Тогда я знал не больше младенца. Я научился понимать свободу как часть человеческого существования. Служить милорду моя цель. Потому что, если я потеряю хозяина, моя душа окажется во власти дикого духа.
– Значит, Эдгар не единственный, кто может управлять тобой? Кто-то другой может быть твоим хозяином?
– И тогда вы бы взяли ответственность за меня? Смогли вынести все преступления, совершаемые монстром, который начнёт убивать без разбора, когда получит свободу? Научили бы его, что такое добро и зло, и приручили бы его? А потом никогда не отдали бы приказа убить кого-то такому опасному существу?
Она никогда бы не смогла укротить зверя. Но сказанное Рэйвеном означало, что Эдгар взвалил на свои плечи заботу о жизни другого человека.
Иметь слугу, который может стереть в порошок любого, кто встанет на пути, если приказать ему это. Но быть в состоянии никогда не отдать такой приказ… Защищать душу Рэйвена от такого было делом благородным, но в тоже время невероятно трудным.
Абсолютное доверие, связывающее их, строилось на том, что каждый не требовал слишком многого от другого.
Она подумала, что это может быть той самой причиной, по которой Рэйвен, не колеблясь, мог запачкать руки чужой кровью ради Эдгара, даже если он не получал такого приказа.
– Мисс Карлтон, это естественно, что моё присутствие тревожит вас. Поэтому я прошу вас, не делайте ничего, что могло бы принести беспокойство лорду Эдгару.
Глядя вслед уходящему Рэйвену, она думала: «М-да, в любом случае, мне всё ещё угрожают».
Как фейри-доктору, возможно, Лидии было бы намного труднее доказать неисполнимость плана Эдгару и его товарищам, чем иметь дело с мерроу.
Скорее всего, было ошибкой чувствовать симпатию к этим людям, которые смогли выжить на темной стороне общества, о которой Лидия не имела ни малейшего понятия.
Поговорив с Эдгаром наедине, Лидия думала, что начала понимать его хоть немного. Она поняла, что он не был насквозь прогнившим человеком. И он выказывал доброту и участие, которых девушка никогда не видела раньше. Она знала, что он всего лишь заигрывал с ней, но Эдгар, несомненно, избавил её от неприятных или ранящих слов, направленных в её адрес.
Она считала, что это было не тонким расчётом, а одной из основополагающих сторон его характера.
Но после того как она увидела его с Армин и поговорила с Рэйвеном, Эдгар снова стал настоящей загадкой для Лидии.
– Меня опять обманули?
– Эх, блин, говорил же я тебе, не доверяй ему.
Она не заметила, как появился Нико. Он сидел на лестничных перилах с сердитым видом.
– Я считаю, они опасны. Посмотри хотя бы на мой обгоревший хвост.
– О, боже мой, что случилось?
– Меня чуть не бросил в огонь этот гад Эдгар! Похоже, я подслушал что-то, о чём нам знать не полагается.
– Подслушал? Что?
– Я точно не слышал, но они явно скрывают что-то от тебя. Чтобы достать меч, они планируют сделать что-то плохое.
– Ох.
– В любом случае, как мы и думали, охраняющие меч мерроу живут на острове Мэнен. Но проблемы начинаются уже отсюда.
– Ты уверен, что они защищают меч?
– Малявки-фейри с того острова сказали мне, что мерроу присматривают за чем-то, что их хозяин доверил им. И сейчас они страстно желают, что бы он вернулся.
– Сквайр сказал, мерроу живут в замке. Это значит, что меч тоже спрятан где-то там.
– Знаешь, Лидия, ты не обязана встречаться с мерроу ради них. Ты ведь знаешь, да?
– Да. ...Ты прав.
В любом случае, Лидия не приняла их сторону. Если в венах Эдгара не течёт кровь истинного графа Блу Найт, тогда всё, что ей остается делать, это дать понять ему, что мерроу не отдадут ему меч, принадлежащий кому-то другому.
Однако она не была намерена отступаться от него и собиралась встретиться с главой мерроу лицом к лицу, но это также значило, что Лидия будет вовлечена в их противостояние.
– Если появится опасность, нам останется только одно – бежать. Мы не выстоим против мерроу.
Мерроу – мудрые и прекрасные создания, однако, временами их красота смертельна. Они – плохое предзнаменование, что появляется на морских волнах перед штормом. Говорят, они имеют слабость к человеческим душам и собирают души тех, кто погиб в море. Их характер очень похож на человеческий, и были случаи, когда они помогали людям. Однако существуют кланы, что не брезгуют людской кровью.
Но наибольшей проблемой является их восхитительное пение. Оно завораживает и пленяет людей и, говорят, увлекает их на дно моря, где они предстают перед повелителем мерроу. И нет силы, что могла бы преодолеть их магию. Поэтому-то они столь впечатляющие.
Если они используют полную силу, у человека нет никакого шанса защитить себя, как если бы он был всего лишь утлой лодчонкой, попавшей в круговорот шторма.
Для неопытного фейри-доктора вроде Лидии, который всего лишь знает кое-что о них, первая встреча с мерроу могла быть довольна опасна. Она не строила иллюзий по поводу исхода их беседы.
В лучшем случае, она надеялась, что сможет объяснить Эдгару всю опасность, таящуюся в мерроу, и тот откажется от меча, но в то же время понимала, что он совсем не такой человек.
Лидия старалась рассмотреть и наихудший вариант развития событий. Тогда ей, возможно, придётся бросить его на произвол судьбы.
«Карамельные. Это сравнение тебе больше подходит».
Эти простые слова отпечатались глубоко в её сердце. Лидия не была уверена, что сможет позволить себя увидеть его смерть.
Он был преступником и лжецом. А ещё он продолжал скрывать что-то важное от Лидии.
«И ещё, – думала она, – если я смогу убедить мерроу признать его графом Блу Найт, он сможет вернуться на светлую сторону общества, к которой принадлежал с самого начала».
Но, к сожалению, вряд ли она способна сделать это.
– Они заслуживают смерти от рук мерроу. Они преступники. Мы окажем хорошую услугу обществу, если позволим им избавиться от этих негодяев, – сказал Нико в несколько жестокой манере. Скорее всего, он никак не мог забыть им свой подпалённый хвост.
Глава 5: Граф Блу Найт и остров мерроу
Остров Мэнен был окружен отвесными скалами, испещрившими его побережье.
Морские птицы проносились над бледно-зелёным силуэтом острова, из-за чего он принимал волшебный вид, словно был сказочной землёй Ги-Бразил – островом Счастья – лорда Блу Найт. Но в бушующем море Лидию укачивало.
Единственным судном, которое отважилось отправиться на остров, была маленькая рыбацкая лодка, которую волны безжалостно кидали из стороны в сторону.