По дороге в Ад (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По дороге в Ад (СИ), Оленик Виктория-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
По дороге в Ад (СИ)
Название: По дороге в Ад (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

По дороге в Ад (СИ) читать книгу онлайн

По дороге в Ад (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Оленик Виктория

Одной искры достаточно, чтобы весь мир вспыхнул в войне. Последняя битва расставит все по своим местам. Но чью сторону выбрать ангелу, от которого зависит победа? Ангелов, демонов или все-таки самой себя? Цена выбора может оказаться высокой.

Выбирай, ангел. Тьма или Свет, вампир или демон, ты или мир, судьба или смерть. Выбирай, пока не выбрали за тебя. Мосты сожжены, последствия выбора необратимы, и даже Хранители не смогут исправить твою ошибку.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да как же пишется это проклятое… а ну стоять! Как пишется победить в будущем времени… побежу… победю… стоять, кому говорю!!!

Я пулей вылетела в коридор, едва не сбив Гэри по пути.

— Ты что там, призрака увидела? — поинтересовался вампир, норовя сунуть нос в комнату кошмаров.

— Хуже, — привалившись к стене, выдавила я. — Учителя по русскому!

Де Мор, напрягшийся при моем появлении, расслабился и подбросил вверх яблочко.

— Здесь можно только посочувствовать.

— А ты меня упрекаешь, — Луиза укоризненно толкнула брата в бок. Луи заспорил на французском, Луиза подхватила перепалку, и остаток пути мы слушали дивное звучание французского мата.

* * *

К счастью, спустившись на пролет ниже, мы попали в приятный коридорчик. Дорогая мебель, скамейки, будто украденные из Эрмитажа и расставленные через каждые пять шагов, аромат дорогих духов, хрустальные люстры, свет от которых радугой плясал на бархатистых обоях, — словом, ничего общего с той темницей, из которой мы выбрались.

— Приходится прятаться, как следует, — объяснил Луи, распахивая высокие двустворчатые двери. — Чаще всего до этого этажа никто не добирается. Остаются… эээ, чуть выше.

Могу поспорить, учителя русского иногда все-таки выпускают на волю.

— А если добирается? — лениво протянул Де Мор.

— Все тебе расскажи, — помрачнел Луи.

— Мне просто интересно, что сталось с моим приятелем зомби. Ты его уже заменил? Наверное, призраком?

— Твой приятель, — процедил Луи, едва сдерживаясь, — не отошел от прошлой встречи с тобой.

— Какая жалость, — протянул демон. — Может, ему помочь?

— Зомби? У вас что, здесь зомби расхаживает? — насторожился Гэри, норовя задвинуть меня за спину.

— Эээ, уже нет, — поспешил успокоить нас Луи.

— Зато призрак точно имеется, — вздохнула я, краем глаза уловив темную тень, исчезнувшую в стене.

— Значит, все-таки призрак, — Де Мор с предвкушением потер руки. Спохватившись, он отошел в сторону и широким жестом пригласил: — Дамы вперед.

Двери вели в столовую — гигантский зал, богато украшенный и похожий на зал какого-нибудь дворца. Брат и сестра, похоже, любят роскошь. Огромный стол стоял в центре зала, такой длинный, что с одного конца в другой придется кричать. Стулья обиты шелком, канделябры позолоченные, если не золотые, а скатерть из синего бархата.

Я обошла стол и задрала голову, чтобы посмотреть на огромный портрет. Не знаю, сколько этот портрет здесь висел: судя по всему, целую вечность. Мужчина показался мне смутно знакомым, только я не могла вспомнить, где его видела. Красивый… даже слишком. Холодный, ледяной тип красоты: притягательный, но опасный. Серые глаза казались стальными, столько в них было холода и надменности. Черные волосы красиво ложились на плечи; мужчина был молодым, пожалуй, но что-то внутри говорило: он старше любого из нас.

— Кто это?

Луи подошел ко мне, как бы невзначай задел меня рукой, — я отодвинулась, — и тихо спросил:

— Не узнаешь?

— Должна?

— Аннулар. Тогда его звали иначе… и он был другим. Таким его знали во времена Алатырской эры, когда он еще… жил.

— Он и сейчас жив.

— Смотря как посмотреть. Ты не знаешь, его историю, не так ли?

Я ждала, что Луи объяснит, продолжит рассказ, но он не сказал ни слова. Отошел на несколько шагов и занялся своими делами.

«Приди ко мне. Вернись. И мир будет нашим…» Слова прозвучали в голове, будто я снова оказалась под властью зелья Дракулы. Так ясно, так четко… я встряхнула головой, отгоняя чужой голос: не время и не место копаться в воспоминаниях. Тем более, таких смутных, — я и думать забыла о том странном видении, и вплоть до этого момента о нем не вспоминала.

— Все в порядке? — Де Мор подошел ко мне, задрал голову и недобро посмотрел на портрет. Мне показалось, в его глазах мелькнула ярость, но если и так, исчезла она быстрее, чем я успела ее поймать.

— И не мечтай, что будет иначе, — вяло огрызнулась я. Демон подцепил мой подбородок пальцем и заставил посмотреть на себя.

— Ты так мало похожа на ангела. Мы с тобой похожи больше, чем ты думаешь. — Его рука опустилась, и демон, улыбнувшись, отправился доставать кого-то еще.

— Чтоб тебя, — я проводила его фигуру взглядом и нахмурилась. Прицепился же…

Вздохнув, я повернулась к портрету и наклонила голову. Я не сказала ни Луи, ни Де Мору. И никому не скажу. Но я видела это лицо раньше.

Это он звал меня.

Но почему?

Глава 5 Предводитель Темного Крыла

Жизнь пошла своим чередом. День тянулся за днем. Рано утром нас будили вопли учителя, ночью — вой оборотней, вечером — звяканье цепей призрака, а днем покоя не давали зомби. В этом доме постоянно что-то случалось, кто-то удирал, кто-то появлялся, и к концу третьего дня я поняла, что слова Луи насчет «проходного двора» — лишь крохотная часть ужасной правды.

Я днями напролет бродила по комнатам и этажам. Здесь были украшенные зеркалами бальные комнаты, комнаты, где играли в покер призраки; комнаты, где сверху донизу все сплошь было заставлено книгами, и комнаты, где снизу доверху все было забито мусором. Была комната из стекла, комната из дерева и комната из янтаря. Я случайно нашла библиотеку Грозного, откопала в мусоре Святой Грааль (так на нем было написано) и познакомилась с единорогом.

Последней комнатой я ошиблась и теперь выбирала из волос перья. Курятник под землей, где живут курицы-зомби — это уже слишком даже для меня! Что-то здесь нечисто.

— Итак, что за фигня здесь творится? — я плюхнулась в кресло и взяла из рук Луи стакан с лимонадом. Идти в свою комнату, где меня запросто мог найти Де Мор со своей колодой карт или Геральд со своими вопросами, мне не хотелось. Поэтому я уже четвертый день подряд грабила буфет в столовой и мозолила глаза Луи.

— Смотря о какой фигне речь, — философски ответил Луи, прихлопывая очередную пикси прихваткой.

— Да вообще о всей! Что-то с этим местом неправильно… — подозрительно огляделась я. — У меня такое чувство, что здесь свалка необычных вещей.

— Потерянных вещей, — поправил меня Луи. — И комнат. И людей.

— Ммм, а зомби — они…?

— И они тоже.

— А учитель?

— О, ну он как-то потерялся в лесу, а поскольку все, что теряется лесу, неизменно оказывается здесь, пришлось его… приютить.

Я вздрогнула, вспомнив безумные глаза учителя, и поспешила запить видение лимонадом. Между тем, Де Мор славно спелся с учителем и, усевшись под дверью, терроризировал несчастного старика неправильным произношением. Каждое утро. Каждое.

Я зевнула. Из-за некоторых демонов с приветом даже выспаться толком не удается! Помимо учителя, Де Мор днем дратовал зомби, вечером непременно отыгрывался на призраке, а ночью подвывал волкам. В шутку, конечно, но выходило у него жутко…

Комнату Де Мор выбрал напротив моей, — а рядом устроился Гэри, — и у этих двоих вечно что-то не делилось. Ругались, по крайней мере, они часто, да еще так холодно и вежливо, что больше походило на светскую беседу. В которой сквозило «прибью, только попадись».

Я вяло поболтала в стакане напиток, наблюдая, как кубики льда сталкиваются между собой и звенят. Сказать, что эти мальчишки меня достали, — значит, ничего не сказать. Подозреваю, скоро я начну подвывать волкам, как де Мор, и рыдать в голос, как учитель.

— А библиотека Грозного?

— У нас есть библиотека Грозного?! — искренне удивился Луи. — Где, говоришь?

— Ниже этажом. Где-то…. - я неопределенно махнула рукой. По правде, я старалась, но повторно найти библиотеку мне так и не удалось.

— А, так это не у нас. Третий этаж… он такой, знаешь…. Блуждающий. Строго говоря, его вообще не существует.

Я поняла, что ничего не поняла, и прищурилась.

— Что сказал, сам понял?

У Луи потрясающие глаза. А уж как он щурится, быстро и заинтересованно взглядывая на собеседника, так словами не сказать. Чаще всего я забывала, что Луи родом из Франции, но в такие моменты вспоминала: интересно, французов учат таким взглядам специально или Луи один такой?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название