Раскол (СИ)
Раскол (СИ) читать книгу онлайн
-Бей Хоуп, Бей! – крикнул Морган в третий раз.
Ведьмак начал жить спокойной жизнью вдали от суеты. Его дочь Хоуп жила уже пятнадцатый год. Морган Рид (Ему было уже под сорок) Учил свою дочь фехтованию, стрельбе из лука и многому другому. Моргану Риду, как и всем отцам, не хотелось отдавать Хоуп замуж за соседского мальчишку, у которого еще «молоко на губах не высохло» Но уже пятый раз за месяц к ним приходили соседи и часто общались. Моргана Рида пытались споить, но это удавалась разве только соседскому охотнику, у которого сын был просто молодцом! Вот сын охотника Моргану нравился намного больше, чем сын местного старосты деревни. Но Тесла уже все решила! Тесла лучше отдаст дочь за сына старосты, чем за «простого охотника»...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хоуп даже улыбнулась и показала неприличный жест Темному Рыцарю.
Она развернулась и побежала дальше, в лес.
Ей казалось, что Темные Рыцари перебрались через реку и теперь бегут за ней, ветки задевали ей лицо, но она все равно бежала. И когда она выбежала из леса, то от радости и усталости упала на землю, которая, как ей показалось, была очень мягкой.
Часть 2.
Сила, что во мне.
Пролог.
Друид по имени Древесный шел по полю и любовался природой.
Прошло около трех дней, после ужасного происшествия. Раскола. Он начался внезапно и также закончился.
«Небо вдруг резко почернело — вспоминал друид — А солнце заполнило тучами со всех сторон. Мы еще подумали с братьями - «Началось». Мы сразу спрятались в пещерах и стали ждать там, а через час — земля затряслась так сильно, как никогда раньше. Мы слышали, как море плескалось и бурлило, как проглатывало корабли. Друиды плакали, когда плакала природа. Они плакали, когда ветер с корнями выдергивал деревья и те падали на сухую землю.
Через три дня он пошел в поле и решил осмотреть, все ли изменилось.
Ну, во-первых, началась зима. Зима началась сразу после раскола.
Во-вторых, в поле, где не было снега, а была только одна грязь — Друид услышал мычание и бубнешь. Когда он подошел ближе к источнику звука, то удивился.
Да что там удивился! Он был поражен. Ведь перед ним лежала человек! Настоящий, живой человек.
Человек под ним простонал и затих. Друид по имени Древесный наклонился к нему и протер грязь с его лица. Он увидел три шрама, поперек пересекающие его лицо. А потом он вытер грязь и отшатнулся.
Волосы. У человека были длинные каштановые волосы. Человек посмотрел на него и друид заметил василисковые глаза человека.
Девушка.
Перед ним была девушка, живая и здоровая, она лежала на земле и смотрела на него своими василисковыми глазами.
-Воды...- прохрипела девчонка и друид сразу наклонился и дал ей выпить из бутыли.
Девушка пила жадно и обхватив своими тонкими ручонками бутылку, пила все с большим энтузиазмом.
-Как вас зовут — спросил друид по имени Древесный.
-Хоуп...- девушка прохрипела, и снова упала на землю.
Глава 1.
Дорога в Ирландию.
Я стояла, облокотившись о мачту и смотрела на приближающийся остров.
Сначала, мне нужно было посетить деревню Клогмор и взять разрешение на посещение самого острова- Акиллбег.
Вокруг меня ходили и другие люди, но в основном это были матросы.
Соленая вода брызгала всем в лицо и я с отвращением отворачивалась от капель воды. Не знаю почему, но не могу есть еду с солью. Да и вообще соль не люблю, она будто обжигала меня.
Через несколько часов я уже буду в деревне Клогмор и упрошу местного старосту пропустить меня на остров.
Я спустилась в свою каюту и достала еще раз последнее письмо, которое было адресовано мне.
«Мне известно, что ты — дочь седьмого сына. Ты обладаешь магией и только тебе решать, кем ты будешь. Меня зовут Морриган и я смогу помочь тебе. Плыви в Ирландию, на остров Акиллбег. Я буду ждать тебя полгода. Поторопись, ибо холод близко.»
Прочитав письмо еще раз, я вгляделась в имя женщины. Во время путешествия, я получила способность — прочитав имя человека, я могу предугадать его намерения. Конечно, если имя настоящее. Сейчас мой дар молчал поэтому я подумала о том, что имя той женщины поддельное. Зачем я еду в Клогмор?
***
Я сошла с корабля и была вовлечена в толпу людей, которые куда-то торопились.
По бокам стояли торговцы и пытались продавать ненужные вещи.
У меня за спиной болтался мой рюкзак и я все с интересом осматривала. Люди были одеты в самые разные одежды, у некоторых я даже видела шубу. Настоящую шубу!
Я проходила мимо людей, стараясь их не задевать своим рюкзаком, но у меня плохо получалось.
Наконец, через десять минут такой ходьбы я увидела таверну, которая была одна-единственная в деревне, как мне говорили.
Как только я туда вошла, то была сильно удивлена: Все было убрано и чисто, не было пыли, ярко горели свечи. Люди стояли в очереди и недовольно переглядывались.
-Поймите! - кричал в углу хозяин таверны — все места заняты! Осталось одно, но оно забронировано! Из вас есть Хоуп? Хоуп Рид?
Услышав свое имя, я начала отталкивать локтями людей, пробираясь к хозяину таверны, а когда приблизилась громко сказала:
-Я! Я Хоуп Рид! Мое место забронировано, да?
Хозяин трактира, очень худой, с усами, которые закорючкой торчали верх, посмотрел на меня исподлобья. Потом что-то достал из комода и протянул мне.
Ключи.
-Да. Ваша комната наверху, оплачена на три дня вперед.
Я радостно попрощалась хозяином трактира и побежала наверх.
В моей временной комнате была кровать, тумбочка рядом с кроватью, шкаф с одеждой и все. Но я и этому рада была! Целых три дня я могу спокойно жить в своей комнате.
Я сбросила портфель на пол и прыгнула на кровать, которая опасно заскрипела под моим весом. На подушке я заметила записку и решила немедленно ее открыть.
Я быстро пробежала глазами по тексту и поняла, что мне нужно как можно скорее покидать эту деревню.
«По зеркалу я поняла, что ты направляешься в деревню. Если ты это читаешь — то через три дня должна уже быть на острове Акиллбег. Там я буду ждать тебя в компании двух ведьм. И поторопись! Морриган»
Итак, меня ждало путешествие к ведьмам! Я была безмерно счастлива и легла спать.
Глава 2.
Морриган!
Я не могу скрыть своего восторга: В деревне Клогмор оказалось очень тепло и я уже второй день хожу в одной легкой кофте и безрукавке! Представляете? У нас в Либентире так тепло осенью никогда не было! Казалось бы, практически декабрь на носу, а здесь даже снега нет!
Сегодня утром я расспросила местных, где живет староста. Узнав о том, что этот добрый, милый и пухлый мужичок живет на самом краю деревни, практически в лесу, я сразу отправилась туда, прихватив с собой рюкзак. В рюкзаке у меня была только запасная одежда и пару банок с едой. Я надеялась, что староста сразу отправит меня на остров, поэтому заранее собралась.
На поясе у меня была железная кружка и маленький нож. Обувь у меня была единственная, но я не жаловалась — мои походные ботинки всегда меня выручали. Они не скользкие, удобно сидят на ноге и очень красивые.
Когда я подходила к дому старосты, мне сразу открыла дверь гостеприимная с виду женщина лет пятидесяти с мягкой кожей лица, на котором были уже морщины. Свои волосы та женщина заправляла в зеленый платок, а на ней самой был белый передник, весь белый и не запачканный. Она приветливо улыбнулась мне, но ее улыбка сразу пропала, когда она глянула на мое лицо.
Все отворачиваются от моего лица когда видят, что с ним.
Три уродливых шрама пересекали поперек мое лицо. Они как яркие маяки — привлекали всех и вся.
Женщина что-то прошептала себе под нос и пропустила меня в дом.
Когда я получила свои шрамы — мне было пятнадцать. Дункан Литл ударил меня когтем, чтобы я не вырывалась. Мне было так больно, но я старалась не падать в сознание от вида собственной крови, я пыталась освободиться, но что может сделать маленькая девчонка против пятерых бугаев? Ничего.
Нет, мои шрамы не болят и мне не обидно видеть лица людей, которые бегут от меня как от чумы. Мне обидно, что в пятнадцать лет я была лишена семьи и дома. Я знаю, что с моей мамой- ее повесили бандиты. Но я не знаю, что с моим отцом и я надеюсь, что Морриган ответит на все мои вопросы.