Магический Вор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магический Вор, Левицкий Андрей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Магический Вор
Название: Магический Вор
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 392
Читать онлайн

Магический Вор читать книгу онлайн

Магический Вор - читать бесплатно онлайн , автор Левицкий Андрей

Гигран. Мир Разделенный. Мир магии и моторов. Он рассечен напополам огромным Срединным хребтом, и никто из жителей Юга не знает, что лежит за великими горами. Адская бездна, безводная пустыня, где скитаются души мертвых, или обычная реальность?

Не знает этого и Кей Варра, известный в землях Арды как Магический Вор. Но вот что он знает точно: запретная некромагия вырвалась на свободу, и если не помешать ей, людям придет конец. Тяжелая поступь зла все громче, тьма уже заволокла горизонт, но что же служит ее источником? Чтобы спасти себя и других, Магический Вор вступает в союз с теми, кого презирает: с гильдией магов. Нити заговора ведут в сырые подвалы, старые дома, заброшенные подземелья… И постепенно перед взором героя открывается картина великого заговора и великого предательства, которые связаны с прошлым Магического Вора.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я выждал немного, потом приоткрыл занавеску шире. Тира, толкнув дверь с другой стороны, выставила наружу голову.

– Свернули к складу, – заметила она. – Карета необычная.

– Это катафалк. А на козлах Янох… и что ему понадобилось у Харконгеров?

– Сдается мне, – заговорил Гаррота, – что мы неправильно делаем, когда торчим на тракте у всех на виду.

Я согласился:

– Да, лучше отъехать.

– Зак еще не вернулся, – возразила сестра.

– Можно встать за теми деревьями. Между ними земля почти без горбов, карета проедет.

Она снова высунулась, отдала приказание Саиру, тот прикрикнул на лошадей, щелкнул плетью, и мы медленно покатили, сворачивая вправо. Когда за окном стали проползать стволы деревьев, выглядывающий с другой стороны Барлоу заметил:

– Зак назад идет.

– Что-то быстро он, – нахмурился я. – Сказал же ему все там осмотреть.

Карета стала. Вскоре дверь с моей стороны раскрылась, и внутрь запрыгнул коротышка-стражник. Придерживая мечи, уселся возле Гарроты, сказал:

– Непонятное там.

– Что непонятное? – спросила Тира. – Рассказывай толком.

– Черную карету видали? – Говорок у него был простонародный, такое впечатление, что парень из крестьян.

– Видели.

– В ей гробовщик и ешо трое.

– Он не совсем гробовщик, скорее… – начал я. – Неважно, рассказывай. Кто еще?

– Да так его все кличут, гробовщиком. Еще Тагор, и с ним какой-то такой, непонятный. Вроде староват, по движениям судячи. Капюшон на нем, рожи не видал я. И третий еще, тот совсем дивный.

Я посмотрел на него:

– Ты городской, Зак? Яноха, Тагора в лицо знаешь.

– Тутошний, – кивнул он. – Не, сам с деревни, но в Зангаре давно топчусь. При местной тюряге охранником служил, в Доме Вигов едва капитаном стражи не стал, но все ж таки не сложилось, ну и потом к этим вот пошел.

– Тагор – это младший Харконгер, – напомнил я Тире и Барлоу. – Ладно, так что за третий, который совсем дивный?

– Высокий, тоже весь в плащ закутан. – Зак поднял руки над головой, изобразив нечто вроде купола. – Во так капюшон торчит. И внизу под плащом темнотень.

– Что еще за темнотень? – переспросил Барлоу.

– Так и есть, – уверенно кивнул коротышка. – Плащ длинный, по земле метет. Но он так вышагивал, что полы летали, и тогда видно, темно под ними совсем.

– Погоди… – протянула Тира. – Так это что, лич?

– Не знам. Я ж не видел лича вашего, я ночью на стене сторожил в дозоре. Как подоспел в главную башню – он уже ушел.

– Если у лича под капюшоном шлем, то это должно быть похоже на то, что ты изобразил, – сказал я. – А на боку у него оттопыривалось?

Зак пошевелил бровями, припоминая.

– Ага, вроде торчало так малеха. И чего оно такое?

– Возможно, кривой меч в широких ножнах. И что было дальше?

– Они стали у склада, где задняя двера, из кареты вытащили чего-то завернутое. Длинное, в холстине, веревкой обмотано. Ну, вроде трупака покойного. И понесли. Старый этот с Янохом понесли, а Тагор пред ними дверу отворил.

– А лич? – спросил Барлоу.

– Лич внутрь зашел, да и все тут. А те, значит, понесли трупака покойного за ним. Тагор же бегом назад вернулся, из кареты какой-то еще сундук такой… деревянный, с ручкой достал, тоже понес. Тяжелый, его на бок кривило, но сторожко нес, навроде внутри там что-то важное.

– Постой, – сообразил я. – Если трупак… если покойник – зачем веревкой обматывать?

– Во! – Зак поднял толстый палец. – И я про то. Потому как не покойник там был.

– Точно?

– Дернулся он.

Мы помолчали, и Тира уточнила:

– А ты уверен?

– Чего – уверен не уверен… – махнул рукой Зак. – У меня глаза пока на роже, а не на заднице. Говорю же: дернулся. С одного краю… ногами, короче, брыкнул там, в свертке, выбраться хотел. Ну, они его побыстрее в дверь заволокли, Тагор за ними с тем сундуком забежал и дверь закрыл. Но перед тем огляделся так подозрительно… Я за кущами присел, меня не приметил. И я подумал, что важное увидал, ну и бегом назад. Потому быстро возвернулся.

– Правильно подумал, – согласился я и посмотрел на Тиру, а она уставилась на меня и сказала:

– Получается, это были наши некромаги?

– Похоже на то, – кивнул я. – Янох, Тагор и тот старик, или кто он, три веселых брата-некромага. И лич. И труп… который не труп… зачем они притащили его в свое логово?

Она приоткрыла дверцу, выглянула. Начинало смеркаться.

– Они что-то готовят на складе. Какое-то… действо. Церемонию, ритуал.

– А может, в подвалах под складом, – добавил я. – Судя по тому, что мы видели той ночью в доме Рэя, эти парни любят подвалы.

– А вот скажите, любезные братья и сестры, – заговорил Гаррота, и Тира поморщилась от такого обращения. – Кей рассказывал, как было дело с личем в замке, и я понял так, что Темный Воин силен. И магия у него боевая есть, и обычное оружие. Если ту палицу можно назвать обычной. Да и доспех скорее всего заговоренный. И как мы собираемся с ним совладать? С таким-то воином, который у вас в башне положил дюжину людей. Или Магистр пришлет на подмогу большой отряд?

– Не пришлет, – сказала Тира. – Мне сообщили, что в наш замок пришли клирики.

– Клирики заявились в Дом Реликвий? – удивился я. – Зачем?

– Зангарские церковники прознали о ночной резне и теперь хотят понять, что произошло. Я не знаю, что Магистр сказал им, вряд ли правду. Он выдворил их из замка, но они шастают вокруг. Их соглядатаи торчат под каждым кустом. Магистр смог прислать нам в помощь троих, тех, что остались в таверне. Он обещал еще людей, но не думаю, что у них получится выбраться незамеченными.

Я взглянул на атамана:

– Гар, уже ясно, что нам нужно проникнуть в склад. Скольких выделишь ты? Соберешь всю шайку?

Он огладил бороду, размышляя:

– Не выйдет, брат. Харконгеры твердо в городе стоят, их все знают. Богатеи, связи у них большие. Такое серьезное дело против них… Нужно действовать втайне. Если приведу всех своих, кто-то потом проболтается, и городские узнают, что шайка славного Гарроты напала на склад братьев-оружейников. Мне это не с руки, совсем не с руки, поэтому возьму на дело только самых доверенных.

– Значит, вас будет четыре-пять человек. И меньше десятка людей из гильдии… Мало. Отсюда вывод: нельзя нападать с шумом, нам нужно тихое проникновение. Мне чудится, или там опять топот?

Я выглянул. За деревьями показались возвращающиеся гнохи, запряженные в черную карету.

– Янох назад катит. Его дом на другом краю города, далеко. Значит, или они этой ночью ничего делать на складе не собираются, или он скоро вернется. Зак, садись на лошадь, которая у нас сзади, проследи за ним. Осторожно.

Тира кивнула ему, и он полез наружу, а сестра повернулась ко мне. По лицу было видно, что ей совсем не хочется говорить то, что она собирается сказать. Закусив губу, она поморщилась и, когда дверца за коротышкой-стражником захлопнулась, спросила:

– Что будем делать, Кей?

Я откинулся на сиденье, уставившись в перегородку напротив. Пальцы машинально перебирали цепочку, на которой висел металлический кружок с «Оком Кабала». Камнекрылы, а? Святые мощи, четыре горгульи-убийцы! Как с ними совладать? И еще эта паутина… Сложная, дорогая, тонкая работа. Сунув стекляшку в сумку, я сказал:

– Насчет камнекрылов есть кое-какая мысль, когда-то мне ее подсказал один знакомый алхимик. Если невозможно их убить, то надо решить с ними по-другому. Мне нужно наведаться в пару алхимических лавок, купить кое-что. И к лекарю.

– А к лекарю зачем? – спросил Барлоу.

– Слышал такое слово: шприц? Не слышал? Вот то-то и оно, поэтому и нет смысла объяснять. В любом случае на склад нужно идти ночью, так что у нас есть пара часов на подготовку. Тира, если к вам из замка могут подойти еще люди, значит, ждите в таверне у Вионы. И кстати, повежливей там будьте с ней, она моя хорошая подруга. Как стемнеет – сходимся здесь. На краю рощи высокие кусты, рядом лежит поваленный ствол, видите? Встречаемся возле него.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название