Школяр
Школяр читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У подножия мельницы не было никого. Толпа собралась у дверей, а с этой стороны виднелись только тени людей. Судя по голосам, их было не меньше двух десятков.
Ян обошел помещение, осторожно ступая, чтобы не навернуться в кромешной тьме. Споткнувшись обо что-то, он пошарил руками вокруг себя, почмокал чем-то и сказал:
— Я наткнулся на чан с колесной мазью и доски. На ощупь увесистые, я бы не хотел получить такими по голове.
— Доски еще рано, — возразил Филь. — Когда мы начнем кидаться, они отбегут от мельницы и вывалить мазь на них будет сложно. Хватай чан… ты где?
— Я здесь, шагай на голос, — сказал Ян, потянул носом и хмыкнул: — Или на запах. Только немного толку с этой мази, она почти замерзла.
Филь разобрал в темноте фигуру друга, склонившегося над стопкой досок. Рядом виднелась невысокая полубочка. Снизу послышался тяжелый удар — видно, преследователи решили всерьез атаковать дверь. Надо было поторапливаться.
— Черпай мазь и кидай им на башку! — сказал Филь, подавая пример.
Выбрав доску покороче, он зачерпнул ею сколько мог, шагнул к окну и, высунув доску, перевернул её, пристукнув о камень стены. Увесистый шмат мази полетел вниз, оттуда послышалась грубая брань.
Ян повторил маневр, брань усилилась. Судя по крикам, второй шмат угодил кому-то по лицу. Друзья удвоили натиск, подбадривая друг друга. Едва бочка опустела, Ян высунулся наружу. По стенам мельницы защелкали камни.
— Враги рассеялись, — доложил он. — Стена и крыльцо заляпаны мазью. А хорошо мы постарались, результат налицо!
Филь оттащил его от окна.
— Ты двинулся, не видишь, что по нам пуляют?
Один из камней влетел, наконец, в окно.
— Вижу, — ответил Ян, — но эта деревенщина плохо стреляет и не сумеет попасть в меня.
Он опять выглянул и доложил:
— Кстати, к ним идет подкрепление. Друг мой, не пора ли нам приняться за доски?
Дважды повторять ему не пришлось. Проследив за пущенной Филем доской, Ян лаконично заметил:
— Не достала, бери выше!
Филь нацелил очередной снаряд повыше, и ночь прорезал чей-то вопль.
— Удачно, — оценил Ян. — Ты попал одному из них по колену. Кажется, он похромал домой.
Следующий вопль был громче.
— Хорошо, — похвалил Ян, — этому угодило по шее. Филь, теперь возьми правее, там идет пьяница, из-за которого мы оказались в этой переделке, пусть он ощутит на себе десницу Алексы.
Три доски, одна за другой, полетели в указанном направлении. В ответ мельницу осыпал град камней. Переждав его, Ян выглянул снова.
— Так, а теперь они бегут!
— Куда, прочь? — обрадовался Филь.
— Нет, к нам, — сказал Ян. — Дай мне доску, я попытаюсь свалить предводителя. Ты уже не попадешь, они слишком близко.
Он взобрался в проем, взял протянутую Филем доску и с силой пустил её вертикально вниз. У подножия мельницы кто-то сдавленно вскрикнул.
Ян засмеялся:
— Умора, тебе стоит это видеть! Мало того, что всё крыльцо в колесной мази, тут еще доски сыпятся им на головы. Короче, там сейчас куча-мала!
Друзья поменялись местами, и Филь увидел, что они успели натворить. В освещенном факелами дворе, заляпанном черными пятнами мази и усыпанном досками, собралась, казалось, вся деревня. Половина народу стояла в стороне и глазела наверх, другая бестолково толкалась на скользком крыльце. В воздухе висели сочные проклятия.
— Ого! — поразился Филь. — Да против нас тут целая армия!
Он ощутил гордость за то, что они вдвоем сдерживают осаду такого грозного противника, но долго любоваться картиной сражения ему не дали. Два мужика внизу раскрутили пращи, и Филь спрыгнул с окна, спрятавшись за стену. Камни щелкнули в неё с наружной стороны, и Филя осенила идея. Он опять взобрался в проем и спрятался за очередной доской, как за щитом.
— Ян, дай другую! — сказал он.
Без риска получить камнем в голову Филь осмелел. Стараясь выиграть время, он бросал доску, только когда возобновлялась атака на дверь. Последней он бросил ту, за которой прятался, и спрыгнул с окна.
— Всё, Ян, пошли держать дверь!
— Подожди, — сказал тот, — нам совершенно незачем спешить. Давай дождемся, когда они сообразят, что им больше не грозит получить по голове. А пока мы высовываемся, они не могут быть в этом уверены.
Он занял место Филя в проеме. Мимо его уха просвистел камень.
— Отменные стрелки, — засмеялся Ян, оборачиваясь. — Пожалуй, это будет самое безопасное место во всей мельнице!
Тут он дернул головой и свалился к ногам Филя.
— Довыделывался! — воскликнул тот, бросаясь к другу.
Заметив, что Ян не шевелится, Филь ощутил холодок в груди. Что, если каменюка была тяжелая? В темноте он перевернул Яна на спину, нащупал рану на лице, почувствовал кровь на пальцах, но ничего ужасного не обнаружил, кроме рассеченной кожи. «Значит, контузило скользящим ударом», — с облегчением подумал он. Подобное случилось раз с одним из их матросов, получившим шпангоутом по лбу в крутом повороте, а через минуту он уже очнулся.
Ян тоже быстро очнулся.
— Долго я тут лежу? — поинтересовался он первым делом.
— Пару минут! — обрадовано выпалил Филь.
— А почему ты здесь? — спросил Ян. — Эта деревенщина не будет ждать, они же видели, что я упал!
Утирая кровь с лица, он вскочил на ноги. Друзья поспешили вниз, но было поздно — дверь стояла, отжатая с помощью бревна, видневшегося на пороге, усилиями всей деревни, судя по количеству голов на крыльце и внутри мельницы. Пузатый мельник сдерживал напор людей, опасаясь за свои мешки.
Филь воскликнул, не понижая голоса:
— Эх, Ян, теперь нам крышка! Пропади всё пропадом!
Бежать было некуда, не прыгать же им с мельницы? Но Филь из упрямства продолжал рыскать глазами в надежде увидеть то, что остальные пропустили.
— Пустяки, староста здесь, так что еще не всё потеряно, — тихо произнес Ян. — Он не станет ссориться с Алексой.
Заслышав их голоса, мельник плюнул охранять свою собственность и взлетел по лестнице.
— А-а, злодеи! — взревел он, хватая Филя за шиворот. — Ну, теперь вы мне за всё заплатите!
В плечи Яна вцепился здоровяк староста. Ни его, ни мельника не смутили пропитанные навозом школярские робы.
Оказавшись на крыльце, Филь чуть не звезданулся, настолько скользким оно сделалось от колесной мази. Повиснув в руках мельника, он задергал ногами, и тот принял это за попытку к бегству. Отвесив затрещину пленнику, мельник потащил его в гущу толпы. Филь отплатил ему локтем по брюху, да так, что тот охнул и согнулся пополам. На его место сразу встали двое других, схватив Филя за руки.
Толпа подалась в стороны, чтобы лучше рассмотреть добычу. Из её недр вынырнул сизолицый мужик, который рвался наказать друзей, когда они наткнулись на свинарник. На его лице красовались следы удара шматом мази, от которой он полностью не избавился.
— Эта сволота еще дерется! — рявкнул сизолицый и без замаха врезал беззащитному Филю по скуле.
От подобного вероломства кровь Филя вскипела. Зарычав от злости, он вывернулся из крестьянских рук, сиганул на обидчика, оседлал того спереди как лошадь, свалил на землю и стал лупить его по лицу, не разбирая, куда попадает.
Кулаки, затвердевшие в Хальмстеме, сделали свое дело — сизолицый отбросил его в сторону как бешеную собаку, вскочил на ноги и дал деру. Он едва не угодил под копыта показавшейся на улице лошади, но потом благополучно исчез в темноте.
Филя снова схватили, но ему не успело перепасть, как появление незнакомого всадника отвлекло внимание толпы. Увидев, кто это, Филь сам утихомирился: перед мельницей на добром коне сидел собственной персоной ректор Алексы Като Иллуги.
В неизменном берете, натянутом на уши, и легком плаще совсем не по погоде, ректор настолько не вписывался в собравшееся общество, что невольно приковывал к себе внимание. Рукой в перчатке, которая одна стоила как комплект ученической одежды, он отсалютовал остолбеневшему собранию, соскочил с коня и отвесил изящный поклон.