-->

Академия магов. Тетралогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия магов. Тетралогия (СИ), Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Академия магов. Тетралогия (СИ)
Название: Академия магов. Тетралогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 244
Читать онлайн

Академия магов. Тетралогия (СИ) читать книгу онлайн

Академия магов. Тетралогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей"

Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги - всего хватает с лихвой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Рядом с нашими друзьями нарисовался Фэн.

‑Прочувствовали первобытную силу природы? Дас ист фантастиш, как любит выражаться Отто. Я уж тут подумал даже ‑ может, зря Красной магией увлёкся? С такими возможностями запросто стал бы признанным мастером рукопашной схватки в любой номинации.

‑Или неуловимым ниндзя, не знающим преград и способным запросто проникнуть в любую щель.

‑Увы, искусство ниндзю‑цу слишком скомпрометировало себя тем, что из учеников стали готовить не столько разведчиков, сколько асассинов, работающих по заказу.

‑Наглядный пример, как можно извратить любую, даже самую благородную идею.

‑А девушки могут получить соответствующее 'образование'? ‑ весело спросила подошедшая Таисия.

‑В старину даже такой мысли ни у кого не возникло бы. Но времена меняются ‑ слышал я, есть сейчас на Востоке 'центры подготовки' обаятельных киллерш. Разумеется, нелегальные, просто так туда не попадёшь. Красотки‑выпускницы не только в совершенстве владеют техникой боя голыми руками, современным огнестрельным и холодным оружием, но и в достаточной степени образованы, умны, способны поддержать беседу на любую отвлечённую тему, войти в доверие к даже очень осторожному человеку. А ты действительно хочешь стать ниндзя?

‑А что? Вполне конкретное применение колдовским талантам. Если ни на что больше не сгожусь, почему бы не попробовать?

Фэн помрачнел.

‑Неужели отважишься на такое? Не каждый способен переломить, словно сухую тростинку, чужую жизнь. К тому же в играх, где ставки очень высоки, киллеры нередко вскоре отправляются вслед за своими жертвами.

‑Да шучу я, шучу, разве не видно? Али в Бога не верю, не знаю, какое потом наказание ждёт? Так ведь и ты, Фэн, в бойцы не годишься, не тот характер.

‑Что правда, то правда, ‑ ещё больше пасмурнел китаец. ‑ Спорить не стану, очень нелегко мне ударить противника только потому, что нас свели на ринге, а его самого я первый раз в жизни вижу, и лично мне он ничего плохого не сделал.

‑Значит, нужно искать другую сферу применения сверхспособностям. Как насчёт стези учёного или изобретателя? В момент сделаешь с десяток научных открытий, профессором станешь, а там, глядишь, через год‑другой ‑ и Нобелевский лауреат!

‑Идея неплохая, надо поразмыслить на досуге. В любом случае приятнее, чем уродовать чужие хари.

‑Кстати, было бы крайне любопытно сверить список награждённых Нобелевкой за всё время её присуждения с реестром членов Гильдии. Глядишь, и найдутся имена, присутствующие и там и тут.

‑Ну, с перечнем лауреатов у тебя проблем не возникнет никаких: полезай в Сеть, наверняка найдёшь. А вот второй списочек едва ли достать удастся. Наверняка он ‑ тайна за семью печатями.

‑Уверен ‑ если постараться, можно раздобыть.

‑Брось, не полезешь же ты в кабинет мистера Фиттиха? Даже если получится скрытно проникнуть туда, в чём я сильно сомневаюсь, вовсе не факт нахождения его там.

‑Исключительно легальными путями.

‑У тебя ничего не выйдет!

‑Спорим?

‑Давай!

‑И что ставите на кон? ‑ ехидно подначивала друзей Таисия. ‑ Просто так пари не заключаются, иначе теряется острота ощущений: если ничем не рискуешь, то нет и подлинного стремления к победе.

Дуэлянты призадумались.

‑Как насчёт пары свитков с колдовством, которое определит победитель?

‑Если оно в пределах разумного для среднестатистического ученика. Другими словами, не превышает уровень начинающего Мастера.

‑Согласен.

Эрик и Фэн пожали друг другу руки, и ладонь Геки разбила их рукопожатие, закрепив сделку.

‑Вы забыли обсудить сроки! ‑ со смехом добавила Таисия. ‑ Под этим предлогом Эрик может тянуть с исполнением обещания хоть до скончания века.

‑Я постараюсь не томить вас долгим ожиданием, ‑ церемонно поклонился тот, приложив к груди руку. ‑ Если по прошествии месяца я не смогу предъявить обговоренный список имён, признаю себя побеждённым.

‑Смотри, я за язык не тянул, ‑ с затаённой радостью отозвался Фэн, уже предвкушая свою победу. И, пока его оппонент не передумал, поспешил распрощаться, сославшись на неотложные дела. Таисия, заметив, что мужчины плохо контролируют свои эмоции и из‑за того часто влипают в неприятности, посоветовала держать хвост пистолетом и впредь вначале думать, а потом давать обещания, а потом тоже умчалась прочь.

Обернувшись, Эрик наткнулся на хмурый взгляд Геки.

‑Какая муха тебя укусила заключать дурацкое пари? Ты меня вообще решил зарезать без ножа? Теперь все свитки, что мы заколдуем за месяц, придётся отдать в уплату за твой проигрыш! Может, Фэн и простит его, ограничившись моральным удовлетворением, но я лично на такую подачку от Госпожи Фортуны особо не рассчитывал бы.

‑Успокойся ‑ расплачиваться придётся нашему узкоглазому другу.

‑Если ты так уверен, значит, знаешь, где можно без проблем позаимствовать перечень личного состава Гильдии. Или всё же блефовать решил?

Эрик снисходительно усмехнулся.

‑Моё торчание в библиотеке в прошлом семестре оказалось не столь уж бесполезным, как могло показаться некоторым товарищам. Поскольку волшебники ‑ отменные книгочеи, картотека Мастера Халида фактически и есть требуемый список колдунов.

Гека просиял.

‑А ты, дружище, не так прост, как мы думали. Смотри, не аннигилируй меня своим взглядом! Когда шутки понимать научишься? Нет, правда ‑ ты задумал гениальную комбинацию, хитроумный китаец даже не заподозрил подвоха. Иначе не стал бы рисковать, не в его характере ставить на кон судьбу, играя в русскую рулетку. А Мастер Халид разрешит тебе пользоваться картотекой?

‑Не дрейфь. Всё будет хорошо.

Глава 14.

На ловца, как известно, и зверь бежит. Лиэнна, сразу же по окончании занятия рванувшая в библиотеку за книгой Мулсигуга, на обратном пути сообщила нашему герою, возвращавшемуся к себе, что Мастер Халид желает его видеть.

Уж не прочёл ли случайно мои мысли, подумал Эрик. Но всё оказалось намного прозаичнее ‑ как выяснилось, библиотекарь 'всего лишь' желал сообщить, что руководство Гильдии одобрило продолжение студентами переводческой деятельности, и тут же выложил на стол две книги ‑ одну на латыни, другую на старонемецком, а вслед за ними полиэтиленовый пакет, перевязанный бельевой верёвкой, из которого торчали свёрнутые рулоном пергаментные листы.

‑Записки распорядителя Бренского аббатства. Наши Мастера‑переводчики взглянули мельком и не взяли их, потому едва ли там найдётся что‑либо ценное для библиотеки. Посоветовавшись, руководство решило всё же сделать хотя бы предварительную дешифрацию ‑ почерк не из разборчивых, да и чернила за прошедшие века выцвели изрядно. Справитесь?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название