Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)
Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ) читать книгу онлайн
Что если Гарри Поттер, приехавший в Хогвартс, окажется не запуганным управляемым ребенком, каким хотел видеть его Дамблдор? Что если у него будет кто-то, кто никогда не солжет и не предаст?
Фандом: Гарри ПоттерПейринг: Гарри Поттер/Луна Лавгуд, Неизвестный ПерсонажРейтинг: RЖанры: AU/General/Humor/AdventureРазмер: Макси | 1819 КбСтатус: ЗамороженСобытия: Измененное пророчество, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Независимый Гарри, Чужая душа в теле героя Поттерианы
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ему полагается быть вне себя от ярости и зациклиться на аркане Криса и на том, сколько раз наставник пользовался им без ведома Гарри. Хорошо.
«Я выронил сумку на лестнице. Пойдем посмотрим, можно ли вывести чернила с учебников, — спокойный дружелюбный тон, как раз то, что надо. — Ах да, если ты еще хоть раз попытаешься повлиять на меня, — может, жесткий ментальный захват и не соответствует образу дружелюбного тринадцатилетнего подростка, зато действует безотказно, — придется стереть тебе память».
Гарри произнес это с уверенностью, которой на самом деле не испытывал. Он сомневался, что осуществит угрозу, даже если Крис снова возьмется за старое. Стирать и изменять чужие воспоминания он уже умел — и прекрасно доказал это на Драко Малфое несколько месяцев назад, — но сделать такое с Крисом? С другом и наставником? Но ничего, главное убедить его в искренности своих намерений, а там, глядишь, Крис будет осторожнее и не даст повода для атаки.
Неожиданно вспомнилась хищная усмешка боггарта, холодный и властный взгляд пронзительно-ярких глаз. И Гарри почувствовал, что, возможно, и пойдет на извлечение нескольких эпизодов из памяти волшебника, если возникнет крайняя необходимость. Он ведь не думал, что убьет Квиррелла или подставит Малфоя, просто не видел иного выбора. Так что лучше не зарекаться.
«Пусти», — сдавленно прохрипел маг, и Гарри убрал захват.
Крису понадобилось несколько минут, чтобы отдышаться.
«Зачем?..» — выдохнул он.
Гарри собирался было ответить, что пора перестать воспринимать его как послушного ребенка, но тут вопрос прозвучал до конца:
«… зачем сказал, что все знаешь?»
«Потому что хочу видеть тебя своим другом, а не кем-то из тех, кто пытается воспользоваться мною в своих целях. И потом, если бы я этого не сделал — то чем я отличаюсь от Дамблдора?»
Крис нервно, хрипло рассмеялся.
«Маленький, глупый мальчишка. Все еще надеешься, что ты не такой, что у тебя получится добиться своего и при этом остаться собой? Наивный… Ты уже вступил в игру — так играй. И если хочешь победить, первым принесешь в жертву себя самого».
* * *
Нельзя сказать, что Хеллоуин был его любимым праздником. В детстве Дурсли никогда не заботились о его удовольствии или настроении. Ему не запрещали выходить из дома, вовсе нет. Гарри сам не любил этого делать. Единственный ребенок во всем Литтл Уингинге, у которого вместо костюма была репутация отъявленного хулигана, Гарри даже не надеялся на сладкое и к соседям не ходил. Правда, однажды Гарри смастерил самодельную маску и попросил Криса немного помочь. Тот согласился, и той же ночью к дому престарелой миссис МакКиннон подъехала скорая. Праздник окончился сердечным приступом, поркой от дяди Вернона, не поверившего, что магия к самочувствию соседки не имеет никакого отношения (в общем-то, правильно не поверившего), и трехдневным молчанием Криса, вымотанного использованием достаточно сложной ментальной магии без палочки.
В Хогвартсе дела обстояли не лучше. На первом курсе его чуть было не убил горный тролль, и едва не утопила в туалете собственная самонадеянность. На втором Алиса показала, что она вовсе не та милая девочка, коей считают ее преподаватели. На третьем… Его третий Хеллоуин в стенах замка еще не наступил, но Гарри уже всерьез подумывал, не стоит ли провести его в Тайной комнате. Саашшесс нет дела до человеческих праздников, она даже не спросит, почему он не пошел на пир. Можно будет покататься на василиске, послушать ее рассказы об основателях — и заняться наконец боевой магией. Крис обещал, что будет учить его по-настоящему. Гарри не знал, что заставило наставника принять такое решение, но подозревал, что Крис хочет дать ему шанс не оказаться легкой добычей и вернуться из-за грани живым. В древних трактатах упоминалось, что магия там немного ослабевает, но тем не менее работает. Не воспользоваться этим было бы глупо.
Но на пир Гарри все же явился. После его недавней пробежки по коридорам и так поползли слухи, что в школу проник не то Сириус Блэк, не то сам Волдеморт и утащил кого-то из учеников, приняв бедолагу за Гарри Поттера. Сам Избранный, разумеется, пытался его спасти, но не успел. Вопреки ожиданиям, ужин прошел спокойно. Поначалу напряженный, Гарри постепенно расслабился и даже согласился достать для сидевшей рядом Алисы пару летучих мышей с потолка. Ухмыляющиеся тыквы с горящими глазами и копошащиеся в темных углах нетопыри традиционно украшали замок к каждому Дню Всех Святых, словно ели на Рождество. Слизеринка клялась, что ей нужны только когти, а в остальном животные не пострадают. И она не станет подливать Гарри нечто сваренное из их когтей. Он смутно представлял, чем питаются летучие мыши в природе, но подманить их на бекон не удалось. Пользоваться притягивающим заклинанием на глазах у всего зала не хотелось, но… Но почему бы и нет? В конце концов, это та же работа на репутацию.
Гарри встал, навел палочку на потолок и вскоре торжественно протянул соседке двух крупных черных особей. Мыши, как ему показалось, были явно трансфигурированные, причем трансфигурированные из неорганического материала: они вяло шевелили крыльями и, судя по всему, плохо понимали, что от них требовалось. Не знали, как ведет себя живое существо, оказавшись в руках человека. Но Алиса этого либо не замечала, либо ей подходили и такие. Девушка присела в шутливом реверансе и спрятала трофеи в сумку.
— Что вы себе позволяете, Поттер? — прошипел неведомо откуда взявшийся Снейп. — Потрудитесь покинуть зал и через два дня сдать мне трехфутовое эссе о правилах поведения в обществе.
— Я не знаю нового пароля от входа гостиную, профессор.
Гарри прекрасно понимал, что публичного унижения Снейп не забудет никогда, и не хотел усугублять их и без того непростые отношения прилюдными пререканиями. Иначе — не дай Мерлин! — Дамблдор попытается помирить своих строптивых «мальчиков» за чашкой чая.
—Abyssus abyssum invocat*. Идите, Поттер. Немедленно.
И все же этот Хеллоуин определенно не так уж плох, подвел итог вечеру Гарри, доедая принесенный Добби мясной пирог. В камине весело трещали дрова, и даже выполненная в холодной серебристо-зеленой гамме гостиная Слизерина казалась уютной. Возможно, Гарри почувствовал, что хорошо отдохнул еще и потому, что не приходилось отслеживать перемещения слизеринцев и гадать, кто и какую игрушку из «Зонко» кинет в него в следующий момент. Заклятий можно было не опасаться: правило о недопустимости дуэлей в гостиной, куда в любую минуту могли спуститься младшекурсники, соблюдалось строго. Зато в подземельях Гарри создавал щит так же привычно, как поправлял очки или сумку на плече.
Странный запах у его кровати порядком развеялся, но все же не исчез окончательно. Сладкий и горький, и пряный. Нет, подумал Гарри, засыпая, это не одеколон, это больше похоже на специи. В любом случае аромат был приятен и неплохо помогал уснуть.
Но выспаться ему было не суждено: стоило погрузиться в приятную дрему, как полог кровати резко распахнулся, и кто-то сдернул с юноши одеяло. Когда Снейп грубо встряхнул его за плечи, Гарри запоздало приставил палочку к горлу профессора.